Реставрировать монархию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Реставрировать монархию - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
restore monarchy
Translate
реставрировать монархию -

- реставрировать

глагол: restore, renew

- монархию

the monarchy



Сразу же 21 сентября Конвент отменил монархию, сделав Францию первой Французской Республикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right away on 21 September the Convention abolished the monarchy, making France the French First Republic.

В 1973 году, когда король находился с официальным визитом за границей, Дауд Хан совершил бескровный переворот и стал первым президентом Афганистана, упразднив монархию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1973, while the King was on an official overseas visit, Daoud Khan launched a bloodless coup and became the first President of Afghanistan, abolishing the monarchy.

Юань Шикай потерпел неудачу в недолгой попытке восстановить монархию в Китае, где он сам был императором Хунси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yuan Shikai was frustrated in a short-lived attempt to restore monarchy in China, with himself as the Hongxian Emperor.

Дворцовое восстание 1912 года было неудачной попыткой образованных на Западе военных офицеров свергнуть абсолютную монархию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Palace Revolt of 1912 was a failed attempt by Western-educated military officers to overthrow the absolute monarchy.

Карл изменил свое завещание в пользу эрцгерцога Карла, вновь оговорив безраздельную и независимую испанскую монархию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charles altered his will in favour of Archduke Charles, once again stipulating an undivided and independent Spanish Monarchy.

По иронии судьбы, именно старый раб подсказал президенту Дэвису идею, которая реставрировала институт рабства и определила путь страны на века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ironically, it was the old slave who gave President Davis the notion that would rejuvenate the institution of slavery and direct the country's path for centuries to come.

Дания ввела конституционную монархию через 35 лет после Норвегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Denmark introduced a constitutional monarchy 35 years after Norway.

Не имея ни одного жизнеспособного наследника, политические лидеры империи не видели причин защищать монархию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lacking any viable heir, the Empire's political leaders saw no reason to defend the monarchy.

Он придерживался либеральных политических взглядов, предпочитая конституционную монархию, подобную Соединенному Королевству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His appearance is a shock to them, since neither has ever seen anyone over the age of thirty.

Синьхайская революция, однако, была первой, которая полностью свергла монархию и попыталась создать республику для распространения демократических идей по всему Китаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Xinhai Revolution, however, was the first to overthrow a monarchy completely and attempt to establish a republic to spread democratic ideas throughout China.

Блэр не уважает ни наши традиции, ни монархию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blair has no respect for our traditions or the monarchy.

Отчасти это произошло вследствие нанесения существенного ущерба Старому городу, часть которого реставрирована с помощью ЮНЕСКО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is in part because of the substantial damage to the old city, some of which had been restored with the help of UNESCO.

Примером таких объединений являются движения или партии, которые в условиях республиканской формы правления отстаивают конституционную монархию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example would be movements or parties which propose the establishment of a constitutional monarchy in a republican system.

Конституция и Хартия официально закрепили превращение страны в конституционную монархию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Constitution and Charter established the country's change to a constitutional monarchy.

В 1973 году Мухаммед Дауд, который занимал должность премьер-министра при короле Захире, сверг конституционную монархию и объявил о создании республики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1973 Mohammad Daoud, who served as Prime Minister under King Zahir overthrew the constitutional monarchy and declared a republic.

Система государственного управления Марокко представляет собой конституционную монархию, парламентскую и социальную демократию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The system of government of Morocco is constitutional monarchy, parliamentary and social democracy.

Борис и его группа брекситеров имеют больше общего с Луи Наполеоном Бонапартом, который свергнул Французскую республику, чтобы создать новую монархию, чем с Дантоном или Робеспьером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boris and his band of Brexiteers have more in common with Louis Napoleon Bonaparte, who overturned the French republic to create a new monarchy, than with Danton or Robespierre.

Нужно реставрировать прошлое и сделать возможным будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to restore the past and render possible the future.

Итак, ваш муж адвокат... а вы реставрируете картины для Хиршенсон К оллекшн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So your husband is a lawyer and you restore fine arts for the Hirshenson Collection.

