Разрешимую - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Ден доказал, что фундаментальные группы замкнутых ориентируемых поверхностей рода, по крайней мере, двух, имеют словесную задачу, разрешимую тем, что теперь называется алгоритмом Дена. |
Dehn proved that fundamental groups of closed orientable surfaces of genus at least two have word problem solvable by what is now called Dehn's algorithm. |
Конечно представленные группы, удовлетворяющие достаточно сильным малым условиям отмены, являются гиперболическими словами и имеют словесную задачу, разрешимую алгоритмом Дена. |
Finitely presented groups satisfying sufficiently strong small cancellation conditions are word hyperbolic and have word problem solvable by Dehn's algorithm. |
We'll let you talk through lunch. |
|
Если мы разрешим им вводить всех в заблуждение... |
If we start allowing them to take us on flights of fancy... |
Поэтому я призываю всех, кто знает, какая дискуссия связана с этой аналогией, не высказывать ее здесь, пока мы сначала не разрешим эту аналогию. |
Thus I urge everyone who know which discussion is connected to this analogy NOT to state it here until we firstly resolve the analogy. |
Это показывало, что, по крайней мере среди криптографов, неразрешенная загадка была явно признана разрешимой. |
This showed that, at least amongst the cryptographers, the un-steckered Enigma was clearly recognized as solvable. |
Мы столкнулись с жестокими реальностями множества новых конфликтов, которые оказались весьма трудно разрешимыми. |
We stand exposed to the harsh realities of a host of new conflicts that have proved to be quite intractable. |
Задача решения A разрешима или эффективно разрешима, если A-рекурсивное множество. |
A decision problem A is decidable or effectively solvable if A is a recursive set. |
Такие предположения могут привести к путанице, например, в случае пространств имен XML, которые имеют визуальное сходство с разрешимыми URI. |
Such assumptions can lead to confusion, for example, in the case of XML namespaces that have a visual similarity to resolvable URIs. |
Можно сказать: Мы поменяем этот закон и разрешим это, но нельзя говорить, что будем притворяться, будто ничего не происходит. |
He may say: Let us change this law and relax it, but he cannot say we should pretend it is not there. |
Действительно, в течение некоторого времени не было известно, разрешима ли задача линейного программирования за полиномиальное время, т. е. |
In fact, for some time it was not known whether the linear programming problem was solvable in polynomial time, i.e. of complexity class P. |
Из рассказа Ксенофонта о нем мы узнаем, что он считал прекрасное совпадающим с добром, и оба они разрешимы в полезное. |
We learn from Xenophon's account of him that he regarded the beautiful as coincident with the good, and both of them are resolvable into the useful. |
Если проблема разрешима, зачем быть несчастным? |
If a problem can be solved, why be unhappy? |
Классическим примером разрешимой задачи решения является множество простых чисел. |
A classic example of a decidable decision problem is the set of prime numbers. |
Агрессивные изменения поведения иногда являются результатом других разрешимых проблем, которые могут сделать лечение антипсихотиками ненужным. |
Aggressive behavior changes are sometimes the result of other solvable problems, that could make treatment with antipsychotics unnecessary. |
Линейные системы не содержат продуктов между xs и всегда разрешимы. |
Linear systems contain no products between xs and are always solvable. |
Он представляет собой простой и в целом разрешимый пример взаимодействия света и атома и назван в честь Исидора Исаака Раби. |
It provides a simple and generally solvable example of light-atom interactions, and is named after Isidor Isaac Rabi. |
Начиная с сегодняшнего дня... в Западном Балтиморе можно продавать наркотики... но только там, где мы разрешим. |
Beginning today, you can sell drugs in West Baltimore, but only where we say you can. |
Проблема частично разрешима, полурасполнима, разрешима или доказуема, если A-рекурсивно перечисляемое множество. |
A problem is partially decidable, semidecidable, solvable, or provable if A is a recursively enumerable set. |
Любой из индивидуальных паттернов разрешим, но одно освещение не может быть использовано одновременно для всех них. |
Any of the individual patterns is resolvable, but a single illumination cannot be used simultaneously for all of them. |
Он математически доказал, что каждый частично разрешимый язык имеет грамматику типа 0. |
He proved mathematically that every partially decidable language has a type-0 grammar. |
Природа стала рассматриваться как товар, существующий в основном для удовлетворения потребностей людей, а все экологические проблемы считаются разрешимыми с помощью технических средств. |
Nature has been treated as a commodity that exists largely for the benefit of people, and all environmental problems as solvable with a technological fix. |
Мы разрешим допоздна смотреть сериал Нотс-Лэндинг и Возвращение в никуда. |
We'll let you stay up late tonight and watch Knots Landing, Return To The Cul-de-Sac. |
She knew it was not insurmountable. |
|
Один из примеров случая, когда комбинаторная сложность приводит к пределу разрешимости, - это решение шахмат. |
One example of a case where combinatorial complexity leads to solvability limit is in solving chess. |
Мы разрешим ей побыть маленьким непослушным ребёнком. |
She gets the chance to be a little child for once. |
Чтобы облегчить поступление информации из источников, мы разрешим предоставлять её анонимно. |
To make it easier for sources to come forward... we're going to allow them to give us information anonymously. |
Для системы с числовой апертурой NA и длиной волны λ любой шаг ниже 0,5 λ / NA не был бы разрешим при одной экспозиции пластины. |
For a system with numerical aperture NA and wavelength λ, any pitch below 0.5 λ/NA would not be resolvable in a single wafer exposure. |
В своих ежеквартальных статьях Рамануджан составил теоремы, чтобы сделать определенные интегралы более легко разрешимыми. |
