Рекомбинации - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Однако важно отметить, что частота рекомбинации имеет тенденцию недооценивать расстояние между двумя связанными генами. |
However, it is important to note that recombination frequency tends to underestimate the distance between two linked genes. |
Таким образом, использование частот рекомбинации было использовано для разработки карт связей или генетических карт. |
Thus, the use of recombination frequencies has been used to develop linkage maps or genetic maps. |
События рекомбинации типа NCO / SDSA, по-видимому, более распространены, чем тип CO/DHJ. |
Recombination events of the NCO/SDSA type appear to be more common than the CO/DHJ type. |
Там нет понятия доминантного гена и рецессивного гена, а тем более рекомбинации между локусами. |
It is highly toxic, flammable, and carcinogenic. |
Карта связей-это карта, основанная на частотах рекомбинации между маркерами при пересечении гомологичных хромосом. |
A linkage map is a map based on the frequencies of recombination between markers during crossover of homologous chromosomes. |
Гаметологи являются результатом возникновения генетической детерминации пола и барьеров для рекомбинации между половыми хромосомами. |
Gametologs result from the origination of genetic sex determination and barriers to recombination between sex chromosomes. |
В связанной статье о рекомбинации плазмы нет очевидного объяснения того, какое отношение она имеет к элиминации водорода. |
In the linked article on Plasma recombination there is no obvious explanation of what it has to do with the elimination of hydrogen. |
У млекопитающих самки часто имеют более высокую скорость рекомбинации по сравнению с самцами. |
It would be tilted, rising up to eleven meters and walkable on special paths. |
Однако склонность к радиационной рекомбинации в основном наблюдается при температурах жидкого азота. |
However, the propensity for radiative recombination has mostly been observed at liquid nitrogen temperatures. |
Родственные связи могут быть определены только на статистической основе, поскольку аутосомная ДНК подвергается рекомбинации. |
Descent relationships can only to be determined on a statistical basis, because autosomal DNA undergoes recombination. |
Но клетки с мутациями в генах BRCA1 или BRCA2 не в состоянии пройти процесс рекомбинации и, следовательно, гораздо более уязвимы к повышенному уровню неустраненных однонитевых разрывов. |
But cells with mutated BRCA1 or BRCA2 genes are unable to undergo recombination and are therefore much more sensitive to an increased level of unrepaired single-strand breaks. |
Ясно, что ферменты, необходимые для рекомбинации, присутствуют в клетках млекопитающих. |
It is clear that the enzymes necessary for recombination are present in mammalian cells. |
Частота рекомбинации является мерой генетической связи и используется при создании карты генетических связей. |
The site is also enclosed by borders of trees and Berlin's center city. |
Объекты под лунной сферой подвергались постоянному комбинированию, разделению и рекомбинации. |
Objects below the lunar sphere were subject to constant combination, separation, and recombination. |
Продукты этой рекомбинации-дублирование на месте обмена и взаимное удаление. |
The products of this recombination are a duplication at the site of the exchange and a reciprocal deletion. |
Патенс-это отличная модель для анализа репарации повреждений ДНК в растениях по гомологичному пути рекомбинации. |
patens is an excellent model in which to analyze repair of DNA damages in plants by the homologous recombination pathway. |
В этом примере частота рекомбинации составляет 50%, так как 2 из 4 гамет были рекомбинантными гаметами. |
In this example, the recombination frequency is 50% since 2 of the 4 gametes were recombinant gametes. |
Различные характеристики, как правило, существуют в пределах любой данной популяции в результате мутации, генетической рекомбинации и других источников генетической изменчивости. |
Different characteristics tend to exist within any given population as a result of mutation, genetic recombination and other sources of genetic variation. |
Исследования механизма мейотической рекомбинации показывают, что мейоз является адаптацией для восстановления ДНК. |
Studies of the mechanism of meiotic recombination indicate that meiosis is an adaptation for repairing DNA. |
Эти адаптивные и неадаптивные характеристики возникают в результате случайных мутаций, рекомбинации и / или генетического дрейфа. |
