Родиной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Сообщается, что поместье Рупертсвуд в Санбери, штат Виктория, является родиной легендарной урны с прахом. |
Reports have established that the estate of Rupertswood in Sunbury, Victoria is the birthplace of the Ashes urn legend. |
Царица была любимой сестрой Фридриха Вильгельма IV, Шарлоттой, которая отказалась от своего имени вместе с родиной, когда вышла замуж. |
The Tsarina was the favorite sister of Frederick William IV, Charlotte, who gave up her name along with her homeland when she married. |
Чарли будет медсестрой, исполняя свой долг перед Родиной. |
Charly will be a nurse, fulfilling her duty to the fatherland. |
Швейцария является родиной многих выдающихся деятелей литературы, искусства, архитектуры, музыки и науки. |
Switzerland is home to many notable contributors to literature, art, architecture, music and sciences. |
Гамбия была родиной ряда британских госпиталей общего профиля военного времени. |
The Gambia was home to a succession of wartime British General Hospitals. |
Дели когда-то был столицей Империи Великих Моголов, и он стал родиной кухни Муглаев. |
Delhi was once the capital of the Mughal empire, and it became the birthplace of Mughlai cuisine. |
Город продолжает оставаться родиной российского-ранее советского-Черноморского флота. |
The city continues to be the home of the Russian—formerly Soviet—Black Sea Fleet. |
Когда дело доходит до соусов, Китай является родиной соевого соуса, который производится из ферментированных соевых бобов и пшеницы. |
When it comes to sauces, China is home to soy sauce, which is made from fermented soybeans and wheat. |
Let it be forever strong Our beloved home country. |
|
И каждый встречный видел, что и она тоже исполнила свой долг перед родиной. |
It assured everyone she met that she, too, was Doing Her Bit for the Country. |
Берлин имеет долгую историю гей-культуры и является важной родиной движения За права ЛГБТ. |
Berlin has a long history of gay culture, and is an important birthplace of the LGBT rights movement. |
Италия была родиной и сердцем Ренессанса в 1400-1500-е годы. |
Italy was the birthplace and heart of the Renaissance during the 1400s and 1500s. |
Бака-тау-мана счастливы оказаться снова на своей земле после столь долгой разлуки с родиной. |
The Baka Tau Mana are joyous to be in their homeland after all these generations separated from the place of our hearts. |
Будучи родиной промышленной революции, Англия была домом для многих значительных изобретателей в конце 18-го и начале 19-го веков. |
As the birthplace of the Industrial Revolution, England was home to many significant inventors during the late 18th and early 19th centuries. |
Многие католические немцы Поволжья выбрали своей новой родиной Южную Америку, потому что народы разделяли их религию. |
Many Catholic Volga Germans chose South America as their new homeland because the nations shared their religion. |
Конечно, инвесторы – какую бы страну они не считали своей родиной – заслуживают защиты от экспроприации и дискриминационного регулирования. |
To be sure, investors – wherever they call home – deserve protection from expropriation or discriminatory regulations. |
Великий Устюг был родиной первооткрывателей Семена Дежнева, Ерофея Хабарова, Владимира Атласова и Святого Стефана Пермского. |
Veliky Ustyug area was the birthplace of the explorers Semyon Dezhnyov, Yerofey Khabarov, Vladimir Atlasov, and of St. Stephen of Perm. |
Перуанская территория была родиной нескольких древних культур. |
Peruvian territory was home to several ancient cultures. |
Этот город также является родиной всеамериканского Кубка армии США, ежегодно разыгрываемого в Аламодоме и транслируемого в прямом эфире на канале NBC. |
The city is also home of the U.S. Army All-American Bowl, played annually in the Alamodome and televised live on NBC. |
В настоящее время Yazd является родиной крупнейшего производителя волоконной оптики в Иране. |
Currently Yazd is the home of the largest manufacturer of fibre optics in Iran. |
Have you come to do your duty for the fatherland? |
|
Индия является родиной индуизма, буддизма, джайнизма, сикхизма и других религий. |
India is the birthplace of Hinduism, Buddhism, Jainism, Sikhism, and other religions. |
вера считается родиной только на юго-западе Аравийского полуострова. |
vera is considered to be native only to the south-west Arabian Peninsula. |
Бангладеш является родиной большей части Сундарбанов, крупнейшего в мире мангрового леса, занимающего площадь 6000 км2 в Юго-Западном прибрежном регионе. |
Bangladesh is home to much of the Sundarbans, the world's largest mangrove forest, covering an area of 6,000 km2 in the southwest littoral region. |
Недавно были святы долг перед родиной, военная доблесть, высокие общественные чувства. |
Not long ago there was a sacred duty to the motherland, military valor, lofty social feelings. |
Новый Орлеан с его металлической сценой часто считается его родиной. |
New Orleans with its metal scene is often considered as its birthplace. |
Благодаря вашему руководству, Германия станет родиной. |
Thanks to your leadership, Germany will be attainable as the homeland. |
Гванзура была родиной Кэпс Юнайтед, Туз синей линии и черных Тузов. |
Gwanzura has been a home ground to CAPS United, Blue Line Ace and Black Aces. |
Он считается родиной Реог Понорого, традиционной индонезийской танцевальной формы. |
It is considered the birthplace of Reog Ponorogo, a traditional Indonesian dance form. |