Смотрел на него как на старое, закопченное полотно Рембрандта, недавно реставрированное, покрытое лаком и вставленное в новую раму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gazed at it as if it had been some smoke-begrimed Rembrandt, recently restored and newly framed.

Тут уже из Глав науки приезжали, собираются реставрировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We already had some people from Cultural Heritage here, there's talk about restoration.

Да, и тогда я смогу навсегда уничтожить монархию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah,and then i could abolish the monarchy forever.

Не дать мне упразднить монархию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop me from abolishing the monarchy.

Тогда, возможно, они сохранят монархию... но упразднят тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then perhaps they'll keep the Monarchy... and abolish you.

Исчезновение принца-консорта редко дезорганизует монархию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dropping out of a prince-consort rarely disorganises a monarchy.

Он покровительствовал искусству, и особенно любил художников, которые реставрировали картины, возвращая их к жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a patron of the arts and genuinely loved the painters who could make the past come alive and remain eternal.

Мы должны уничтожать любого, кто может подорвать монархию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must stamp out whoever would undermine the monarchy.

Реставрировался 400 или 500 лет назад?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Restored four or five hundred years ago?

Они хотят увидеть перемены, кого-то, кто не отвергнет монархию, но разделит её бремя с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They wish to see change, one that would not deny the monarchy but share in its burden.

Я реставрирую старые машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I restore vintage cars here.

Свободные офицеры были вдохновлены и смоделированы по образцу египетских Свободных офицеров, которые свергли египетскую монархию в 1952 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Free Officers were inspired by and modelled after the Egyptian Free Officers who overthrew the Egyptian Monarchy in 1952.

Их целью было свергнуть вдовствующую императрицу Цыси и установить конституционную монархию при императоре Гуансюе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their goal was to overthrow Empress Dowager Cixi to establish a constitutional monarchy under the Guangxu Emperor.

Во время правления короля Камехамехи III Гавайи превратились в христианскую монархию с подписанием Конституции 1840 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the reign of King Kamehameha III, Hawai'i turned into a Christian monarchy with the signing of the 1840 Constitution.

Токари 21-го века реставрируют мебель, продолжают традиции народного искусства, изготавливают на заказ архитектурные работы, создают изысканные поделки для галерей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21st-century turners restore furniture, continue folk-art traditions, produce custom architectural work, and create fine craft for galleries.

Союзники оккупировали Японию до 1952 года, когда в 1947 году была принята новая Конституция, превратившая Японию в конституционную монархию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Allies occupied Japan until 1952, during which a new constitution was enacted in 1947 that transformed Japan into a constitutional monarchy.

Чтобы избежать раскола страны и сохранить монархию, Леопольд решил 1 августа 1950 года отказаться от власти в пользу своего 20-летнего сына Бодуэна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To avoid tearing the country apart, and to preserve the monarchy, Leopold decided on 1 August 1950 to withdraw in favour of his 20-year-old son Baudouin.

Абсолютизм был введен в 1660-1661 годах, и выборная монархия была де-юре преобразована в наследственную монархию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Absolutism was introduced in 1660–1661 and the elective monarchy was de jure transformed into an hereditary monarchy.

Возмущенные ее попыткой обнародовать новую Конституцию, они решили свергнуть Королеву, свергнуть монархию и добиться присоединения Гавайев к Соединенным Штатам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outraged by her attempt to promulgate a new constitution, they moved to depose the Queen, overthrow the monarchy, and seek Hawaii's annexation to the United States.

Король Карл I был самым страстным коллекционером произведений искусства среди королей династии Стюартов и рассматривал живопись как способ пропаганды своих возвышенных взглядов на монархию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

King Charles I was the most passionate collector of art among the Stuart kings, and saw painting as a way of promoting his elevated view of the monarchy.

Синьхайская революция свергла Цинское правительство и двухтысячелетнюю монархию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Xinhai Revolution overthrew the Qing government and two thousand years of monarchy.

Несмотря на то, что Фиджи отменили монархию в 1987 году после второго военного переворота, День Рождения Королевы отмечался каждый год 12 июня вплоть до 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite Fiji abolishing the monarchy in 1987, following a second military coup d'état, the Queen's Birthday continued to be celebrated each 12 June until 2012.

