Сарафан - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сарафан - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
sundress
Translate
сарафан -

  • сарафан сущ м
    1. sundress, sarafan
      • красный сарафан – red sundress

одежда, платье, сарафанчик, саян, бугай


Красный цвет является преобладающим цветом на русских народных костюмах, таких как сарафан, и ремесленных изделиях, таких как рушник и хохлома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Red is a predominant color on Russian folk costumes like the Sarafan and handicrafts like the Rushnyk and Khokhloma.

Традиционно внешний слой - это женщина, одетая в сарафан, длинное и бесформенное традиционное русское крестьянское платье-джемпер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditionally the outer layer is a woman, dressed in a sarafan, a long and shapeless traditional Russian peasant jumper dress.

Начиная с рубежа XVIII века сарафан стал самым популярным предметом крестьянской женской одежды в северных и центральных областях России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beginning at the turn of the 18th century, the sarafan became the most popular article of peasant women's clothing in the Northern and Central regions of Russia.

Этническая русская одежда включает кафтан, косоворотку и ушанку для мужчин, сарафан и кокошник для женщин, лапти и валенки в качестве обычной обуви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ethnic Russian clothes include kaftan, kosovorotka and ushanka for men, sarafan and kokoshnik for women, with lapti and valenki as common shoes.

Перебирая платья, она тряхнула Женин сарафан, из его кармана выпала бумажка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When she shook out Jenny's sun-dress a slip of paper fell out of the pocket.

Слава Богу, потому что двухцветный сарафан Жасмин с прошлой недели был супер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, thank God, 'cause Jasmine's two-tone sundress last week was so fierce.

В последний раз, когда он был здесь, Он присматривался к этой бутылке так же, как ты смотришь на меня, когда я надеваю тот сарафан на бретельках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last time he was here, he was eyeing this bottle the same way you look at me when I wear that strappy sundress.

Она также носит светло-розовый сарафан в Super Mario Sunshine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also wears a light pink sundress in Super Mario Sunshine.

Держу пари, ты не влезешь в кожаный сарафан Лоис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I bet you could squeeze into Lois' lederhosen.

Сарафан, как и джемпер, без рукавов и воротника; однако такие изделия не надеваются поверх блузы или свитера, а имеют совершенно разные покрои и фасоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sundress, like a jumper, is sleeveless and collarless; however, such articles are not worn over a blouse or sweater, and are of distinctly different cuts and fashions.

С увеличением потребительской базы за счет обмена информацией и сарафанного радио число платящих клиентов также увеличивается, что приводит к увеличению прибыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a larger consumer base by sharing and word of mouth, the number of paying customers also increases, resulting in more profits.

Сарафанное радио, повторы и DVD-диски помогли распространить это слово, создав импульс и предвкушение для второй серии, также состоящей из шести эпизодов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Word-of-mouth, repeats and DVDs helped spread the word, building up momentum and anticipation for the second series, also comprising six episodes.

Мы решили, что наш чистильщик работает по сарафанному радио, но вдруг у него есть и альтернативные способны поиска работы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We theorized that our cleaner works mostly by word of mouth, but what if he has an alternative means of finding work?

Концепты и сарафанное радио являются их основными средствами продвижения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Concerts and word of mouth are their main means of promotion.

Они склонны больше полагаться на свою репутацию, сарафанное радио и доверие к своим предкам, чтобы обеспечить им правильных клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They tend to rely more on their reputation, word of mouth and their trust in their ancestors to bring them the right clients.

Используем эти средства, организуем мастер-классы, встречи с пользователями, объясним, какая платформа крутая, запустим сарафанное радио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, we use that money to do outreach, tutorials, user meetups, uh, create a guerrilla marketing campaign that explains how cool the platform is.

Морс, я только что услышал по сарафанному радио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morse, I've just heard it on the bush telegraph.

Сарафанное радио было поставлено на второе место; однако в сравнении с ним было больше позитивности в наблюдении за сверстниками в качестве точки соприкосновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Word of mouth was ranked next; there was more positivity in peer observation as a touch point in comparison however.

В некоторых случаях студия потратила годы на создание позитивного сарафанного радио с пропагандистскими группами, которые часто поощряются использовать фильм для продвижения своих собственных программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, the studio has spent years creating positive word-of-mouth with advocacy groups, which are often encouraged to use the film to push their own agendas.

Наличие OL / OF помогает распространять сарафанное радио среди референтных групп и / или групп членства, таких как семья, друзья, друзья по работе и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having an OL/OF helps spread word of mouth talk amongst reference groups and/or memberships groups e.g. family, friends, work-friends etc.

все они повлияли на шум сарафанного маркетинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

have all influenced the buzz of word of mouth marketing.

Многие внешние наряды, такие как сарафаны, майки и вечерняя одежда, предназначены для ношения без бюстгальтеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many outergarments like sundresses, tank tops, and formal evening wear are designed to be worn without bras.

В 10 оригинальных театрах, в которых он был выпущен, зрительская аудитория выросла на 16%, и это объясняется сильным сарафанным радио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 10 original theatres that it was released in, viewership went up 16%, and this is attributed to strong word-of-mouth.

Вовлечение клиентов нацелено на долгосрочное взаимодействие, поощрение лояльности клиентов и пропаганду через сарафанное радио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Customer engagement targets long-term interactions, encouraging customer loyalty and advocacy through word-of-mouth.

Я лишь предположил, что он услышит об этом через сарафанное радио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just assumed he'd hear about it through the grapevine.

