Сброс загрязнителей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сброс загрязнителей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
discharge of pollutants
Translate
сброс загрязнителей -

- сброс [имя существительное]

имя существительное: dropping, throw, shedding, fault, discard, chop, jump, downthrow

- загрязнитель [имя существительное]

имя существительное: contaminant



Если я подниму давление в бойлере, предохранители сбросят его автоматически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I attempt to over-pressurize the boiler tank, those safeguards kick in automatically.

План состоит в том, что флот роялистов высадится во Франции, сбросит республику и освободит пленников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the plan is, the Royalist fleet will land in France, overthrow the republic and free its prisoners.

Я сбросил с себя одежду на пол и встал под душ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I dropped my clothes on the bathroom floor and stepped into the shower.

Ягуары подняли Сезара с алтаря и сбросили вниз по ступеням.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The jaguar men lifted Cesar from the altar and tossed him down the steps.

Рейчел тут же сбросила с себя ненавистный камуфляжный наряд и пошла под душ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rachel stripped off her camouflage jumpsuit the minute she got inside and went to the bathroom to shower.

И говорит, что двое детективов сбросили его с лестницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also claims that the two detectives threw him down a half a flight of stairs.

В нескольких странах планируется приступить к использованию новых механизмов, которые будут способствовать повышению уровня осведомленности общественности, таких, как регистры выбросов и переноса загрязнителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few countries plan to introduce new instruments that will promote public awareness such as pollutant release and transfer registers.

В результате установлено, что такие экологические показатели, как удельные выбросы, сбросы и отходы на тонну производимой стали, во много раз превышают аналогичные показатели металлургических заводов стран ЕС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This study revealed emission, effluent and solid-waste levels per ton of steel to be many times higher than at steel plants in European Union countries.

Распоряжение министра охраны окружающей среды, природных ресурсов и лесного хозяйства от 28 апреля 1998 года о допустимых уровнях концентрации загрязнителей в воздухе;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regulation of the Minister of Environmental Protection, Natural Resources and Forestry of 28 April 1998 on the permissible levels of pollutants in the air;

Если вы не помните пароль, сбросьте его

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you can't remember your password, reset it

Сбросить их в океан я не могу слишком поздно; от горы Шайенн до побережья - тысяча четыреста километров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can't dump them into an ocean, is too late; Cheyenne Mountain is fourteen hundred kilometers inland.

Мы сбросили машину в глубокий омут, в верховье Миссури.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We dumped the car in a deep pool in the upper Missouri.

Вы можете загрязнить известняковую поверхность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might contaminate the surface of the limestone.

Ман, я могу отвести другие снаряды, идущие на ту же цель, сбросив их в Атлантику подальше от судоходных линий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man, I can abort the follow-ups on that one, into the Atlantic and clear of shipping.

Я должен сбросить тебя с крыши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should drop-kick you off the roof

Гигантская подводная лодка без опознавательных знаков сбросила балласт и поднялась, вздыбив на поверхности тучу брызг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A gargantuan unmarked submarine blew its ballast and rose on a cloud of bubbles.

А если мы разрушим экологичные источники энергии, загрязним оросительные системы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if we destroy our clean power plants, pollute our irrigation systems?

Утверждая, что этот остров никогда не будет свободным пока мы не соберёмся вместе и не сбросим тиранические узы Королевы Элеоноры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arguing that this island will never be free until we all come together to cast off the tyrannical yoke of Queen Eleanor.

Итак, Зус, ты готов сбросить бомбу очарования на этих бедных, ничего не подозревающих дам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, Soos, are you ready to explode a charm bomb on these poor, unsuspecting ladies?

Сбросить уровень синхронизации до минимума!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lower synchronization rate to minimum!

Когда капитан самолёта просит пассажиров сброситься на керосин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the captain asks all the passenger to chip in for gas.

Апу, мне нужно срочно сбросить вес!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apu, I have to lose weight now.

