Райская птичка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: paradisiacal, paradisaical, paradisiac, paradisal, paradisaic, Edenic, elysian
райский уголок - Shangri-la
маленький райский уголок - a little piece of paradise
райский сад - Garden of Eden
Синонимы к райский: райский, елисейский
Антонимы к райский: адский, инфернальный
птичка на хвосте принесла - bird on the tail brought
жёлтая птичка - yellow bird
певчая птичка - songbird
птичка божия - bird of God
пьющая птичка - drinking bird
лучше одна птичка в руках, чем две в кустах - bird in the hand is worth two in the bush
залётная птичка - bird of passage
Синонимы к птичка: птичка, пташка, кредит, тик, клещ, галочка, тиканье, манишка, вставка, воротничок
Значение птичка: Пометка в виде двух чёрточек, образующих острый угол книзу.
Линд вернулся на Бродвей в 1960 году, когда ему дали роль Гарри Маккафи, отца в фильме Прощай, птичка. |
Lynde returned to Broadway in 1960 when he was cast as Harry MacAfee, the father in Bye Bye Birdie. |
Бёрди, как птичка кар-кар. Ты ее дружок? |
It's birdie, like caw, caw! You're a friend of hers? |
Обычно она щебечет, как птичка, но у всех у нас случаются неприятности, - сказал второй, довольно мрачного вида, мужчина. |
'She's usually a cheerful bird-but we all have our ups and downs,' said another man, a gloomy-looking individual. |
В порядке реализации контрмер, у нас есть птичка, летящая в Вашингтон. |
In response, we have a bird in flight toward D.C. |
Now, you listen to me, nightingale. |
|
И кстати, птичка принесла на хвостике что он наш большой поклонник. |
Apparently, I hear through the grapevine, he is a big fan. |
Эй, Джи-птичка, если хочешь избавиться от депрессии, приходи ко мне на лодку, и мы разопьем коробку твоего любимого розового вина. |
Hey, j-bird, if you want a funk bust, come on by the boat, And we'll pound back a box of that pink wine you like so much. |
A diamond tear sat in his mustache, like a little bird in a tree. |
|
Итак, две самые значимые вещи в писательском деле: птичка за птичкой и кошмарные первые черновики. |
So the two most important things about writing are: bird by bird and really god-awful first drafts. |
Маленькая птичка парит так высоко, скользит мягко во власти легкого ветерка. |
The little bird soars up so high Glides softly on the breeze |
Хорошо, потому как маленькая птичка по имени Шарлотта Кларк нашептала мне кое-что перед тем, как покинула город. |
Good, because a little birdie named Charlotte Clarke had quite a bit to say before leaving town. |
Маленькая птичка напела мне, что по какой-то причине, ты стесняешься своих ран. |
A little birdie told me for some crazy reason, that you were feeling self-conscious about your injuries. |
Японские садоводы говорят: бонсай должны быть подстрижены таким образом, чтобы маленькая птичка могла пролететь сквозь них. |
Japanese gardeners, the bonsai must be cut in a way, that a small bird can fly through it. |
Канарейка - маленькая птичка, люди иногда держат её в качестве домашнего питомца. |
A canary is a small bird and people sometimes keep it as a pet. |
Она приехала на юг со спутницей старше себя, которую Кеверн считал ее тетей, при этом последняя получила в наследство дом в сырой, но похожей на рай долине под радостным названием Райская долина. |
She had come south with an older companion whom Kevern took to be her aunt, the latter having been left a property in a wet but paradisal valley called, felicitously, Paradise Valley. |
I think a little birdie wanted me to kill you. |
|
Dead was the singing bird, he had dreamt of. |
|
Говорит Пума! Птичка в клетке! |
Cougar here, the bird is in the cage... |
Then, if a little bird flies through there, it dies! |
|
A telephone rang somewhere, followed by the shrill bird- like squeak of a field-telephone. |
|
Каждые сто лет прилетает птичка и вострит на алмазной горе клюв свой... |
Every hundred years, a little bird comes and sharpens its beak on the diamond mountain... |
Маленькая певчая птичка использует шипы, как крюк мясника... чтобы удерживать добычу на месте в процессе расчленения. |
This little songbird uses the spines as a butcher uses his hook... to hold its prey as it dismembers it. |
Птичка, где же твоё гнёздышко? |
Li ttle bird, where is your nest? |
Птичка окаменела и потеряла ориентацию. |
A bird has become petrified and lost its sense of direction. |
Синяя машина, кожаные сиденья, на зеркале заднего вида висела пластмассовая птичка. |
It was a blue car, leather seats, plastic bird hanging from the rear view mirror. |
Джен, потише, не вырывайтесь, как дикая птичка, которая в борьбе теряет свои перышки. |
Jane, be still; don't struggle so, like a wild frantic bird that is rending its own plumage in its desperation. |
О! это была бы райская жизнь! сказал Чичиков, вздохнувши. |
Yes, it WOULD be a paradisaical existence! agreed Chichikov with a sigh. |
Lay an egg for me, little ginger bird. |
|
А по утрам я читаю Газетт, а она ест тосты... будто милая птичка. |
