Пергола (увитая растениями беседка в парке, украшенная колоннами и решётками) - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
пергола - pergola
бетонная пергола - concrete pergola
пергола, декорированная вьющимися растениями - vine pergola
ступенчатая пергола - stepped pergola
пергола, декорированная вьющимися розами - rose pergola
пергола над стеной - wall-top treated as a pergola
пергола с каменными опорами - pergola with solid wrought stone piers
пергола с кирпичными опорами - pergola of brick pillars
пергола (увитая растениями беседка в парке, украшенная колоннами и решётками) - arbour (am. arbor) = pergola
пергола покрыты - pergola covered
Синонимы к пергола: беседка, коридор, галерея
беседка, увитая ползучими растениями - arbor, overgrown with creepers
пергола (увитая растениями беседка в парке, украшенная колоннами и решётками) - arbour (am. arbor) = pergola
стена, увитая плющом - an ivy-mantled wall
Синонимы к увитая: минерал, переплетенный, обернуть, обмотать, опутать, обвить, оплетенный, заплетенный, перевить
посадка растений под бур - auger planting
вид растений - plant species
плач растений - bleeding
Б.Т. растения - bt plants
теневыносливое растение - shade tolerant plant
растения, которые растут - plants which grow
мох растения - moss plants
надводное растение - emergent plankton
невысокие растения - low plants
ответ растений - plant response
имя существительное: alcove, arbor, bower, arbour, pavilion, summer house, garden house, kiosk
правая беседка - right bower
спасательная беседка - rescue buoy
беседками - pergolas
садовая беседка - gazebos
зеленая беседка - green gazebo
подвесная беседка - hanging stage
ø беседка - ø arbor
жарг беседка для передачи личного состава с корабля на корабль на ходу - mammy chair
крытая беседка - covered gazebo
пергола (увитая растениями беседка в парке, украшенная колоннами и решётками) - arbour (am. arbor) = pergola
Синонимы к беседка: альков, ниша, беседка, оправка, шпиндель, вал, ось, павильон, шатер, корпус
Значение беседка: Крытая лёгкая постройка в саду для отдыха.
в местном масштабе - locally
вставлять в оправу - frame
ездить в качестве коммивояжера - travel
в наличии - in stock
высота в свету - clear height
в несокращенном виде - in extenso
находиться в возбуждении - dither
грузить в автомашины - embus
садиться в поезд - board a train
держать в узде - keep in check
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
размер укладочной единицы паркета - laid measure
паркетная дощечка - parquet board
паркетные полы - parquet floors
в Гриффит-парке - in griffith park
встретились в парке - met in the park
ламинированный паркет - laminated parquet
лицевая пласть паркетной планки - parquetry stave face
мозаичный паркет - inlaid parquet
я был бег трусцой в парке - i was jogging in the park
сторож при парке - park-keeper
лепное украшение - molding
новогоднее украшение - Christmas decoration
украшением - decoration
богато украшен - richly adorned
здание украшения - building decoration
жемчужные украшения - pearl jewelry
коралловые украшения - coral jewellery
янтарные украшения - amber jewellery
украшение вашего дома - decoration of your home
праздник украшения - holiday ornaments
Тосканская колонна - Tuscan column
морская платформа со стабилизирующими колоннами - column stabilized offshore platform
передовая колонна - advance column
древняя колонна - ancient columns
железная колонна в дели - steel column in Delhi
аммиачноводородная обменная колонна - ammonia-hydrogen exchange tower
Inn на колоннаде Балтимор, A Doubletree - Inn at The Colonnade Baltimore, A Doubletree
боевой порядок "колонна" - trail formation
неполномерная колонна утяжелённых бурильных труб - undersized drill-collar string
муфтовая колонная головка - threaded casing head
Синонимы к колоннами: город, единица, крестьянин, порт, архипелаг
зажженная свеча, лампа и т.п. - a lighted candle, a lamp, etc.