Она вывела с собой табунчик девушек в сарафанах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She led out a herd of girls in sarafans.

Нам, наверное, стоит заказать рекламу, хотя некоторые считают, сарафанное радио - это наиболее эффективная форма рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should probably start advertising, although some say word of mouth is the most effective form of advertising.

Сайт был запущен тихо, с небольшим продвижением, надеясь на привлекательность сарафанного радио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The site was launched quietly with little promotion, hoping for word-of-mouth appeal.

Сарафаны регулярно носили вплоть до 20-го века, впервые они были упомянуты в хрониках, датируемых 1376 годом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sarafans were regularly worn until well into the 20th century, having first been mentioned in chronicles dating back to the year 1376.

Что ж, сарафанное радио КБР быстро разносит новости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the news is spreading fast through the CBI grapevine.

У группы вырос культ последователей, основанный в основном на сарафанном радио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cult following grew for the band, based largely on word of mouth.

Он сказал,что гастроли и сарафанное радио были их предпочтительными способами продвижения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said that touring and word of mouth were their preferred avenues of promotion.

], к ним относятся сарафанный маркетинг, вирусный маркетинг, маркетинговая шумиха, посевное агентство и электронный маркетинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

], these include word-of-mouth marketing, viral marketing, marketing buzz, seeding agency, and e-marketing.

Абра скинула платье и надела ситцевый сарафанчик, предназначенный для работы по дому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abra slipped off her dress and put on a cotton pinafore, which was understood to be for working around the house.

Ипполито начала свою художественную карьеру через сарафанное радио, создавая портретные картины по образцу фотографий, которые она делала с клиентами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ippolito began her art career through word of mouth, creating portrait paintings modeled after photographs that she took of clients.

Судя по реакции каждого и сарафанному радио, нет никаких сомнений в хороших отзывах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From everyone's reaction and word of mouth, there is no doubt about the good reviews.

Таким образом, через сарафанное радио рекламируемый продукт или услуга достигает большего количества людей, чем первоначально предполагалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, via word of mouth, the product or service being advertised reaches more people than initially anticipated.

Ценообразование на проникновение-это стратегия ценообразования, при которой цена продукта изначально устанавливается низкой, чтобы быстро охватить широкую часть рынка и инициировать сарафанное радио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Penetration pricing is a pricing strategy where the price of a product is initially set low to rapidly reach a wide fraction of the market and initiate word of mouth.

Она также покончила с традиционной рекламой и полагается на услуги социальных сетей и сарафанное радио для популяризации своей продукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also did away with traditional advertising and relies on social networking services and word-of-mouth to publicize its products.

У неё ткань не для оперы, А для какого-то летнего сарафана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just think the color choice for a night at the opera is a little bit summertime-picnic kind of dress.

Если фильм получает позитивное сарафанное радио, он постепенно расширяется до большего количества кинотеатров, поскольку маркетинговая кампания набирает обороты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the film receives positive word of mouth, it is gradually expanded to more theaters, as the marketing campaign gains momentum.

Способность интернета охватить миллиарды людей по всему земному шару дала онлайн-сарафанному радио мощный голос и Дальний охват.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Internet's ability to reach billions across the globe has given online word of mouth a powerful voice and far reach.

Ипполито начала свою художественную карьеру через сарафанное радио, создавая портретные картины по образцу фотографий, которые она делала с клиентами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the disease is so far advanced that only with radical surgery does the patient have a chance to survive.

Синглы получили некоторую поддержку в эфире, но Slipknot быстро обзавелся большим количеством поклонников, главным образом благодаря гастролям и сарафанному радио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The singles received some airplay, but Slipknot quickly developed a large following, mainly from touring and word of mouth.

Коэффициент q называется коэффициентом подражания, внутреннего влияния или эффекта сарафанного радио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coefficient q is called the coefficient of imitation, internal influence or word-of-mouth effect.

Морс, я только что услышал по сарафанному радио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morse, I've just heard it on the bush telegraph.

Руководители A&R полагаются в основном на сарафанное радио доверенных партнеров, критиков и деловых контактов, а не на непрошеные демонстрационные кассеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A&R executives rely mostly on the word of mouth of trusted associates, critics and business contacts, rather than on unsolicited demo tapes.

Должно быть, Брекен узнал о том, чем они занимаются, через сарафанное радио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bracken must have heard about what they were doing through the grapevine.

Эта маркетинговая стратегия повышает интерес людей, а через сарафанное радио помогает бизнесу иметь больше потенциальных клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This marketing strategy boosts people’s interest, and through word-of-mouth helps businesses have more potential customers.

Это принесет доверие, вовлеченность и, в конечном счете, сарафанное радио через бесконечные социальные круги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This will earn trust, engagement, and ultimately word of mouth through endless social circles.

Когда вы не носите спортивную одежду, спортивные туфли или платья-сарафаны обычно надеваются поверх блузки и заменяют юбку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When not worn as athletic wear, gymslips or pinafore dresses are generally worn over a blouse and replace a skirt.

Учитывая правильный маркетинг и сарафанное радио, это Weinstein Co. освобождение могло бы спеть песню куда дороже шести пенсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the right marketing and word of mouth, this Weinstein Co. release could Sing a song of far more than sixpence.

История дуба и сарафанное радио привели к тому, что люди писали на дерево в надежде найти любовного партнера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The history of the oak and word of mouth led to people writing to the tree in the hope of finding a love partner.



0You have only looked at
% of the information