And in the morning I read the Gazette and she eats her toast... like a sweet little bird. |
She just eats like a bird, she barely leaves the house. |
|
Вы узнаете у него куда птичка забрала солдатика, потом вернете парня назад. |
You get him to tell you where the bird took GI Joe, then you get our boy back. |
Отдохни хорошенько, маленькая птичка, - сказал он. - А потом лети к берегу и борись, как борется каждый человек, птица или рыба. |
''Take a good rest, small bird,'' he said. ''Then go in and take your chance like any man or bird or fish.'' |
Мистер Спэйд, вы имеете представление, сколько стоит эта самая черная птичка? |
Mr. Spade, have you any conception of how much money can be got for that black bird? |
Вот еще что.. маленькая птичка сказала мне, что ты проехал целый круг, кроме старта, на третьей передаче? |
Here's what a little bird has told me, you did the entire lap, apart from the start, in third gear? |
Тут же осеклась, да было поздно - вылетела птичка, не поймаешь. |
She caught herself up at that, but of course it was too late. |
So, crawling back to the Big Z like a bird on its belly. |
|
A little marsh bird did not divert her attention for more than an instant. |
|
Тинс бросил один взгляд на Роулза, матерого зека, и запел, как птичка. |
Tins took one look at the hard case rawls and sang like a bird. |
Эта птичка нашла решение, при котором ей нет необходимости соревноваться с другими. |
It has found a solution that means it doesn't have to join the fight. |
Иначе, это маленькую птичку между зубов заменит другая проворная птичка... |
Otherwise, the little bird gets cleaned out of his teeth by another little bird... |
На этот раз я нарочно велела отыскать самых редких цветов. Бедняжка воротится, а птичка и улетела. |
On this occasion, I took care to tell him that he must hunt for the choicest of flowers; and when he returns home, the poor fellow will find the bird flown. |
Но птичка шепнула мне, что ЦРУ заключило сделку, позволив Моссаду одолжить невероятно талантливого специалиста по проникновению. |
A little birdie told me that the CIA had struck a deal, letting Mossad borrow an incredibly talented and creative entry specialist. |
Как птичка кидается в силки, и не знает, что они - на погибель ее. |
He's like a bird rushing into a snare. Not knowing it will cost him his life. |
Симпсон, долговязая маленькая птичка напела мне, что ты бездельничал на Biograph |
Simpson- a gangly little bird told me you've been lollygagging at the Biograph. |
Я думал твоя птичка напела тебе обо всем, что мы сделали... через минуту после этого. |
I thought your little bird told you everything we did... a minute after we did it. |
Птичка напела, что вы будете пить шампанское в воскресенье. |
A little bird tells me you'll be drinking champagne on Sunday. |
Дело в том, что после нашего прошлого разговора, одна птичка кое-то напела мне в ушко. |
Thing is, since our last chat, a little bird sang in my ear. |
Скажем, птичка напела. |
Let's just say a little bird told me. |
И знаешь, маленькая птичка напела мне что ты не досмотрел шоу сегодня. |
And you know, a little birdy told me that you couldn't make the show tonight. |
Они должны хотя бы для проформы провести отбор, но... птичка нашептала, что они хотят пригласить меня. |
'Cause they have to be seen interviewing people, but... I got the heads up they want it to be me. |
Правда - это маленькая птичка. |
The truth is a little bird. |
We know it was a local bird. |
|
На Ямайке у нас есть птичка. |
We have a bird in Jamaica. |
Я ем, как птичка. |
I eat like a bird. |
Наиболее известны представители рода Paradisaea, в том числе типовой вид, большая райская птица, Paradisaea apoda. |
Best known are the members of the genus Paradisaea, including the type species, the greater bird-of-paradise, Paradisaea apoda. |
Его прорывным фильмом был фильм грязная птичка, который транслировался на мультсериале MTV суши и на Comedy Central. |
His breakout film was The Dirdy Birdy, which aired on MTV's Cartoon Sushi and on Comedy Central. |
Орел перехитрил всех остальных птиц, но его побила маленькая птичка, спрятавшаяся в его оперении. |
The eagle outflew all other birds, but he was beaten by a small bird that had hidden in his plumage. |
Вороватая мухоловка - это маленькая оливково-коричневая птичка высотой 11-11, 5 сантиметра. |
The Furtive Flycatcher is a small olive brown bird that stands 11–11.5 centimeters tall. |
После того, как Томас улетел на зеленом, у Микельсона была птичка, чтобы выиграть плей-офф,который выпал. |
After Thomas had flown the green, Mickelson had a birdie to win the playoff which lipped out. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «райская птичка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «райская птичка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: райская, птичка . Также, к фразе «райская птичка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.