легко и быстро набросать - throw off
скользкий и грязный - greasy
уничтожать по ночам посевы и скот - moonlight
внутри и снаружи - inside and outside
движитель и шейкер - mover and shaker
объект добычи, подземного хранения и транспорта - facility for production, underground storage and transportation
предавать огню и мечу - lay waste with fire and sword
концентрат ароматических веществ плодов и ягод - concentrated natural fruit flavor
Федеральный горный и промышленный надзор России - Federal inspectorate for mining and industry of Russia
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
каминная решетка - fire-place
симметричная антенная решетка - symmetrical antenna array
кованая решётка - wrought-iron grating
решётка пластины аккумуляторной батареи - accumulator grid
антенная решётка с равнобедренной треугольной сеткой - isosceles triangular lattice array
решетка для забора воздуха - air grill
воздухораспределительная решётка с одним отражателем - single deflection grille
конечная решетка - finite lattice
пластиковая решетка - plastic grille
решётка из кварцевых волокон - quartz-fibre array
Создание наземной флоры увеличило скорость накопления кислорода в атмосфере, так как наземные растения производили кислород в виде отходов. |
The establishment of a land-based flora increased the rate of accumulation of oxygen in the atmosphere, as the land plants produced oxygen as a waste product. |
Он приглашающим жестом указал на украшенный тонкой резьбой серебряный кофейник. |
He gestured to an ornate silver pot on the table. |
Изысканно украшенная ложа с каменной балюстрадой занимала центральную часть мраморного фасада. |
An elaborate viewing box with a stone balustrade took up the center portion of the marble facade. |
Высоту снижаем максимум на одну треть общей высоты растения. |
The height can maximally be lowered by one third of the total grass height. |
В ходе выращивания сельскохозяйственного растения за лесными сеянцами осуществляется необходимый уход, и в результате обеспечивается высокая степень сохранности и приживаемости сеянцев. |
The young tree seedlings are given the necessary care during crop cultivation, leading to high rates of seedling survival and establishment. |
У священника было множество старых книг, украшенных гравюрами, с описаниями путешествий; миссис Кэри быстро отыскала среди них те, где рассказывалось про Палестину. |
He had many volumes of old travels, with steel engravings, and Mrs. Carey quickly found two which described Palestine. |
Черные скалистые камни, насекомые, которых больше нет нигда на свете, плотоядные растения... |
Huge black stones, insects you can't find anywhere else in the world, carnivorous plants... |
Индия с ее религиями оживала в буддийском идоле, одетом в золото и шелк, с остроконечным головным убором, состоявшим из ромбов и украшенным колокольчиками. |
India and its religions took the shape of the idol with his peaked cap of fantastic form, with little bells, clad in silk and gold. |
Одет по-летнему, щеголем, в пикейный сюртучок необычайной белизны, украшенный светлыми гербовыми пуговицами. |
He wore a showy summer suit, and his spotless piqu? coat was trimmed with white buttons bearing arms. |
Этот роскошный дом, эти громадные комнаты с мраморными полами, лепные потолки, увешанные картинами стены, двери, украшенные резьбой! |
This great house, these rooms with their floors of marble, their carved doors and ceilings, their painted and decorated walls! |
И мне кажется, у нас должен быть украшенный торт спереди и слоистые пироги сзади. |
And I think we have a decorative cake out front, and then we have sheet cakes in the back. |
Общая высота растения оценивается примерно в 8 см. |
The overall height of the plant is estimated to be some 8 cm. |
Кроме того, попадание загрязненного растения в организм насекомых может привести к его переносимости организмом. |
Alternatively the ingestion of the contaminated plant by insects may lead to tolerance by the organism. |
Чтобы достичь древесного цветения, растения должны были развить древесную ткань, которая обеспечивала как поддержку, так и водный транспорт, и, таким образом, должна была развить способность к вторичному росту. |
To attain arborescence, plants had to develop woody tissue that provided both support and water transport, and thus needed to evolve the capacity for secondary growth. |
Это была большая, богато украшенная резиденция с двумя длинными крыльями, выходящими на юг к большому озеру и саду. |
It featured a large, ornate residence with two long wings reaching south to a large lake and garden. |
Растения / предметы / / краски - это самая последняя серия об искусственности, отчуждении и реальности. |
Plants/Objects//Paint is the most recent series about artificiality, alienation and reality. |
Она обнаружила, что неродственные растения конкурировали за питательные вещества почвы путем агрессивного роста корней. |
She found that unrelated plants competed for soil nutrients by aggressive root growth. |
Это пристройка также украшена куполом мукарнас и рядом богато украшенных арок и окон. |
This annex is also decorated with a muqarnas cupola and a number of ornate archways and windows. |
Растения поглощают свет преимущественно с помощью пигмента хлорофилла. |
