Родиной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Родиной - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
birthplace
Translate
родиной -


Сообщается, что поместье Рупертсвуд в Санбери, штат Виктория, является родиной легендарной урны с прахом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reports have established that the estate of Rupertswood in Sunbury, Victoria is the birthplace of the Ashes urn legend.

Царица была любимой сестрой Фридриха Вильгельма IV, Шарлоттой, которая отказалась от своего имени вместе с родиной, когда вышла замуж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Tsarina was the favorite sister of Frederick William IV, Charlotte, who gave up her name along with her homeland when she married.

Чарли будет медсестрой, исполняя свой долг перед Родиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charly will be a nurse, fulfilling her duty to the fatherland.

Швейцария является родиной многих выдающихся деятелей литературы, искусства, архитектуры, музыки и науки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Switzerland is home to many notable contributors to literature, art, architecture, music and sciences.

Гамбия была родиной ряда британских госпиталей общего профиля военного времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Gambia was home to a succession of wartime British General Hospitals.

Дели когда-то был столицей Империи Великих Моголов, и он стал родиной кухни Муглаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delhi was once the capital of the Mughal empire, and it became the birthplace of Mughlai cuisine.

Город продолжает оставаться родиной российского-ранее советского-Черноморского флота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city continues to be the home of the Russian—formerly Soviet—Black Sea Fleet.

Когда дело доходит до соусов, Китай является родиной соевого соуса, который производится из ферментированных соевых бобов и пшеницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it comes to sauces, China is home to soy sauce, which is made from fermented soybeans and wheat.

Пусть она навсегда останется сильной нашей любимой Родиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let it be forever strong Our beloved home country.

И каждый встречный видел, что и она тоже исполнила свой долг перед родиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It assured everyone she met that she, too, was Doing Her Bit for the Country.

Берлин имеет долгую историю гей-культуры и является важной родиной движения За права ЛГБТ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Berlin has a long history of gay culture, and is an important birthplace of the LGBT rights movement.

Италия была родиной и сердцем Ренессанса в 1400-1500-е годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Italy was the birthplace and heart of the Renaissance during the 1400s and 1500s.

Бака-тау-мана счастливы оказаться снова на своей земле после столь долгой разлуки с родиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Baka Tau Mana are joyous to be in their homeland after all these generations separated from the place of our hearts.

Будучи родиной промышленной революции, Англия была домом для многих значительных изобретателей в конце 18-го и начале 19-го веков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the birthplace of the Industrial Revolution, England was home to many significant inventors during the late 18th and early 19th centuries.

Многие католические немцы Поволжья выбрали своей новой родиной Южную Америку, потому что народы разделяли их религию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many Catholic Volga Germans chose South America as their new homeland because the nations shared their religion.

Конечно, инвесторыкакую бы страну они не считали своей родиной – заслуживают защиты от экспроприации и дискриминационного регулирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be sure, investors – wherever they call home – deserve protection from expropriation or discriminatory regulations.

Великий Устюг был родиной первооткрывателей Семена Дежнева, Ерофея Хабарова, Владимира Атласова и Святого Стефана Пермского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Veliky Ustyug area was the birthplace of the explorers Semyon Dezhnyov, Yerofey Khabarov, Vladimir Atlasov, and of St. Stephen of Perm.

Перуанская территория была родиной нескольких древних культур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peruvian territory was home to several ancient cultures.

Этот город также является родиной всеамериканского Кубка армии США, ежегодно разыгрываемого в Аламодоме и транслируемого в прямом эфире на канале NBC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city is also home of the U.S. Army All-American Bowl, played annually in the Alamodome and televised live on NBC.

В настоящее время Yazd является родиной крупнейшего производителя волоконной оптики в Иране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently Yazd is the home of the largest manufacturer of fibre optics in Iran.

Пришла исполнять свой долг перед родиной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you come to do your duty for the fatherland?

Индия является родиной индуизма, буддизма, джайнизма, сикхизма и других религий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

India is the birthplace of Hinduism, Buddhism, Jainism, Sikhism, and other religions.

 вера считается родиной только на юго-западе Аравийского полуострова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

 vera is considered to be native only to the south-west Arabian Peninsula.

Бангладеш является родиной большей части Сундарбанов, крупнейшего в мире мангрового леса, занимающего площадь 6000 км2 в Юго-Западном прибрежном регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bangladesh is home to much of the Sundarbans, the world's largest mangrove forest, covering an area of 6,000 km2 in the southwest littoral region.

Недавно были святы долг перед родиной, военная доблесть, высокие общественные чувства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not long ago there was a sacred duty to the motherland, military valor, lofty social feelings.

Новый Орлеан с его металлической сценой часто считается его родиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New Orleans with its metal scene is often considered as its birthplace.

Благодаря вашему руководству, Германия станет родиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks to your leadership, Germany will be attainable as the homeland.

Гванзура была родиной Кэпс Юнайтед, Туз синей линии и черных Тузов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gwanzura has been a home ground to CAPS United, Blue Line Ace and Black Aces.

Он считается родиной Реог Понорого, традиционной индонезийской танцевальной формы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is considered the birthplace of Reog Ponorogo, a traditional Indonesian dance form.

