Расследовала - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
В 2014 году группа компьютерной готовности к чрезвычайным ситуациям, подразделение Министерства внутренней безопасности, расследовала 79 случаев взлома в энергетических компаниях. |
In 2014, the Computer Emergency Readiness Team, a division of the Department of Homeland Security, investigated 79 hacking incidents at energy companies. |
Я расследовала мошенничество с Фестивалем Песни. |
I was investigating the songfest judging. |
A congressional ethics panel investigated these claims. |
|
Если был бы намек на грязную игру, ты не думаешь, что полиция бы расследовала это? |
If there was a hint of foul play, don't you think the police would have investigated? |
M&S расследовала инцидент и подтвердила, что новая система была тщательно протестирована и была надежной. |
M&S investigated the incident and confirmed the new system had been extensively tested and was robust. |
Полиция Девона и Корнуолла расследовала инцидент. |
Devon and Cornwall Police were investigating the incident. |
Шериф, которая расследовала ограбление, недавно уволилась, но она согласилась с нами поговорить. |
The sheriff who looked into the robbery retired some time ago, but she has agreed to speak with us. |
После того, как общественность расследовала это пренебрежение, Фанни была передана на попечение доктора Гамильтона. |
After the public investigated the neglect, Fanny was entrusted to the care of Dr. Hamilton. |
Виктория Басуальдо из Колумбийского университета расследовала соучастие между крупными компаниями и вооруженными силами. |
Victoria Basualdo, from Columbia University, investigated the complicity between large companies and armed forces. |
Никто не взял на себя ответственность за взрыв, но полиция расследовала подозрения, что за этим стоит Ира. |
No one claimed responsibility for the blast, but the police investigated suspicions that the IRA was behind it. |
В 1944 году в качестве секретаря она расследовала групповое изнасилование Реси Тейлор, чернокожей женщины из Аббевилля, штат Алабама. |
In 1944, in her capacity as secretary, she investigated the gang-rape of Recy Taylor, a black woman from Abbeville, Alabama. |
Сирин в рамках своих обязанностей по расследованию Икс-фактора расследовала убийство женщины, которая умерла в пентхаусе Джека Вона при подозрительных обстоятельствах. |
Siryn, as part of her duties for X-Factor Investigations, was investigating the murder of the woman who died in Jack Vaughn's penthouse under suspicious circumstances. |
Полиция гриндейла, которая расследовала этот инцидент, отметила, что это был странный несчастный случай. |
In Taiwan, legislators were concerned that the potential exposure of private communications was a threat to regional security. |
Французская полиция расследовала связь между саентологией и смертью Балло и допросила двух лидеров этой организации во Франции. |
Kaledin of the Don Cossacks and General Grigory Semenov of the Siberian Cossacks were prominent among them. |
Она расследовала кражу облигаций на предъявителя. |
She was investigating you concerning stolen bearer bonds. |
Она также работала в оперативной группе, которая расследовала взлом и сокрытие Уотергейта под руководством Эвана А. Дэвиса. |
She also worked on a task force that investigated the Watergate break-in and cover-up led by Evan A. Davis. |
Кирима расследовала убийства и обнаружила, что доктор Кисуги был серийным убийцей. |
Kirima investigated the murders, and discovered Dr Kisugi was the serial killer. |
Вы утверждаете, что морская пехота никогда не расследовала вашу проституцию. |
You claim that the Marine Corps never investigated your prostitution. |
Французская полиция расследовала связь между саентологией и смертью Балло и допросила двух лидеров этой организации во Франции. |
French police investigated connections between Scientology and Ballo's death, and interviewed two leaders of the organization in France. |
Британская МИ-6 расследовала этот инцидент, но никто так и не был задержан. |
Britain's MI6 investigated the incident, but no one was ever apprehended. |
После двухлетнего расследования магистраты закрыли расследование без предъявления обвинений. |
After a two-year investigation, magistrates closed the inquiry without charges. |
В связи с чрезвычайными обстоятельствами этой катастрофы было проведено серьезное расследование. |
The electrolyte is ammonium chloride in the form of a paste next to the zinc anode. |
There was an investigation, fingerprints, forensic reports. |
|
You're giving false testimony in order to hinder our investigation. |
