Радиоактивное заражение приземного слоя воздуха - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Радиоактивное заражение приземного слоя воздуха - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ground level contamination
Translate
радиоактивное заражение приземного слоя воздуха -

- радиоактивный [имя прилагательное]

имя прилагательное: radioactive, active, radiologic

- заражение [имя существительное]

имя существительное: infection, contamination

- слоя

layer

- воздух [имя существительное]

имя существительное: air, atmosphere



Можно сесть на самолет, взорвать ее, распространить радиоактивные вещества по всему городу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get on a plane, detonate it, Spread radioactivity across a whole city.

Более тщательная оценка не могла быть сделана, потому что она была опасно радиоактивна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A more thorough assessment could not be made because she was dangerously radioactive.

В результате этого процесса в недрах собралось не только огромное количество тепла, но и радиоактивных веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process not only generated immense amounts of heat, it also delivered radioactive material to the cores.

Пять ядерных зарядов на борту были сожжены, что привело к радиоактивному загрязнению района крушения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The five nuclear weapons on board were burned, causing radioactive contamination of the crash area.

Кара, мы посчитала уровень радиоактивного распада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kara, we calculated the rate of radioactive decay.

Она сказала, что Нейтрон ударил его чем-то вроде радиоактивного заряда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She said Neutron zapped him with some sort of radioactive blast.

Он был продуктом каменных колец, окружающих радиоактивное сердце Бонна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a product of the rubble rings that fringe the radioactive core of old Bonn.

Работы, на которые я запрограммирован, включают добычу полезных ископаемых всех видов, операции с радиоактивными материалами...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tasks for which I am programmed are, mining operations of all kinds, operations involving radioactive materials...

Просьба привести обновленную информацию, составленную на основе наилучших имеющихся данных, касающихся образования, импорта/экспорта и обработки отходов, включая радиоактивные отходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Update based on best available data regarding generation, import/export and treatment. Including nuclear waste.

установления нормативного контроля за радиоактивными источниками с момента их импорта или производства до их удаления, ликвидации или экспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instituting regulatory control of radiation sources from their importation or production to their disposal, elimination or exportation.

Отмечая положительные результаты Конференции 2000 года по рассмотрению действия Договора Ямайка, приветствует одобрение гарантий МАГАТЭ для безопасной транспортировки радиоактивных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the positive outcomes of the 2000 Review Conference, Jamaica welcomed the endorsement of IAEA regulations for the safe transport of radioactive materials.

Мы поддерживаем всеобъемлющий подход к ядерной безопасности, с тем чтобы не допустить приобретения преступными элементами ядерных и других радиоактивных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We support a comprehensive nuclear security approach with a view to preventing nuclear and other radioactive materials from falling into the wrong hands.

Думаем, Занетакос собирается взорвать радиоактивную бомбу где-то в центральной части США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We believe Zanetakos is planning to detonate a dirty bomb somewhere in the central time zone of the United States.

Как сообщается, в небольшом районе к югу от Сантандера население и воды подверглись токсическому воздействию глисофата и других радиоактивных веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reportedly, in a small area in the south of Santander, people and waters are poisoned with glysofato and other radioactive chemicals.

В этой модели Шрёдингер находится в ящике с радиоактивной пробой. Согласно законам квантовой механики она одновременно находится в состоянии, в котором она излучает и в состоянии, в котором она не излучает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this setup, SchrГ dinger is in a box with a radioactive sample that, by the laws of quantum mechanics, branches into a state in which it is radiated and a state in which it is not.

Со стороны ядерного взрыва приближаются радиоактивные осадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is radioactive fallout coming from the nuclear blast.

Отравлены и воздух и вода. даже мёд пахнет радиоактивностью и всё это нарастает, ускоряясь и ускоряясь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the air thickens, the water sours. even bees' honey takes on the metallic taste of radioactivity and it just keeps coming, faster and faster.

Там, мы проводим радиоактивную работу, стараясь не попасть под облучение, по крайней мере, я стараюсь этого не делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, er, over there is where we do the radioactive work, trying not to get ourselves irradiated, or at least, I try not to.

Выявить влияние на здоровье радиоактивного излучения и отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Determine the health effects of atomic radiation and debris.

в исследовании радиоактивности!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

in the field of radioactivity!

А именно, то, что на сиденьях и двери были обнаружены следы радиоактивности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is that the seats and the door... did show traces of radioactivity.

После того, как вы нашли первые следы радиации, я попросил своих ребят выяснить могла ли радиоактивность стать причиной катастрофы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After you'd found the first traces, I had my team see of they could... link the radioactivity to a cause.

Больше радиоактивных веществ приносит из Оксфорда Темзой из больниц, чем производится в Брамфорде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More radioactivity comes down the Thames from Oxford due to the hospitals than comes out of Bramford.

А, если бы была война, то по крайней мере 20 процентов областей, в которые были эвакуированы люди стали бы полностью непригодными для жилья вследствие выпадения радиоактивных осадков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, if there were a war, at least 20 per cent of the areas into which people had been evacuated would themselves be rendered totally uninhabitable by the resulting radioactive fallout.

Как с радиоактивным золотом? - спросила она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'How are things with the radioactive gold?' she asked.

Что ты знаешь о радиоактивных материалах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you know about radiological materials?

Если принять заранее Радиоактивные изотопы, то мы сможем свободно передвигаться и не быть обнаруженным датчиками на базе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radioactive isotopes taken beforehand will permit us to move around freely without being detected by sensors inside the base.

И всё же, несмотря на то, что я сказала насчёт правил, мои сотрудники хитрили с анализами, привели собаку в приёмное, хватали руками радиоактивные материалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, despite what I said about the rules, my team ordered tests on the sly, brought a dog into the ED, and handled radioactive material.

