Решетками - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
I'm 54 years old, mopping the floor of a crapper with bars on the windows. |
|
В тридцати шагах от ворот высилось мрачное деревянное строение, окна которого были забраны толстыми решетками. |
Thirty paces beyond rose a dingy wooden building with heavy bars over the windows. |
Он переснял фотографию, а на следующее утро за мной пришли, разбудили чуть свет, арестовали, увезли в инвалидной коляске и заперли в камеру с решетками! |
So he photographed it and next morning they did come right into our hotel suite and woke me before time and did arrest and take me away wheel chair and all and did lock me in a cell with bars! |
Наконец, преступников потряс смелый маскарад Жака Коллена, продолжавшийся даже за решетками Консьержери. |
And Jacques Collin's daring disguise, kept up even under the bolts and locks of the Conciergerie, dazzled the three felons. |
Вместо того, чтобы возиться с засовами и решетками для своего жилья, красные марсиане просто поднимали его от греха вверх на всю ночь. |
Instead of bothering with bolts and bars for their dwellings, the red Martians simply run them up out of harm's way during the night. |
И после того как он был за решетками, теперь он только за стеклом. |
And it goes from being behind bars to being behind glass. |
Большинство из них закрыто, и внутри ворот дома тоже закрыты, с решетками на окнах и частными охранными фирмами, бродящими по улицам. |
Most are gated, and inside the gates the houses are gated as well with bars on windows and private security firms roaming the streets. |
Некоторые повседневные электронные компоненты содержат тонкие и регулярные узоры, и в результате легко служат дифракционными решетками. |
Some everyday electronic components contain fine and regular patterns, and as a result readily serve as diffraction gratings. |
Есть еще два окна, но они забраны решетками, и, кроме того, они были закрыты. |
There are two windows, but they are heavily barred and besides, I think they were shut. |
Неужели я ошибся? - подумал он, садясь в большую карету с решетками, которую называют корзинкой для салата. - Увидим! |
Can I be deceived? he murmured, as he stepped into the oblong and grated vehicle which they call the salad basket. Never mind, we shall see! |
Может быть различное исполнение: древесностружечные доски, комбинация трапеционных листов и древесностружечных досок с решетками и перфорированными панелями. |
Floors may be designed in several different ways, using chipboard, a combination of trapezoidal metal and chipboard or grids with perforated panels. |
Of children behind bars, children in cages, |
|
Эта ограничивающая конюшня, часто усиленная решетками, также лишает его контакта со своими сверстниками. |
This confining stable, often reinforced with grills, also deprives it of contact with its peers. |
Модели 1955 года были сильно подтянуты с новыми решетками, задними фонарями и хромированными боковыми частями кузова. |
The 1955 models were heavily facelifted with new grillework, taillights and body-side chrome. |
Лестница пересекалась пятью поперечными аллеями на разных уровнях, которые были разделены на комнаты живой изгородью и решетками, увитыми виноградными лозами. |
The stairway was crossed by five traversal alleys on the different levels, which were divided into rooms by hedges and trellises covered with vines. |
Верхняя граница для n исходит из минимальной длины волны, которая в два раза превышает расстояние между решетками a, как обсуждалось выше. |
The upper bound to n comes from the minimum wavelength, which is twice the lattice spacing a, as discussed above. |
Кит и Роза убегают в старую печную комнату, где прячутся за двумя металлическими решетками, а Беверли прячется в шкафу. |
Keith and Rose escape to an old furnace room, where they hide inside two metal grates, while Beverly hides in a closet. |
У них было почти все общее с листовым металлом, а основные различия ограничивались их решетками, задними фасциями, боковыми молдингами кузова и выбором колес. |
The two shared nearly all sheetmetal in common with the main differences limited to their grilles, rear fascias, body side moldings, and wheel choices. |
Последние из них были построены в 1969 году, хотя оставшиеся агрегаты были обновлены в 1970 и 1971 годах решетками и задними фонарями, и продавались в те модельные годы. |
The last of these were built in 1969, though leftover units were updated with 1970 and 1971 grilles and taillights, and sold during those model years. |
Питание обеспечивалось несколькими фотоэлектрическими решетками, прикрепленными непосредственно к модулям. |
Power was provided by several photovoltaic arrays attached directly to the modules. |
Дождь струился по графитовым крышам, по решеткам балконов, по огромным полосатым тентам, раскинутым над кофейнями. |
The rain poured down the slate roofs, the grilles of balconies and down the huge striped awnings over the cafes. |
Соотношение между расстоянием между решетками и углами падающего и дифрагированного пучков света известно как уравнение решетки. |