|
Фрэнк, вы проигнорируете их просьбу свернуть расследование дела Рауля Дельгадо? |
Frank, are you disregarding their request to back off the investigation into Raul Delgado? |
Дело начинается для нас с телефонного звонка. из главного управления с задачей провести расследование. |
Uh, a case begins with us getting a phone call from the AG's office to lead an investigation. |
Итак, мисс Оберлин, мы с детективом Бакстером завершили наше расследование и откопали очень интересную информацию. |
Well, Ms. Oberlin, Detective Baxter and I have concluded our investigation and we've turned up some very interesting facts indeed. |
Couldn't we at least investigate? |
|
После публикации романа один из друзей Мопена, писавший для Нью-Йоркера, начал расследование. |
Following the publication of the novel, a friend of Maupin's who wrote for The New Yorker instigated an investigation. |
Мы думаем, кто бы не сделал это с вашей сестрой, он ее любил и хотел, чтобы начальство возобновило расследование ее убийства. |
We think that whoever did this loved your sister and wanted the authorities to reopen her murder investigation. |
Шериф графства Муерто Сегодня утром на кладбище Начал расследование дела со вскрытия склепов и гробов. |
Acting on a tip, the Muerto County sheriff's office began an investigation early this morning in the Muerto County Cemetery opening crypts where there was evidence of tampering. |
Подозреваемый сначала в манипулировании рынком или захвате счета, позднее расследование GDAX не выявило никаких признаков противоправных действий. |
Suspected for market manipulation or an account takeover at first, later investigation by GDAX claimed no indication of wrongdoing. |
Он занимается своим кризисным управлением из этого офиса, поэтому Локхарт/Гарднер также входит в расследование. |
He operated his crisis management firm out of these offices, which makes Lockhart/Gardner open to investigation as well. |
Комиссар полиции хотел знать, почему один из офицеров нашей лаборатории занимается расследованием убийства в Чикаго. |
The police commissioner wanted to know why a member of our crime lab is investigating a murder in Chicago. |
В 1993 году юрисконсульт Эрин Броккович начала расследование последствий загрязнения для здоровья. |
In 1993, legal clerk Erin Brockovich began an investigation into the health impacts of the contamination. |
У нас действительно есть привилегия браться за любое расследование в городе? |
Do we really got free reign to take over any investigation in the city? |
Я открываю всестороннее дознание по убийству Тима Айфилда, и, согласно протоколу, оно не будет пересекаться с расследованием инспектора Хантли. |
I'm opening a full-spectrum inquiry into the murder of Timothy Ifield and, as per protocol, there will be no reciprocity regarding DCI Huntley's investigation. |
Один аналитик из ЦРУ, который уже вел свое расследование по Подразделению, встал на мою сторону. |
A cia analyst who had begun his own investigation into division joined me. |
Отдел по борьбе с мошенничеством и Министерство торговли начали расследование, и Миллеру было предъявлено четыре иска с требованием вернуть деньги, которые он якобы взял. |
The Fraud Squad and Department of Trade launched investigations, and Miller was served with four writs seeking restitution of funds he had allegedly taken. |
Расследование этих инцидентов включало в себя определение того, выжили ли люди, участвовавшие в них, будучи сбитыми. |
Investigations of these incidents have involved determining whether the men involved survived being shot down. |
В первый год президентства Джексона его расследование выявило 280 000 долларов, украденных из казны, а Министерство Военно-Морского Флота сэкономило 1 миллион долларов. |
In the first year of Jackson's presidency, his investigations uncovered $280,000 stolen from the Treasury, and the Department of the Navy was saved $1 million. |
Ever investigated the murder of a barrister? |
|
Он, кажется, получает удовольствие, что вовлек себя в расследование. |
He derives pleasure it seems, from involving himself in the investigation. |
В октябре 1953 года сенатор Маккарти начал расследование проникновения коммунистов в армию. |
In October, 1953, Senator McCarthy began investigating communist infiltration into the military. |
Тогда моим первым действием в роли Папы будет расследование избирательного процесса. |
Then my first act as pope will be to institute an enquiry into the elective process. |
По моему мнению, этого достаточно, чтобы оправдать дальнейшее расследование со стороны властей, но не считать Сильверстайна виновным в этих преступлениях. |