Попытка создать выборную монархию в США провалилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An attempt to create an elective monarchy in the United States failed.

В течение года общественное мнение вынудило провести референдум о том, сохранить ли монархию или стать республикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within a year, public opinion forced a referendum on whether to retain the monarchy or become a republic.

Монарх-это лицо, возглавляющее монархию, обычно правящее пожизненно, либо до отречения или низложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A monarch is the person who heads a monarchy, usually reigning for life, or until abdication or deposition.

Строго говоря, и партия, поддерживавшая правительство Педро I, и Либеральная партия выступали за либерализм, а значит, и за конституционную монархию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strictly speaking, both the party that supported Pedro I's government and the Liberal Party advocated Liberalism, and thus constitutional monarchy.

Британские и американские шпионские агентства укрепляли монархию в Иране, поддерживая прозападного Шаха в течение следующих 26 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British and American spy agencies strengthened the monarchy in Iran by backing the pro-western Shah for the next 26 years.

Другие интеллектуальные деятели, поддерживавшие абсолютную монархию, включают Томаса Гоббса и Чарльза Морраса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other intellectual figures who have supported absolute monarchy include Thomas Hobbes and Charles Maurras.

Он выражал лояльность только Германии, презирая приходящую в упадок Габсбургскую монархию и ее власть над этнически пестрой империей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He expressed loyalty only to Germany, despising the declining Habsburg Monarchy and its rule over an ethnically variegated empire.

Таким образом, если она хочет уничтожить деспотизм в России, она должна отречься от престола и уничтожить всякого, кто попытается возродить монархию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, if she wished to destroy despotism in Russia, she should abdicate her throne and destroy anyone who tries to revive the monarchy.

Карл провел оставшиеся годы своей жизни, пытаясь восстановить монархию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charles spent the remaining years of his life attempting to restore the monarchy.

Принц или принцесса, которые являются главой государства на территории, имеющей монархию как форму правления, является правящим принцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A prince or princess who is the head of state of a territory that has a monarchy as a form of government is a reigning prince.

Во времена Второй Империи один из них, члены которого поклялись свергнуть монархию, взял ее имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Second Empire, one of them, whose members had sworn to overthrow the monarchy, had taken her name.

Сианук поддержал проект, предусматривающий конституционную монархию Камбоджи, который был ратифицирован Учредительным собранием 21 сентября 1993 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sihanouk opted for the draft stipulating Cambodia a constitutional monarchy, which was ratified by the constituent assembly on 21 September 1993.

Россия была погружена в русскую революцию, которая сбросила царскую монархию и заменила ее коммунистическим Советским Союзом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia was plunged into the Russian Revolution, which threw down the Tsarist monarchy and replaced it with the communist Soviet Union.

Бюджет, утвержденный кортесами на 2010 год, составлял чуть менее 7,4 миллиона евро, что лишь немного больше бюджета, потраченного на Люксембургскую монархию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The budget approved by the Cortes for 2010 was just under 7.4 million euros, a budget only slightly larger than that spent on the Luxembourg monarchy.

Она выступала против этатизма, который, как она понимала, включал теократию, абсолютную монархию, нацизм, фашизм, коммунизм, демократический социализм и диктатуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She opposed statism, which she understood to include theocracy, absolute monarchy, Nazism, fascism, communism, democratic socialism, and dictatorship.

Это привело к принятию в июне 1887 года Конституции, которая лишила Калакауа значительной части его власти и значительно ослабила гавайскую монархию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This led to the June 1887 Constitution, which stripped Kalākaua of much of his power and significantly weakened the Hawaiian monarchy.

Так что давайте оставим монархию в стороне и посмотрим на молоко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So let's leave the monarchy to one side and look at milk.

Восстание вскоре ускорило всеобщую революцию в Германии, которая в течение нескольких дней должна была смести монархию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The revolt soon precipitated a general revolution in Germany that would sweep aside the monarchy within a few days.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «реставрировать монархию». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «реставрировать монархию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: реставрировать, монархию . Также, к фразе «реставрировать монархию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information