These adaptive and non-adaptive characteristics arise through random mutation, recombination, and/or genetic drift. |
То, что рекомбинация действительно имеет место, поддерживает генетическую целостность, а не поддерживает разнообразие. |
What recombination does take place maintains genetic integrity rather than maintaining diversity. |
Как правило, рекомбинация генов имеет важное значение для многих эволюционных процессов. |
Generally the recombination of genes has important implications for many evolutionary processes. |
Сыворотка была окончательной рекомбинацией вируса Штадлера / Либермана / Ломана. |
The serum was the final recombination of Stadler/Lieberman/Lohman virus. |
Затем реакция идет лавинообразно, пока два радикала не встретятся и не рекомбинируют. |
Then the reaction proceeds as an avalanche until two radicals meet and recombine. |
Эти редкие двухпарентальные зиготы позволяли картировать гены хлоропластов путем рекомбинации. |
These rare biparental zygotes allowed mapping of chloroplast genes by recombination. |
В рекомбинантном белке манипулируемые белки производятся в больших количествах, и изотопная маркировка является инструментом для тестирования соответствующих белков. |
In protein recombinant, manipulated proteins are produced in large quantities and isotope labeling is a tool to test for relevant proteins. |
Опухоли высоко ангиогенеза и сосудистой системы, с высоким уровнем VEGF и нервный рекомбинатный выражение. |
The tumors are highly angiogenic and vascular, with high levels of VEGF and bFGF expression. |
Эти штаммы изучаются на предмет возможного использования в биотехнологии в качестве штаммов-хозяев для производства рекомбинантных белков. |
These strains are being examined for possible uses in biotechnology as host strains for recombinant protein production. |
Двухцепочечные разрывы могут быть восстановлены гомологичной рекомбинантной репарацией как в мтДНК млекопитающих, так и в мтДНК растений. |
Double-strand breaks can be repaired by homologous recombinational repair in both mammalian mtDNA and plant mtDNA. |
Хромосомная рекомбинация во время мейоза и последующее половое размножение играют значительную роль в генетическом разнообразии. |
Chromosomal recombination during meiosis and subsequent sexual reproduction play a significant role in genetic diversity. |
Они также выполняют функцию удаления белков, ассоциированных с нуклеиновыми кислотами, и катализируют гомологичную рекомбинацию ДНК. |
They also function to remove nucleic acid-associated proteins and catalyze homologous DNA recombination. |
Система Flip-FRT работает аналогичным образом, причем Рекомбиназа Flip распознает последовательности FRT. |
The Flip-FRT system operates in a similar way, with the Flip recombinase recognizing FRT sequences. |
Первая рекомбинантная молекула ДНК была создана полом Бергом в 1972 году путем объединения ДНК обезьяньего вируса SV40 с лямбда-вирусом. |
The first recombinant DNA molecule was made by Paul Berg in 1972 by combining DNA from the monkey virus SV40 with the lambda virus. |
Рекомбинация между гомологичными ретровирусными последовательностями также способствовала перетасовке генов и возникновению генетических вариаций. |
Recombination between homologous retroviral sequences has also contributed to gene shuffling and the generation of genetic variation. |
Система SpyTag/SpyCatcher-это технология необратимого конъюгирования рекомбинантных белков. |
The SpyTag/SpyCatcher system is a technology for irreversible conjugation of recombinant proteins. |
Это происходит потому, что Амели существует в не рекомбинирующей области хромосомы Y, эффективно изолируя ее от нормального давления отбора. |
This is because AMELY exists in the non-recombining region of chromosome Y, effectively isolating it from normal selection pressures. |
Затем последовал период, известный как рекомбинация, когда образовались нейтральные атомы и расширяющаяся Вселенная стала прозрачной для излучения. |
As a side note, I don't think it's particularly important to hide the reason why the information is being suppressed. |
FVIII, концентрированный из донорской плазмы крови, или альтернативно рекомбинантный FVIIa можно давать больным гемофилией для восстановления гемостаза. |
These multiple gas switches require the diver to select and use the correct demand valve and cylinder for each switch. |
Современная биология и биохимия интенсивно используют эти методы в технологии рекомбинантных ДНК. |