Краков является родиной Ягеллонского университета, одного из старейших университетов в мире и традиционно самого авторитетного высшего учебного заведения Польши. |
Kraków is home to Jagiellonian University, one of the oldest universities in the world and traditionally Poland's most reputable institution of higher learning. |
Рамбутан является родиной Индонезийского архипелага и других регионов тропической Юго-Восточной Азии. |
The rambutan is native to Indonesian archipelago, and other regions of tropical Southeast Asia. |
Совсем недавно эффект пульсации был награжден медалью рекомендованного чтения Jemmsite, родиной гитар Ibanez. |
Most recently, The Ripple Effect was awarded the Recommended Reading Medal by Jemmsite, the home of Ibanez Guitars. |
Торнтон также является родиной сэра Джорджа Шарпа, лейбористского политика, который возглавлял борьбу против реформ местного самоуправления в 1970-х годах. |
Thornton is also the birthplace of Sir George Sharp, a Labour politician who led the battle against local government reforms in the 1970s. |
Миннеаполис боролся с превосходством белых, участвовал в десегрегации и движении за гражданские права, а в 1968 году стал родиной движения американских индейцев. |
Minneapolis contended with white supremacy, participated in desegregation and the civil rights movement, and in 1968 was the birthplace of the American Indian Movement. |
На клубном уровне Англия признана ФИФА родиной клубного футбола, поскольку Шеффилд был основан в 1857 году и является старейшим клубом в мире. |
At club level, England is recognised by FIFA as the birthplace of club football, due to Sheffield F.C. founded in 1857 being the world's oldest club. |
Разработка специальных финансовых продуктов для национальных диаспор позволила бы привлечь ресурсы для инвестиций, одновременно укрепив связи эмигрантов (экономические и иные) с их родиной. |
Tailoring financial products for diaspora communities could attract resources for investment, while reinforcing migrants’ ties – economic and otherwise – to their home countries. |
Чунцин также является родиной футбольных игр на юго-западе Китая. |
Chongqing is also the birthplace of soccer games in southwestern China. |
Фредерик не должен страдать, - сказала Маргарет решительно, - в другой стране, так несправедливо изгнанный своей родиной. |
'Frederick must not suffer,' said Margaret, decidedly; 'in a foreign country; so unjustly treated by his own. |
Им не приходилось рвать пуповину, связывающую их с дореволюционной родиной. |
It was a generation born without umbilical cord. ... |
Совсем недавно эффект пульсации был награжден медалью рекомендованного чтения Jemmsite, родиной гитар Ibanez. |
Alternatively, in the Northern Hemisphere outside the tropics, the Sun will be roughly in the south at midday. |
Smyrna had been a greek homeland for 3000 years. |
|
Как насчет 500 лет угнетения и того факта, что она была греческой Родиной с 3000 лет? |
How about 500 years of oppression and the fact that it had been a greek homeland since 3000 years? |
Today, Egypt is often considered the home of belly dance. |
|
Различные населенные пункты претендовали на то, чтобы быть родиной мороженого пломбира, включая Плейнфилд, Иллинойс; Новый Орлеан, Луизиана; Кливленд, Огайо и Нью-Йорк. |
Various localities have claimed to be the birthplace of the ice cream sundae, including Plainfield, Illinois; New Orleans, Louisiana; Cleveland, Ohio and New York City. |
И он был родиной Алессандро Вольты. |
It was also home to Alessandro Volta. |
Университет можно считать родиной компьютера, математик Чарльз Бэббидж разработал первую в мире вычислительную систему еще в середине 1800-х годов. |
The university can be considered the birthplace of the computer, mathematician Charles Babbage designed the world's first computing system as early as the mid-1800s. |
В политике Аризоны доминирует давнее соперничество между двумя ее крупнейшими округами, Марикопой и Пимой—родиной Финикса и Тусона, соответственно. |
Arizona politics are dominated by a longstanding rivalry between its two largest counties, Maricopa and Pima—home to Phoenix and Tucson, respectively. |
Они полагали, что их исторической родиной, как и другими странами, правят христиане, забывшие Бога. |
They thought the Mother Country as Erastian as any other. |
Финляндия считается родиной святого Николая или Санта-Клауса, живущего в Северной Лапландии. |
Finland is locally regarded as the home of Saint Nicholas or Santa Claus, living in the northern Lapland region. |
Италия считается родиной западной цивилизации и культурной сверхдержавы. |
Italy is considered the birthplace of Western civilization and a cultural superpower. |
Загреб также является родиной фестиваля INmusic, одного из крупнейших фестивалей под открытым небом в Хорватии, который проводится каждый год, обычно в конце июня. |
Zagreb is also a home of the INmusic festival, one of the biggest open air festivals in Croatia which is being held every year, usually at the end of June. |
Салона была городом с населением более 60 000 жителей и, согласно легенде, родиной императора Диоклетиана. |
Salona was a town with over 60 000 inhabitants and, according to the legend, the birthplace of Emperor Diocletian. |
Хэмстерли-Холл был родиной писателя-охотника Роберта Смита Суртиса, автора веселых прогулок и увеселений Джоррока. |
Hamsterley Hall was the birthplace of the hunting novelist Robert Smith Surtees, author of Jorrocks' Jaunts and Jollities. |
- являться родиной - be home to
- Индия является родиной - india is home
- Город является родиной - city is home to
- долг перед родиной - patriotic duties