Расправитель жгута - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Расправитель жгута - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
scrimp rail
Translate
расправитель жгута -

- жгута

harness



Разве что он решил расправиться со всеми сразу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless he wants to High noon it.

Он откинулся в кресле, расправив плечи и держа в пальцах ножку бокала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He leaned back, his shoulders straight, his hand closed about the stem of a glass.

Перуанское правительство также расправилось с сияющим путем другими способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Peruvian government also cracked down on the Shining Path in other ways.

А старики забивались в углы и умирали там, скорчившись так, что следователи не могли потом расправить их окоченевшие тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And old people curled up in corners and died that way, so that the coroners could not straighten them.

Из коридора донесся низкий мужской голос, и Тень выпрямился на диване, расправил плечи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He heard a deep male voice in the corridor, and he sat up straighter.

Пригладил свои курчавые волосы, спадающие на глаза, попытался расправить мокрую рубашку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He moved locks of his curly hair out of his eyes, and plucked at his wet shirt.

Гэри встал со стула, расправил балахон морщинистыми худыми пальцами и уставился на вошедшего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hari rose from his chair, smoothed his robe with two wrinkled, bony hands, and stared at the man before him.

Я использовал куртку в качестве жгута, но кровь из меня так и хлестала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Used my jacket for a tourniquet, but the blood just kept pumping out of me.

Пусть же ветер расправит эти крылья и принесёт их тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let the wind carry... these wings to you.

В Екатеринбурге полиция ведет розыск преступника, жестоко расправившегося с двумя сестрами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Ekaterinburg police are searching for a criminal who brutally murdered two sisters.

Гриффитс взбил его подушку, ловко расправил простыни и подоткнул одеяло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Griffiths shook out his pillow for him, deftly smoothed down the bedclothes, and tucked him up.

Если мальчишка постоянно дергает вас за хвост или натягивает вам на голову бумажный кулек, вы можете сами расправиться с ним и никто не станет упрекать вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a child pulls your tail or ties a paper bag round your head, you can give it one for itself and nobody blames you.

А теперь настала наша очередь расправиться с этими бандитами, с этой нехристью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now it is our turn to deal with these ruffians, these pagans.

Надеюсь, толпа сама расправилась с негодяями?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope the crowd dealt with the scoundrels?

Тебе ли говорить, как бы с ней расправились, заодно и с ребёнком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know how the town fathers would have dealt with her and with the baby.

Она опустилась на колени, чтобы расправить и свернуть спальный мешок, потом передумала, встала с земли и так сильно встряхнула его, что он громко хлопнул в воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She knelt to spread and roll the robe, then changed her mind and stood up and shook it so it flapped.

Порывистый ветер подхватил его и моментально расправил, словно парашют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The howling wind snatched it up and spread it out like a parachute in a hurricane.

Взлетел по мраморным ступеням, Расправил волоса рукой,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Up marble footsteps he has flown, With hand has mended hair fast.

Расправить подушку для вымирающей расы, вот как многие из вас это называют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Smoothing the pillow of a dying race,' that's what you lot call it.

Да, именно: расправить крылья!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, namely: to stretch its wings.

И мускулы на ее усталом лице словно подобрались, морщины исчезли, взгляд стал тверже, плечи расправились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slowly her relaxed face tightened, and the lines disappeared from the taut muscular face. Her eyes sharpened and her shoulders straightened.

Шулубин расправил пальцы одной руки - и они сами по себе хрустнули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shulubin straightened the fingers of one hand. They made a cracking noise.

Расправив юбки, мадам Грицацуева пошла по коридору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Straightening her petticoat, Madame Gritsatsuyev went down the corridor.

Я думала, ты хотела расправиться с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought you wanted to vanquish him.

Возможно банда Поупа хочет с ней расправиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pope's gang may be targeting her for reprisal.

Ты должен быть благодарен, что Катеш столь всепрощающа... и должен молиться, чтобы после того, как она расправится с приором за его кощунственную ложь, она не сделала того же с тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should be thankful that Quetesh is so forgiving. And pray, when she slays the Prior for his wicked lies, she won't do the same to you.

В этом самом рискованном из номеров моя Чудесная русалка должна расправить лёгкие морского существа, подобно невиданным возможностям Великого Гудини, чтобы не оказаться в водяной могиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this most daring of feats, my Miraculous Mermaid must channel the lungs of a creature from the deep - the wondrous powers of the great Houdini - lest she find herself in a watery grave.

Не забывайте расправить плечи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember to straighten your shoulders, thus.

Мать опустила ведро и расправила плечи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ma put down her bucket and straightened her shoulders.

Более властной, более доминирующей, а как ты расправилась с этими чипсами!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More authoritative, more commanding, the way you took control of those crisps.

Наверняка он уже принял меры: запугал или расправился со всеми, кто мог бы меня поддержать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's almost certainly consolidated by now, intimidated or eliminated anyone who would challenge him or support me.

Опустить голову или расправить плечи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Square my shoulders or keep my head down?

Мы должны расправить плечи, посмотреть Хадсону в глаза и извиниться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All we gotta do is square our shoulders, look Hudson straight in the eyes and apologize.