Plants absorb light primarily using the pigment chlorophyll. |
Растения впервые плодоносят после роста примерно через 3-4 года, и производят два урожая в год, после окончания сезона дождей. |
The plants first bear fruit after growing about 3–4 years, and produce two crops per year, after the end of the rainy season. |
Растения скрещиваются, чтобы ввести признаки/гены от одного сорта или линии в новый генетический фон. |
Plants are crossbred to introduce traits/genes from one variety or line into a new genetic background. |
Они любят богатое оружие, украшенное золотом и инкрустацией. |
They are fond of rich arms, ornamented with gold and inlaid work. |
Тем не менее, многие растения обладали полезными свойствами, служа пищей или лекарством. |
All the same, many plants had useful properties serving for food or medicine. |
Клайн продолжал доминировать и стал самым высоко украшенным чемпионом по прыжкам на батуте всех времен. |
Cline went on to dominate and become the most highly decorated trampoline champion of all time. |
Однако их пыльца по-прежнему будет источником инокулята и распространит вирус на другие растения голубики, что затруднит его контроль. |
However, their pollen will continue to be a source of inoculum and spread the virus to other blueberry plants, making it difficult to control. |
Украшенные металлические наконечники на наконечниках назывались эгюйеттами или эглетами, а наконечники богатых делались из драгоценных металлов, украшенных жемчугом и другими драгоценными камнями. |
Decorated metal tips on points were called aiguillettes or aiglets, and those of the wealthy were made of precious metals set with pearls and other gemstones. |
Растения продолжают поглощать загрязняющие вещества, пока их не соберут. |
The plants continue to absorb contaminants until they are harvested. |
Botrytis tulipae-это крупное грибковое заболевание, поражающее тюльпаны, вызывающее гибель клеток и в конечном итоге гниение растения. |
Botrytis tulipae is a major fungal disease affecting tulips, causing cell death and eventually the rotting of the plant. |
Эти растения производят небольшие, легкие, сухие пыльцевые зерна, которые изготавливаются на заказ для ветрового транспорта. |
These plants make small, light, dry pollen grains that are custom-made for wind transport. |
Под изображениями оленей находится еще один пояс, украшенный геометрическими орнаментами. |
Below the deer depictions is another belt decorated with geometric ornaments. |
Растения из Гавайи, где он известен как микинало, обычно меньше, чем обычно, и не испытывают периода зимнего покоя. |
Plants from Hawaiʻi, where it is known as mikinalo, are generally smaller than normal and do not experience a winter dormancy period. |
Рождественские огни и украшенные торговые центры вдоль Орчард-Роуд часто привлекают многочисленных посетителей, местных жителей и туристов. |
The Christmas light-up and decorated shopping malls along Orchard Road often attract numerous visitors, locals and tourists alike. |
Это относится к паразитам, хозяевами которых являются растения, а также животные. |
These apply to parasites whose hosts are plants as well as animals. |
Хотя Свами Сильвер высоко ценился за свой богато украшенный дизайн, в Англии его критиковали за чрезмерное использование индуистских мотивов. |
Though highly prized for its ornate design, Swami Silver had its share of critics in England for the excessive use of Hindu motifs. |
В 1970-е годы маленькие рок-бокалы были обычным хобби, а ювелирные украшения, украшенные полудрагоценными камнями, были очень модными. |
During the 1970s, small rock tumblers were a common hobby item, and jewelry decorated with tumbled semi-precious stones was very much in fashion. |
Многочисленные цветущие растения напоминают папоротники или имеют папоротниковидную листву, а некоторые из них действительно раскрывают цветы в ночное время. |
Numerous flowering plants resemble ferns, or have fern-like foliage, and some of them indeed open flowers during night time. |
Эти торфяные скопления затем обеспечивают среду обитания для широкого спектра торфяных растений, включая осоки и эриковые кустарники, а также орхидеи и плотоядные растения. |
These peat accumulations then provide habitat for a wide array of peatland plants, including sedges and ericaceous shrubs, as well as orchids and carnivorous plants. |
Таким образом, растения обладают способностью к питанию и размножению-тем минимумом, которым должен обладать любой живой организм. |
Thus plants have the capacity for nourishment and reproduction, the minimum that must be possessed by any kind of living organism. |
В то время как другие растения содержат белковые цепи, содержащиеся в рицине, обе белковые цепи должны присутствовать, чтобы производить токсические эффекты. |
While other plants contain the protein chains found in ricin, both protein chains must be present in order to produce toxic effects. |
Оригинальные, высоко украшенные чугунные трубы канализации все еще целы и видны на внешней стороне здания. |
The original, highly decorated, cast iron sewage vent pipes are still intact and visible on the exterior of the building. |
Ловцы душ были сделаны из трубки медвежьей бедренной кости, надрезанной с одной или обеих сторон и часто украшенной раковиной морского ушка. |
