Раскрашенный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- раскрашенный прич
- painted, colored(окрашенный, цветной)
-
- раскрашивать гл
- paint, coloramer(рисовать, красить)
- colourbrit(красить)
- illuminate(освещать)
-
- раскрасить гл
- colorize
- paint, color(покрасить)
- раскрашенный граф – colored graph
- colour(красить)
-
имя прилагательное | |||
colored | цветной, окрашенный, красочный, раскрашенный, крашеный |
- раскрашенный прич
- размалеванный · расписанный · расцвеченный
- расписной · цветной
- раскрасить гл
- разукрасить · разрисовать · украсить · расцветить
- нарисовать · расписать
- окрасить · покрасить · накрасить
- раскрашивать гл
- рисовать · разрисовывать · красить · расписывать · малевать · расцвечивать
иллюминированный, разрисованный, расписной, размалеванный, намалеванный, малеванный, накрашенный, расписанный, расцвеченный, иллюминованный, писаный, вымалеванный
Накладные волосы и раскрашенный стул-это украшения обыденности. |
False hair and a painted chair are decorations of the mundane. |
Под образами стоял раскрашенный узорами стол, лавка и два стула. |
Under the holy pictures stood a table painted in patterns, a bench, and two chairs. |
По забору спускался раскрашенный, вырезанный из фанеры заяц. |
A painted rabbit cut out in ply-board was dangling from the top of the fence. |
Пёстро раскрашенный автомобиль подъехал ко мне. |
A car with a kind of patchwork paint job came toward me. |
Может, это был бездомный кот или ярко раскрашенный шар, упрыгивающий вдаль, или, может, палка, которую я бросил. |
Maybe lt was a stray tomcat or a brightly coloured ball bouncing out of sight, or maybe the stick I threw. |
Они раскрашены как гигантская хищная птица. |
They're painted like a giant bird of prey. |
Несколько документальных фильмов на военном канале показывают раскрашенные военные кадры из Второй Мировой Войны и Корейской войны. |
Several documentaries on the Military Channel feature colorized war footage from the Second World War and the Korean War. |
Эта раскрашенная статуя оштукатурена и сделана из известняка. |
This painted statue is plastered and made out of limestone. |
Церемония полового созревания включает в себя четыре дня молитвы, поста, потребления ритуальной пищи и питья, а также пробеги, посвященные белой раскрашенной даме, божеству Апачей. |
The puberty ceremony includes four days of prayer, fasting, consumption of ritual food and drink, and runs dedicated to the White Painted Lady, an Apache deity. |
Она густо раскрашена, возможно, скрывая под собой более раннюю работу. |
It is thickly painted, perhaps concealing an earlier work underneath. |
Beside them, Mercury was particularly well painted. |
|
Герб Георга III изображен на квадратной раскрашенной доске. |
The arms of George III are displayed on a square painted board. |
Например, в фильме Тринадцать дней используются раскрашенные кадры новостей времен кубинского ракетного кризиса 1962 года. |
For instance, the film Thirteen Days uses colorized news footage from the time of the Cuban missile crisis of 1962. |
В коллекции 13 игрушек - героев супер блокбастера Open Season. Все коллекционные игрушки раскрашены вручную, крупные и яркие. |
There are 13 toys in Landrin's Open Season blockbuster-based chocolate egg toy collection, all featuring characters from the film. |
Развлечение как серия раскрашенных графических романов, хотя ни один перевод не был завершен. |
Entertainment as a series of colorized graphic novels, although neither translation was completed. |
Неотъемлемой частью многих студенческих традиций играют ярко раскрашенные комбинезоны, надеваемые на многие мероприятия. |
An integral part of many student traditions play the brightly colored overalls worn to many events. |
Ярко раскрашенное седло Первых Наций с изображением свастики представлено в Королевском музее Саскачевана в Канаде. |
A brightly colored First Nations saddle featuring swastika designs is on display at the Royal Saskatchewan Museum in Canada. |
Я очнулся от воя пожарной сигнализации, одетый в нелепый раскрашеный костюм, а это значит, он видел меня в подштанниках. |
I woke up with the fire alarm blaring, wearing that ridiculous painted-on costume, which means he saw me in my underwear. |
На китайской оперной сцене раскрашенное красным лицо обычно обозначает священного или верного человека, а иногда и великого императора. |
On the Chinese opera stage, a painted red face usually denotes a sacred or loyal personage and sometimes a great emperor. |
Раскрашенные бекасы-это коротконогие, длинноклювые птицы, похожие по форме на настоящих Бекасов, но более ярко окрашенные. |
Painted-snipes are short-legged, long-billed birds similar in shape to the true snipes, but more brightly coloured. |
Сериал показан в цвете, причем черно-белые кадры полностью раскрашены, за исключением некоторых оригинальных цветных кадров. |
The series is shown in color, with the black-and-white footage being fully colorized, save for some original color footage. |
На северной и восточной стенах сохранились остатки раскрашенных надписей. |
On the north and east walls are the remains of painted inscriptions. |
В Мексике раскрашенные черепахи были найдены примерно в 50 милях к югу от Нью-Мексико близ Галеаны в штате Чиуауа. |
In Mexico, painted turtles have been found about 50 miles south of New Mexico near Galeana in the state of Chihuahua. |
Сезоны 1-2 позже были раскрашены и стали доступны для синдикации и в конечном итоге продажи DVD. |
Seasons 1–2 were later colorized and made available for syndication and eventually DVD sales. |
Поскольку путешествие по закоулкам раскрашенной пустыни требует разрешения, Гиллиган получил специальное разрешение от народа Навахо на съемки фильма. |