Если он доживёт до медицинской помощи, они будут знать точное время наложения жгута.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he lives long enough to receive medical treatment, they'll know the exact time the tourniquet was applied.

Убийца это знал, поэтому расправился с ней не раздумывая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The murderer knew that and killed her without hesitation.

Похоже, он теперь по-настоящему расправил свои крылья, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looks like he's spreading his wings, doesn't it?

Он собирается со мной расправиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's gonna put the kibosh on me.

Что же это такое? Неужели так и должно быть? Неужели прежний бандит, согбенный под тяжестью обвинений, мог расправить плечи, неужели правда на его стороне?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What,-all this was real! was it true that an ex-ruffian, weighed down with convictions, could rise erect and end by being in the right?

Как знатоку человеческой натуры, мне кажется в высшей степени невероятным, чтобы кто-то мог расправиться с очаровательным и безобидным старым джентльменом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a judge of human nature, it seems to me unlikely in the extreme that anyone would wish to do away with a charming and harmless old gentleman.

Ну, во-первых, я хочу выразить благодарность за то, как изящно,.. с каким вкусом вы расправились с Эдвином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, first and foremost, I want to express my appreciation for your fine taste and judgment in booting young Edwin yesterday.

Она откинулась на спинку стула и расправила плечи: - У меня такое чувство, будто я вырвалась из тюрьмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She leaned back and stretched her shoulders. I feel like someone who has escaped from' prison.

Ваша кровь взыграла, вы зашли в кабинет профессора, пришли в ярость и жестоко расправились с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And with your blood boiling, you went to the professor's office, you flew into a rage and you brutally murdered him.

Она расправилась с сержантом и собиралась прикончить меня, но пожалела тебя! Я сохраню ей за это жизнь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She killed the sergeant and would have killed me, but she didn't shoot rather than hurt you and we'll let her live for that.

С тремя разбойниками мы расправились, теперь давайте священника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'We've had three thieves, let us have the priest.'

Под ним все круче выгибалась стеклянно-зеленая вогнутая поверхность в жгутах пены. Гребень закручивался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Below the crest the bottle-green water described an ever sharper curve until the wave collapsed into the sea.

Она опустила взгляд на свое платье, расправила фалды залатанной юбки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She looked down at her dress, spreading its mended folds wide between her hands.

Не можешь расправить крылья?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can't quite spread your wings?

Советы жестко расправились со своими противниками – до операции Барбаросса менее чем за год было депортировано или убито по меньшей мере 34 250 латышей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Soviets dealt harshly with their opponents – prior to Operation Barbarossa, in less than a year, at least 34,250 Latvians were deported or killed.

В январе 1905 года правительственные войска расправились с протестующими в Санкт-Петербурге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 1905, government troops massacred protesters in Saint Petersburg.

Действие в Атланте расправил плечи происходит в то время, когда общество достигло стадии диктатуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The action in Atlas Shrugged takes place at a time when society has reached the stage of dictatorship.

Я хотел, чтобы американский орел с криком улетел в Тихий океан ... Почему бы не расправить крылья над Филиппинами, спрашивал я себя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted the American eagle to go screaming into the Pacific ... Why not spread its wings over the Philippines, I asked myself?

Финансовый кризис 2007-2008 годов вызвал новый интерес к ее работам, особенно к Атланту расправил плечи, который некоторые считали предвестником кризиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The financial crisis of 2007–2008 spurred renewed interest in her works, especially Atlas Shrugged, which some saw as foreshadowing the crisis.

Он бросился вперед к первому ящику с пилюлями, взяв в плен всех, кроме пяти человек, а затем расправился со вторым, взяв 26 пленных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He rushed forward to the first pill-box, taking all but five of the occupants prisoner and then dealt with the second, taking 26 prisoners.

При использовании жгута Павлика могут возникнуть осложнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Complications can occur when using the Pavlik Harness.

Капитан Марвел-младший прибыл, чтобы помочь аутсайдерам расправиться с Саббаком, и некоторое время спустя младший присоединится к команде на короткое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain Marvel Jr. arrived to help the Outsiders dispatch Sabbac, and some time later Junior would join the team for a brief period.

Сианук расправился с марксистско-ленинским движением, число членов которого сократилось вдвое после окончания Гражданской войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sihanouk cracked down on the Marxist–Leninist movement, whose membership had halved since the end of the civil war.

Когда правительство Сианука расправилось с движением в Пномпене, все большее число его членов бежало, чтобы присоединиться к Сару на его базе в джунглях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Sihanouk's government cracked down on the movement in Phnom Penh, growing numbers of its members fled to join Sâr at his jungle base.

Иллюстрации самого Брозмана включали в себя ряд рисунков Галта в разделе, посвященном обсуждению Атлант расправил плечи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The illustrations by Own Brozman included a number of drawings of Galt in the section discussing Atlas Shrugged.

С 2011 по 2014 год была выпущена экранизация фильма Атлант расправил плечи в трех частях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 2011 to 2014, a movie adaptation of Atlas Shrugged was released in three parts.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «расправитель жгута». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «расправитель жгута» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: расправитель, жгута . Также, к фразе «расправитель жгута» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information