К тому же ваш радиоактивный детектор выяснил, что она говорит правду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, your big radioactive lie detector told you that she was telling the truth.

Может она большая из-за того, что дом построен на радиоактивных отходах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe it's so big because the house was built on radioactive waste.

Без оружия, окончательно заблудившиеся, окруженные Эйси посреди радиоактивной зоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No weapons, completely lost, surrounded by ACs in the middle of a radioactive zone.

Также энергия, по крайней мере часть её, вырабатывается в процессе радиоактивного распада урана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's generated, at least in part, by the radioactive decay of uranium.

Или может быть - какая наука в конце концов может совсем запретить нам веру? - попятно распространяясь, радиоактивное золото излечит и саму ногу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or perhaps the radioactive gold might move down (since in the final resort science can never destroy faith entirely) and cure his leg as well?

Может быть торнадо Ф5 (прим. торнадо со скоростью ветра до 512 км/ч), солнечная вспышка, черная дыра, радиоактивные осадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got F5 tornadoes, solar flare, black holes, nuclear fallout.

Они поместили радиоактивный изотоп в твой кровоток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've deployed a radioactive isotope in your bloodstream.

С этого дня я буду зваться Радиоактивным Человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From this day forward, I shall call myself Radioactive Man.

Он рассказывал, почему он перевозил радиоактивные материалы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did he tell you why he was transporting Radioactive material?

Кук обследовал кабинеты стоматологов, разыскивая радиоактивные материалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cook was casing dentists' offices, Looking for radioactive material.

Что если в дожде было слишком много радиоактивных веществ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, if there was an excessive amount of radioactive material in the rain that night...

Это рыжий лес в зоне, пораженной радиоактивностью, в результате взрыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

thisisthered forest, an area that was horribly impacted by radioactivity due to the chernobyl explosion.

Похоже, использование этой технологии может слегка повысить уровень радиоактивности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems that use of this technology can render one slightly radioactive.

Радиоактивность, химические загрязнения, признаки жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radioactive readings, chemical pollutions, any further sign of life.

Эрик отслеживает показания датчиков радиоактивности в городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eric's monitoring the city's nuclear alert sensors.

Они на уроке изучали радиоактивность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were studying radioactivity in her class.

Менее радиоактивный и не делящийся уран-238 составляет основной компонент обедненного урана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The less radioactive and non-fissile uranium-238 constitutes the main component of depleted uranium.

Они отличаются от процессов радиоактивного распада более высокими энергиями, превышающими примерно 10 МэВ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are distinguished from radioactive decay processes by their higher energies above about 10 MeV.

Диоксид тория обычно был одним из основных компонентов; будучи радиоактивным, он вызвал озабоченность по поводу безопасности тех, кто занимается производством мантий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thorium dioxide was commonly a major component; being radioactive, it has led to concerns about the safety of those involved in manufacturing mantles.

К природным источникам наночастиц относятся продукты горения лесных пожаров, вулканический пепел, океанические брызги и радиоактивный распад радонового газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Natural sources of nanoparticles include combustion products forest fires, volcanic ash, ocean spray, and the radioactive decay of radon gas.

Все остальные радиоактивные изотопы имеют период полураспада менее 3,5 ч, а большинство из них имеют период полураспада менее 4 мин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of the remaining radioactive isotopes have half-lives that are less than 3.5 h, and the majority of these have half-lives that are less than 4 minutes.

Авария в Гоянии привела к значительному радиоактивному загрязнению в аэропортовском, Центральном и Ферровиарийском районах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Goiânia accident spread significant radioactive contamination throughout the Aeroporto, Central, and Ferroviários districts.

Даже после очистки 7 ТБК радиоактивности оставались неучтенными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even after the cleanup, 7 TBq of radioactivity remained unaccounted for.

Большое количество вдыхаемого или проглатываемого радиоактивного йода может повредить или разрушить щитовидную железу, в то время как другие ткани поражаются в меньшей степени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large quantities of inhaled or ingested radioactive iodine may impair or destroy the thyroid, while other tissues are affected to a lesser extent.

Радиоактивные металлы, такие как Уран и плутоний, используются на атомных электростанциях для производства энергии путем ядерного деления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radioactive metals such as uranium and plutonium are used in nuclear power plants to produce energy via nuclear fission.

Из них 250 действительно были заражены-некоторые с радиоактивными остатками на коже-с помощью счетчиков Гейгера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of those, 250 were indeed found to be contaminated – some with radioactive residue still on their skin – through the use of Geiger counters.

Сверхтяжелые элементы радиоактивны и были получены только синтетическим путем в лабораториях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Superheavy elements are radioactive and have only been obtained synthetically in laboratories.

Этот процесс часто называют радиоактивным маркированием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process is often called radioactive labeling.

Технеций, радиоактивный материал, вызывает большую озабоченность из-за его длительного периода полураспада и обилия в коммерческих ядерных отходах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technetium, a radioactive material, is of great concern due to its long half-life and abundance in commercial nuclear waste.

Жители окрестностей наблюдали за радиоактивным облаком в ночь взрыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The residents of the surrounding area observed the radioactive cloud on the night of the explosion.

Радиоактивные отходы остаются от Чернобыльской аварии, урановой промышленности, добычи полезных ископаемых и промышленной переработки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radioactive waste remains from the Chernobyl accident, the uranium industry, mining, and industrial processing.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «радиоактивное заражение приземного слоя воздуха». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «радиоактивное заражение приземного слоя воздуха» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: радиоактивное, заражение, приземного, слоя, воздуха . Также, к фразе «радиоактивное заражение приземного слоя воздуха» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information