Modern biology and biochemistry make intensive use of these techniques in recombinant DNA technology. |
Однако важно отметить, что частота рекомбинации имеет тенденцию недооценивать расстояние между двумя связанными генами. |
First, Walter Jens, the president of the Akademie der Künste was elected chairman of the jury. |
Use of the recombinant supplement has been controversial. |
|
Ajon et al. выдвинута гипотеза, что эта клеточная агрегация усиливает видоспецифическую репарацию ДНК путем гомологичной рекомбинации. |
Ajon et al. hypothesized that this cellular aggregation enhances species-specific DNA repair by homologous recombination. |
В растениях ДНК часто вводится с помощью агробактериальной рекомбинации, биолистики или электропорации. |
Morning arrives and Heishi desperately tries to contact Mikoto with his telepathy, but to no avail. |
Я тогда изучал технологию рекомбинации генов и был уверен, что смогу создать его, но мои родители не захотели достать мне орлиные яйца и львиное семя. |
I was studying recombinant DNA technology, and I was confidant I could create one, but my parents were unwilling to secure the necessary eagle eggs and lion semen. |
Ну, я могу дать вам скучные лекции о рекомбинантной ДНК терапии, но, короче говоря, это исправит тебя. |
Well, I could give you a boring lecture about recombinant DNA therapy, but the short story is, this will fix you. |
Рекомбиназа Cre-это фермент, который удаляет ДНК путем гомологичной рекомбинации между связывающими последовательностями, известными как LOX-P сайты. |
Cre recombinase is an enzyme that removes DNA by homologous recombination between binding sequences known as Lox-P sites. |
Генерация и рекомбинация носителей. |
Generation and recombination of carriers. |
Однако существуют исследования, свидетельствующие о рекомбинации в митохондриальной ДНК. |
However, there are studies showing evidence of recombination in mitochondrial DNA. |
Часто произведения вписываются в различные жанры путем заимствования и рекомбинации этих условностей. |
Often, works fit into multiple genres by way of borrowing and recombining these conventions. |
Общее количество озона в стратосфере определяется балансом между фотохимической продукцией и рекомбинацией. |
The total amount of ozone in the stratosphere is determined by a balance between photochemical production and recombination. |
Карта связей-это карта, основанная на частотах рекомбинации между маркерами при пересечении гомологичных хромосом. |
Some have interpreted the shape and color of the grey slabs to represent the loss of identity during the Nazi regime. |
После переноса протона и релаксации к электронному основному состоянию Протон и кислота рекомбинируют, чтобы снова образовать фотокислоту. |
After proton transfer and relaxation to the electronic ground state, the proton and acid recombine to form the photoacid again. |
В дрожжах и других эукариотических организмах есть две рекомбиназы, необходимые для восстановления DSBs. |
In yeast and other eukaryotic organisms there are two recombinases required for repairing DSBs. |
FVIII, концентрированный из донорской плазмы крови, или альтернативно рекомбинантный FVIIa можно давать больным гемофилией для восстановления гемостаза. |
FVIII concentrated from donated blood plasma, or alternatively recombinant FVIIa can be given to hemophiliacs to restore hemostasis. |
Затем сигналы рекомбинируются, и для обеспечения того, чтобы комбинированные эффекты не создавали нежелательных пиковых уровней, может быть использована дополнительная ограничительная схема. |
The signals are then recombined and an additional limiting circuit may be employed to ensure that the combined effects do not create unwanted peak levels. |
Коалесцентная теория может быть использована для вывода о генетических параметрах популяции, таких как миграция, размер популяции и рекомбинация. |
Coalescent theory can be used to make inferences about population genetic parameters, such as migration, population size and recombination. |
- эпоха рекомбинации - recombination epoch
- время рекомбинации - recombination time
- время излучательной рекомбинации - radiative recombination time
- кинетика рекомбинации носителей заряда - recombination kinetics
- коэффициент излучательной рекомбинации - radiative recombination coefficient
- центр излучательной рекомбинации - radiative recombination center
- скорость излучательной рекомбинации - radiative-recombination rate