The relationship between the grating spacing and the angles of the incident and diffracted beams of light is known as the grating equation. |
Эй, Габриэль, когда будешь допрашивать этого парня, не забудь спросить как он вошел в дом комиссара Росс и как вышел, когда все окна за решетками, а двери были заперты. |
Hey, Gabriel, when you question this guy, remember to ask him how he got in and out of commissioner Ross' house with all the windows barred and all the doors locked. |
Габаритные огни на всех империалах были расположены между верхней и Центральной решетками радиатора, что отличалось от дизайна, используемого на других автомобилях Chrysler. |
Parking lights on all Imperials were positioned between the top and center grille moldings, a variation from the design used on other Chrysler cars. |
Из-за большого расстояния между решетками и посетителям и арестантам приходилось говорить очень громко. |
Because of the distance between the visitors and prisoners I found I, too, had to raise my voice. |
Это обычное явление в Европе, и похоронные кареты, используемые здесь, - американского типа, с решетками Ландау, виниловыми крышами и занавесями. |
This is common in Europe, and the funeral coaches employed are of the American type, with landau bars, vinyl roofs, and curtains. |
Gutters and screen hot shot out of Chicago. |
|
Знаешь, это единственный дом в округе с решетками на окнах. |
You know, this is the only place around here with bars on its windows. |
Только здесь для этой цели используется боевая машина с железными решетками на окнах, и наряд состоит из шести хорошо вооруженных полицейских в форме. |
This time, however, the vehicle is a combat vehicle with iron bars on the windows and there are six uniformed police officers, heavily armed. |
Эта фура, сквозная со всех сторон, была снабжена разбитыми решетками, которые казались отслужившими свой срок орудиями старинного позорного наказания. |
This wagon, all lattice-work, was garnished with dilapidated hurdles which appeared to have served for former punishments. |
Перевезти их в камеры с решетками, окруженные колючей проволокой? |
Move them to damp cells surrounded by barbed wire? |
В 1991 году модельный ряд Galant подвергся незначительному рестайлингу с новыми решетками и другими модификациями. |
The Galant range underwent a minor facelift in 1991, with new grilles and other modifications. |
Эффект был рассеян вертикально, в отличие от Лесли, который рассеивается горизонтально, с решетками по бокам и сверху шкафа. |
The effect was dispersed vertically, unlike the Leslie that is dispersed horizontally, with grilles on the sides and top of the cabinet. |
Классическая теория кристаллов сводит кристаллы к точечным решеткам, где каждая точка является центром масс одной из идентичных единиц кристалла. |
Classical theory of crystals reduces crystals to point lattices where each point is the center of mass of one of the identical units of the crystal. |
Законопослушные жители Комптона жили в домах с решетками на окнах и двойными замками на дверях. |
The law-abiding residents of Compton lived in homes with bars on windows and double locks on doors. |
Второй уровень включает в себя площадку с восемью полукруглыми арками и множеством балконов с решетками на опорных столбах. |
The second level includes a platform with eight semi-circular arches and a set of balconies with lattices on the supporting pillars. |
В каждом контейнере к плексигласовым решеткам были прикреплены плаценты, соединенные с чем-то вроде сердечно-легочной машины. |
In each tank the placentas were plastered onto a plexiglass grid against a membrane bag connected to a sort of heart-lung machine. |
Ворота для возничих и ворота для пешеходов с двух сторон соприкасались решетками с павильоном работы архитектора Перроне, в котором жил кладбищенский сторож. |
The carriage gate and the house door were two contiguous grated gates, adjoining a pavilion built by the architect Perronet, and inhabited by the door-keeper of the cemetery. |
Он также известен как Windoku, потому что с затененными четырьмя внутренними областями сетки он напоминает окно с решетками остекления. |
It is also known as Windoku because with the grid's four interior regions shaded, it resembles a window with glazing bars. |
Особое внимание будет уделено защите входов, причем ворота будут защищены подъемными мостами, решетками и барбаканами. |
Particular attention would be paid to defending entrances, with gates protected by drawbridges, portcullises, and barbicans. |
Коридоры Наны на верхнем этаже отделаны решетками из тикового дерева. |
Nana's corridors on the upper floor are lined with teakwood lattice work. |
Оставаться за решетками, пока привычка и старость не примут их. |
To stay behind bars until use and old age accept them. |
- мангал с откидными решётками - brazier with folding grilles
- домна с двумя чугунными решетками - two taphole furnace
- дифракционная линия задержки с перпендикулярными дифракционными решётками - perpendicular diffraction delay line
- дождеприёмник с двумя решётками - kerb inlet with double grate
- пергола (увитая растениями беседка в парке, украшенная колоннами и решётками) - arbour (am. arbor) = pergola