Soulcatchers were constructed of a tube of bear femur, incised on one or both sides, and often ornamented with abalone shell. |
Искусство покрывать карты глобусами с земными или небесными, написанными от руки и часто тонко украшенными, зародилось в Италии. |
The art of coated cards globes with terrestrial or celestial, handwritten and often finely decorated originated in Italy. |
Он клонировал растения за меньшее время и сократил многочисленные трудовые этапы, связанные с методами культивирования тканей. |
It cloned plants in less time and reduced numerous labor steps associated with tissue culture techniques. |
Последующие исследования были направлены на изучение влияния низкой гравитации на растения на организменном, клеточном и субклеточном уровнях. |
Subsequent research went on to investigate the effect of low gravity on plants at the organismic, cellular, and subcellular levels. |
Несколько пальцев Великого Князя, все еще украшенных перстнями, которые он обычно носил, были найдены на крыше соседнего здания. |
Some of the Grand Duke's fingers, still adorned with the rings he habitually wore, were found on the roof of a nearby building. |
Во внутреннем плане доминирует большой большой зал, богато украшенный зал размером 23 на 35 футов. |
The interior plan is dominated by the large Great Hall, a 23-by-35-foot richly decorated room. |
Бронза использовалась для высоко украшенных щитов, фибул и других предметов, имеющих различные стадии эволюции стиля. |
Bronze was used for highly decorated shields, fibulas, and other objects, with different stages of evolution of the style. |
Рикотта салата продается в колесиках, украшенных нежным узором плетения корзин. |
Ricotta salata is sold in wheels, decorated by a delicate basket-weave pattern. |
Эти фибулы имели почти идеальную полукруглую арку, иногда украшенную шишечками или круглыми фланцами. |
These fibulae had a near-perfect semi-circular arch sometimes decorated with knobs or round flanges. |
Если эти растения больны, они рискуют, что их другие растения получат синюю плесень. |
If these plants are diseased they are risking their other plants of getting blue mold. |
Lazy varenyky Polish style, garnished with cinnamon. |
|
Просцениум состоял из двух этажей с богато украшенными нишами по бокам. |
The proscenium consisted of two stories with ornately decorated niches to the sides. |
Они могут варьироваться от амфитеатров под открытым небом до богато украшенных зданий, похожих на соборы, до простых, ничем не украшенных комнат или театров с черными ящиками. |
They may range from open-air amphitheaters to ornate, cathedral-like structures to simple, undecorated rooms or black box theaters. |
Растения нуждаются в более разнообразных минералах, поглощаемых через корни, а также в углекислом газе и кислороде, поглощаемых через листья. |
Plants require more diverse minerals absorbed through roots, plus carbon dioxide and oxygen absorbed through leaves. |
К 1998 году был подготовлен план восстановления видов, предусматривающий более конкретные меры защиты этого двудольного растения, находящегося под угрозой исчезновения. |
By 1998 a Species Recovery Plan had been prepared to provide more specific protection measures for this endangered dicotyledon. |
Украшенные инкрустацией залы дворца Саадабад и Мраморного дворца в Тегеране относятся к числу шедевров этого искусства. |
The inlaid-ornamented rooms at the Saadabad Palace and the Marble Palace in Tehran are among masterpieces of this art. |
В эту эпоху были построены деревянные изделия, в том числе табуреты и столы, иногда украшенные ценными металлами или слоновой костью. |
This era saw constructed wooden pieces, including stools and tables, sometimes decorated with valuable metals or ivory. |
Богато украшенные башни и сказочные башенки, похожие на остроконечные вершины холмов, собраны вместе. |
The richly adorned towers, and the fairy-like turrets, like pointed hill-tops are congregated together. |
Переизданное изображение Годи стало первым широко распространенным изображением украшенной вечнозеленой рождественской елки в Америке. |
The republished Godey's image became the first widely circulated picture of a decorated evergreen Christmas tree in America. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пергола (увитая растениями беседка в парке, украшенная колоннами и решётками)».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пергола (увитая растениями беседка в парке, украшенная колоннами и решётками)» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пергола, (увитая, растениями, беседка, в, парке,, украшенная, колоннами, и, решётками) . Также, к фразе «пергола (увитая растениями беседка в парке, украшенная колоннами и решётками)» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «пергола (увитая растениями беседка в парке, украшенная колоннами и решётками)» Перевод на испанский
› «пергола (увитая растениями беседка в парке, украшенная колоннами и решётками)» Перевод на хинди
› «пергола (увитая растениями беседка в парке, украшенная колоннами и решётками)» Перевод на немецкий
› «пергола (увитая растениями беседка в парке, украшенная колоннами и решётками)» Перевод на арабский
› «пергола (увитая растениями беседка в парке, украшенная колоннами и решётками)» Перевод на узбекский