As backroad travel in the Painted Desert requires a permit, Gilligan received special permission from the Navajo Nation for filming. |
Некоторые, как монарх и раскрашенная дама, мигрируют на большие расстояния. |
Some, like the monarch and the painted lady, migrate over long distances. |
Что лучше - быть бандой раскрашенных черномазых, как вы, или же быть разумными людьми, как Ральф? |
Which is better-to be a pack of painted Indians like you are, or to be sensible like Ralph is? |
Он появляется как культурный и мягко говорящий психопат с белым раскрашенным лицом в самурайских воинах и это кроссовер воины Орочи. |
He appears as a cultured and soft speaking psychopath with a white painted face in Samurai Warriors and it's crossover Warriors Orochi. |
His kidney, liver, appendix, are colour-coordinated. |
|
Сквозь промежутки между стражниками они увидели пробегающих мимо игроков, раскрашенных дикими красными символами. |
Through gaps they could see men painted with wild red designs race past. |
Несколько Мексиканцев ждали там рядом с раскрашенным кадиллаком! |
A group of Mexicans was waiting there next to a tricked-out escalade! |
Несколько тарелок были раскрашены Эриком Оливом. |
Several plates were coloured by Eric Olive. |
Через несколько дней он отправился их осматривать, но прибыл слишком поздно, так как искатели использовали раскрашенные таблички для дров в течение трех предыдущих холодных пустынных ночей. |
He set off to inspect them some days later, but arrived too late, as the finders had used the painted plaques for firewood during the three previous cold desert nights. |
Воины брахманов носили щиты, сделанные из сорока или пятидесяти складок шелка, раскрашенных разными цветами. |
Brahman soldiers wore shields made up of forty or fifty folds of silk painted with colors. |
Так, личные фото убрали, кухня блестит, и я заставил раскрашенного брейкдансера снаружи убраться со своим бумбоксом. |
Okay, personal photos are down, kitchen is spotless, and I got the silver-painted break-dancer outside to move his very loud boom box elsewhere. |
Эти статуи - человеческие фигуры, сделанные из белой штукатурки, с раскрашенной одеждой, волосами и в некоторых случаях орнаментальными татуировками. |
These statues are human figures made with white plaster, with painted clothes, hair, and in some cases ornamental tattoos. |
Простые зубные щетки, неароматизированную зубную нить, и весело раскрашенные зубные эликсиры, одобренные безопасностью на транспорте. |
Plain brown toothbrushes, unflavored dental floss and fun-sized mouthwashes- TSA approved. |
О, и он достал нам одинаковые футболки, раскрашенные аэрозолем которые они делают на ярмарке. |
Oh, and he got us those matching spray paint t-shirts they make at the fair. |
Надоедливые, ярко раскрашенные коллеги тычут в нас своими кудрявыми рожками, пока мы дремлем за своим столом, обещая далекие, покрытые сахаром удовольствия. |
In the NHL, the players are usually divided into four lines of three forwards, and into three pairs of defencemen. |
Даже не раскрашено. |
It's not even coloured in. |
Хорошо же мы будем выглядеть - вдвоем среди военного отряда раскрашенных дикарей! |
A pretty figure we'd cut-the pair of us-in the midst of a war-party of painted savages! |
Just a box with bright colored paper |
|
Round, bright-painted shields hung on their sides. |
|
Часы были из раскрашенного фарфора, их поддерживали четыре фарфоровые нимфы. |
The clock was of flowered china, supported by four china nymphs. |
Он расположен рядом с межштатной автомагистралью 40 и рядом с первоначальной трассой исторического шоссе США 66, откуда открывается вид на раскрашенную пустыню. |
It is located off of Interstate 40 and near the original alignment of historic U.S. Route 66, overlooking the Painted Desert. |
Then they made him seat himself on a motley litter. |
|
По стенам комнаты, занятой под канцелярию, стояло много мраморных бюстов на постаментах из раскрашенного дерева. |
There were many marble busts on painted wooden pillars along the walls of the room they used for an office. |
Параллельно пересекавшие потолок балки веселили глаз причудливыми лепными украшениями, раскрашенными и позолоченными. |
The beams, which cut the ceiling in parallel lines, diverted the eye with a thousand eccentric painted and gilded carvings. |
Раскрашенная блондинка пренебрежительно взглянула на них. |
The bleached blonde gave them one disdainful glance. |
The painted turtle hunts along water bottoms. |
|
Следы синих пигментов свидетельствовали о том, что статуя изначально была раскрашена. |
Traces of blue pigments showed that the statue was originally painted. |
Да, и я не удивлюсь, если в следующий раз мои шины окажутся порезанными, в день, к примеру, заключения договора по тендеру, а ты найдешь свой капот раскрашенным в полосочку. |
Aye, and I wouldn't be surprised if next time I find my tyres have been slashed, say, for instance, when I'm out delivering my tender, you find your bonnet's got paint-stripper all over it. |
Систематического изучения вариаций каротипа раскрашенной черепахи среди популяций проведено мало. |
Little systematic study of variations of the painted turtle's karotype among populations has been done. |
И стены были раскрашены, как раз также и я брала Лейлу с собой несколько раз. |
And the walls were painted just like that, and I took Leila there a few times. |
Сцена снова меняется, и Аллен входит в комнату с гигантскими, ярко раскрашенными подарками. |
The scene changes once again, with Allen walking into a room with giant, brightly coloured presents. |
- раскрашенный вручную - hand colored
- раскрашенный граф - labeled graph
- грубо раскрашенный - roughly painted