In his quarterly papers Ramanujan drew up theorems to make definite integrals more easily solvable. |
Боюсь, что он станет бездельничать, если мы не согласимся и не разрешим ему вступить на избранный им путь. |
I fear that he will become an idler unless we yield the point and permit him to enter on the profession which he has selected. |
Чрезмерный POV и отсутствие баланса все еще остаются, но с этой точки зрения являются разрешимыми проблемами. |
The excessive POV and the lack of balance still remain, but are soluble problems from this point. |
Анджелина может оценить эти механики на полезность, играя в простые неразрешимые уровни игры и проверяя, делает ли новая механика уровень разрешимым. |
ANGELINA can evaluate these mechanics for usefulness by playing simple unsolvable game levels and testing to see if the new mechanic makes the level solvable. |
Таким образом, An является простой группой для всех n > 4. А5-самый маленький не-разрешимая группа. |
Thus, An is a simple group for all n > 4. A5 is the smallest non-solvable group. |
Мы разрешим ваш конфликт путем, который наиболее соответствует вашему ограниченному интеллекту. |
We will resolve your conflict in the way most suited to your limited mentalities. |
Однако, как только мы разрешим разногласия по ссылкам Alternet, я буду рад услышать ваши причины, по которым вы хотите удалить тег NPOV. |
However, once we resolve the Alternet links disagreement, I'd be happy to hear your reasons why you want the NPOV tag removed. |
Это показывало, что, по крайней мере среди криптографов, неразрешенная загадка была явно признана разрешимой. |
Examples are ngori 'to snore', bo 'to go', and vige 'to dry'. |
Монадическая теория арифметики второго порядка совпадает с полной теорией второго порядка и не является разрешимой. |
The monadic-second-order theory of arithmetic is the same as the full second-order theory, and is not decidable. |
Машины Тьюринга могут решить любой контекстно-свободный язык, в дополнение к языкам, которые не разрешимы автоматами push-down, таким как язык, состоящий из простых чисел. |
Turing machines can decide any context-free language, in addition to languages not decidable by a push-down automaton, such as the language consisting of prime numbers. |
Задача решения, которая может быть решена с помощью алгоритма, называется разрешимой. |
A decision problem which can be solved by an algorithm is called decidable. |
Эти системы типов не имеют разрешимого вывода типа и трудны для понимания и программирования. |
These type systems do not have decidable type inference and are difficult to understand and program with. |
According to these, the problem was difficult but not insoluble. |
|
Это показывало, что, по крайней мере среди криптографов, неразрешенная загадка была явно признана разрешимой. |
I could enact one myself, but I'm sure some of you would claim abuse of admin privs. |
Задача решения A называется разрешимой или эффективно разрешимой, если A является рекурсивным множеством. |
A decision problem A is called decidable or effectively solvable if A is a recursive set. |
Это позволяет компании оперативно расследовать и решать разрешимые вопросы. |
This allows the company to promptly investigate and address solvable issues. |
Это связано с тем, что симметричная группа Sn является разрешимой группой для n ≤ 4 и не разрешимой для n ≥ 5. |
This is related to the fact that the symmetric group Sn is a solvable group for n ≤ 4 and not solvable for n ≥ 5. |
Сегодня теория рекурсии в основном занимается более тонкой проблемой классов сложности—когда проблема эффективно разрешима? |
Today recursion theory is mostly concerned with the more refined problem of complexity classes—when is a problem efficiently solvable? |
Во-первых, была ли математика завершена ... Во-вторых, была ли математика последовательна ... И в-третьих, разрешима ли математика? |
First, was mathematics complete ... Second, was mathematics consistent ... And thirdly, was mathematics decidable? |
Мы разрешим вопросы от зала.. |
We will open the floor to questions... |
Разрешим людям из Флоренции отпраздновать окончание поста и они прибудут сюда. |
Allow the people of Florence to celebrate the end of Lent as they do its arrival. |
Если мы разрешим статьи для игроков младшей лиги или любительских игроков с рекордами, наградами и / или выступлениями всех звезд, я думаю, что это будет справедливо. |
If we permit articles for minor league or amateur players with records, awards, and/or All-Star appearances, I think that'd be fair. |
Эта загадка легко разрешима, но только путем проведения линий вне границ квадратной области, определяемой самими девятью точками. |
The conundrum is easily resolved, but only by drawing the lines outside the confines of the square area defined by the nine dots themselves. |
На самом деле, с помощью этого инструмента можно решить некоторые квинтики, которые не разрешимы с помощью радикалов. |
In fact, using this tool one can solve some quintics that are not solvable using radicals. |
Из рассказа Ксенофонта о нем мы узнаем, что он считал прекрасное совпадающим с добром, и оба они разрешимы в полезное. |
We learn from Xenophon's account of him that he regarded the beautiful as coincident with the good, and both of them are resolvable into the useful. |
Область вычислительной сложности классифицирует разрешимые проблемы решения по степени сложности их решения. |
The field of computational complexity categorizes decidable decision problems by how difficult they are to solve. |
Они не могут быть оправданы, если не было поднято никаких разрешимых вопросов. |
They are not justifiable when no resolvable issues have been raised. |
Остается неясным, является ли загадка действительно разрешимой головоломкой в рамках раннего интернет-конкурса или это была запутанная мистификация. |
It remains unclear if the enigma involves a genuinely solvable puzzle as part of an early Internet-based contest or was a convoluted hoax. |
Определение разрешимости диофантова уравнения. |
Determination of the solvability of a Diophantine equation. |