Краков является родиной Ягеллонского университета, одного из старейших университетов в мире и традиционно самого авторитетного высшего учебного заведения Польши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kraków is home to Jagiellonian University, one of the oldest universities in the world and traditionally Poland's most reputable institution of higher learning.

Рамбутан является родиной Индонезийского архипелага и других регионов тропической Юго-Восточной Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rambutan is native to Indonesian archipelago, and other regions of tropical Southeast Asia.

Совсем недавно эффект пульсации был награжден медалью рекомендованного чтения Jemmsite, родиной гитар Ibanez.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most recently, The Ripple Effect was awarded the Recommended Reading Medal by Jemmsite, the home of Ibanez Guitars.

Торнтон также является родиной сэра Джорджа Шарпа, лейбористского политика, который возглавлял борьбу против реформ местного самоуправления в 1970-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thornton is also the birthplace of Sir George Sharp, a Labour politician who led the battle against local government reforms in the 1970s.

Миннеаполис боролся с превосходством белых, участвовал в десегрегации и движении за гражданские права, а в 1968 году стал родиной движения американских индейцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Minneapolis contended with white supremacy, participated in desegregation and the civil rights movement, and in 1968 was the birthplace of the American Indian Movement.

На клубном уровне Англия признана ФИФА родиной клубного футбола, поскольку Шеффилд был основан в 1857 году и является старейшим клубом в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At club level, England is recognised by FIFA as the birthplace of club football, due to Sheffield F.C. founded in 1857 being the world's oldest club.

Разработка специальных финансовых продуктов для национальных диаспор позволила бы привлечь ресурсы для инвестиций, одновременно укрепив связи эмигрантов (экономические и иные) с их родиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tailoring financial products for diaspora communities could attract resources for investment, while reinforcing migrants’ ties – economic and otherwise – to their home countries.

Чунцин также является родиной футбольных игр на юго-западе Китая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chongqing is also the birthplace of soccer games in southwestern China.

Фредерик не должен страдать, - сказала Маргарет решительно, - в другой стране, так несправедливо изгнанный своей родиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Frederick must not suffer,' said Margaret, decidedly; 'in a foreign country; so unjustly treated by his own.

Им не приходилось рвать пуповину, связывающую их с дореволюционной родиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a generation born without umbilical cord. ...

Совсем недавно эффект пульсации был награжден медалью рекомендованного чтения Jemmsite, родиной гитар Ibanez.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternatively, in the Northern Hemisphere outside the tropics, the Sun will be roughly in the south at midday.

Смирна была греческой Родиной в течение 3000 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smyrna had been a greek homeland for 3000 years.

Как насчет 500 лет угнетения и того факта, что она была греческой Родиной с 3000 лет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How about 500 years of oppression and the fact that it had been a greek homeland since 3000 years?

Сегодня Египет часто считают родиной танца живота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, Egypt is often considered the home of belly dance.

Различные населенные пункты претендовали на то, чтобы быть родиной мороженого пломбира, включая Плейнфилд, Иллинойс; Новый Орлеан, Луизиана; Кливленд, Огайо и Нью-Йорк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various localities have claimed to be the birthplace of the ice cream sundae, including Plainfield, Illinois; New Orleans, Louisiana; Cleveland, Ohio and New York City.

И он был родиной Алессандро Вольты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also home to Alessandro Volta.

Университет можно считать родиной компьютера, математик Чарльз Бэббидж разработал первую в мире вычислительную систему еще в середине 1800-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The university can be considered the birthplace of the computer, mathematician Charles Babbage designed the world's first computing system as early as the mid-1800s.

В политике Аризоны доминирует давнее соперничество между двумя ее крупнейшими округами, Марикопой и Пимой—родиной Финикса и Тусона, соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arizona politics are dominated by a longstanding rivalry between its two largest counties, Maricopa and Pima—home to Phoenix and Tucson, respectively.

Они полагали, что их исторической родиной, как и другими странами, правят христиане, забывшие Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They thought the Mother Country as Erastian as any other.

Финляндия считается родиной святого Николая или Санта-Клауса, живущего в Северной Лапландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finland is locally regarded as the home of Saint Nicholas or Santa Claus, living in the northern Lapland region.

Италия считается родиной западной цивилизации и культурной сверхдержавы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Italy is considered the birthplace of Western civilization and a cultural superpower.

Загреб также является родиной фестиваля INmusic, одного из крупнейших фестивалей под открытым небом в Хорватии, который проводится каждый год, обычно в конце июня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zagreb is also a home of the INmusic festival, one of the biggest open air festivals in Croatia which is being held every year, usually at the end of June.

Салона была городом с населением более 60 000 жителей и, согласно легенде, родиной императора Диоклетиана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Salona was a town with over 60 000 inhabitants and, according to the legend, the birthplace of Emperor Diocletian.

Хэмстерли-Холл был родиной писателя-охотника Роберта Смита Суртиса, автора веселых прогулок и увеселений Джоррока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hamsterley Hall was the birthplace of the hunting novelist Robert Smith Surtees, author of Jorrocks' Jaunts and Jollities.


0You have only looked at
% of the information