It is sufficient, in my opinion, to warrant further investigation by authorities, but not to deem Silverstein culpable in these crimes. |
Некоторые биосферцы и персонал были обеспокоены Бэнноном, который ранее расследовал перерасход средств на этом объекте. |
Some biospherians and staff were concerned about Bannon, who had previously investigated cost overruns at the site. |
В отношении арестов, произведенных в январе 1999 года, власти Китая отметили, что отсутствие точных данных в сообщении не позволяет им провести расследование. |
In connection with the January 1999 arrests, the authorities expressed the opinion that the lack of detail in the communication made it impossible to conduct an investigation. |
Предпочитаю проводить свое собственное расследование. |
I like to conduct my own investigation. |
An investigation was launched the next morning. |
|
Расследование Томми раскрывает местный номер телефона автоответчика. |
Fort frequented the parks near the Bronx, where he would sift through piles of clippings. |
Чем я одержим, так это тем, как ты портишь это расследование. |
what i'm obsessed with is how you're bungling this investigation. |
В противном случае это все равно что просить полицию провести собственное расследование. |
Otherwise it is like asking the police to investigate themselves. |
Это серьезное расследование по поводу техники безопасности на острове. |
This is a serious investigation of the stability of the island. |
В мае 2016 года специальный комитет по внутренним делам, возглавляемый Китом ВАЗом, расследовал закон о проституции в Великобритании. |
In May 2016 the Home Affairs Select Committee, headed by Keith Vaz, investigated prostitution laws in Britain. |
В 1919 году Белая армия заказала расследование, но не смогла найти безымянную могилу. |
In 1919 the White Army commissioned an investigation but were unable to find the unmarked gravesite. |
Бойе Брогеланд инициировал краудсорсинговое расследование мошенничества игроков в бридж высшего уровня, которое показало, что несколько игроков были виновны, что привело к их отстранению. |
Boye Brogeland initiated a crowdsourcing investigation of cheating by top-level bridge players that showed several players were guilty, which led to their suspension. |
Между тем, Еврокомиссия только что прекратила расследование процедуры закупок для проекта «Пакш-2», фактически сняв с него всяческие подозрения. |
Be that as it may, the Commission has just closed the Paks II procurement investigation, effectively clearing the project. |
Правительство вмешалось и приказало провести расследование состояния футбола. |
The government stepped in and ordered an enquiry into the state of football. |
- неофициальное расследование - informal investigation
- банковское расследование - banking inquiry
- полицейское расследование - police inquiry
- административное расследование - administrative investigation
- новое расследование - a new investigation
- заниматься расследованием - to investigate
- Главное управление по расследованию особо важных дел - Office for the investigation of particularly important cases
- поверхностное расследование - cursory investigation
- расследование на месте - on-site investigation
- предварительное расследование - preliminary investigation
- ведется расследование - investigation is underway
- энергичное расследование - vigorous enquiry
- взять на себя расследование - take over the investigation
- для использования в уголовном расследовании - for use in a criminal investigation
- инспектор по расследованию происшествий - inspector of accidents
- компетентны расследование - competent investigation
- незаконченное расследование - pending investigation
- Расследование сексуальной эксплуатации беженцев - investigation into sexual exploitation of refugees
- расследование и судебно-медицинская экспертиза - investigation and forensics
- преступно расследование - criminally investigate
- немедленное расследование - immediate investigation
- расследование и - investigation and that
- продолжать расследование - continue to investigate
- методы полицейских расследований - police investigative techniques
- отдел уголовных расследований - criminal investigative force
- расследование контактов - contact investigation
- расследование осуществляется - the investigation carried out by
- следить за расследованием - follow the investigation
- продолжается расследование уголовного дела - ongoing criminal investigation
- повторное расследование - duplicative investigation