Они полезны для кожи, и я сбросила много веса кровью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're good for your skin, and I've lost tons of blood weight.

Он всё рассказал, не пропуская ни единой детали, наполненный страстным желанием сбросить этот груз со своей совести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He told everything without mussing any detail, as a one who had a desperate need to take that load out of his conscience.

Рапунцель, сбрось свои волосы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rapunzel, rapunzel? Let your hair down to me.

Это значит, что вам придётся делать себе инъекции инсулина несколько раз в день, или же вы можете подумать о том, чтобы немного сбросить вес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that means you're going to have to inject yourself several times a day with insulin, or else you probably need to think about losing a little weight.

Уолтер, клонирующее устройство сбросило загрузку, ты должен запустить его снова!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walter, the cloning device reset! You have to start the download all over again!

Этот бык сбросил 74 наездника подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This bull has 74 consecutive buck-offs.

Он сбросил 85 наездников подряд...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

85 consecutive buck-offs...

Неужели не сбросили листовки с предупреждением о предстоящей бомбардировке?- спросил Йоссариан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Haven't we dropped any leaflets telling them that this time we'll be flying over to hit them?' asked Yossarian.

Корсары, участвовавшие в операции мушкетер, сбросили в общей сложности 25 тонн бомб, выпустили более 500 ракет и 16 000 20-миллиметровых снарядов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Corsairs engaged in Operation Musketeer dropped a total of 25 tons of bombs, and fired more than 500 rockets and 16,000 20mm rounds.

Эти люки помещаются в резервуары атмосферного или низкого давления для обеспечения возможности измерения уровня или пробы и сброса вакуума в резервуар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These hatches are placed in atmospheric or low pressure tanks in order to allow for level or sample measurements and to provide vacuum relief to the vessel.

Фталаты, вездесущий загрязнитель, могут вызвать снижение выработки сперматозоидов при воздействии на них в период внутриутробного развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phthalates, a ubiquitous pollutant, may cause decreased sperm production when having been exposed to it during prenatal development.

Загрязнитель - это вещество или энергия, вводимые в окружающую среду, которые оказывают нежелательное воздействие или отрицательно влияют на полезность ресурса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A pollutant is a substance or energy introduced into the environment that has undesired effects, or adversely affects the usefulness of a resource.

Загрязнители также могут быть определены по их зонам влияния, как по горизонтали, так и по вертикали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pollutants can also be defined by their zones of influence, both horizontally and vertically.

Раскрытие информации об ответственном загрязнителе является обязательным в некоторых юрисдикциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The disclosure of the responsible pollutant is mandated in some jurisdictions.

Недавние исследования показывают, что основным загрязнителем, ответственным за цветение водорослей в соленых эстуариях и прибрежных морских местообитаниях, является азот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recent research suggests that the predominant pollutant responsible for algal blooms in saltwater estuaries and coastal marine habitats is nitrogen.

Кроме того, стратегия игры зависит от состояния сбросов и рук игроков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, game strategy depends on the state of the discards and the players' hands.

Во время своего пленения она сбросила епитимью с трех лестничных пролетов, после чего епитимья жестоко избила ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During her capture, she threw Penance down three flights of stairs, after which Penance beat her severely.

Ни один игрок не может исследовать колоду сброса в любой момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No players may examine the discard pile at any point.

Зевс был в ярости и сбросил бы Гипноса в море, если бы тот в страхе не убежал к Никс, своей матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zeus was furious and would have smitten Hypnos into the sea if he had not fled to Nyx, his mother, in fear.

В середине июля его сбросили с обочины, и он больше никогда не появлялся в первом классе крикета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was dropped from the side in mid July, and never appeared again in first-class cricket.

Однако для сброса изменяющихся или сложных иерархических данных предпочтительнее использовать выделенный ЯМЛ-излучатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To dump varying, or complex, hierarchical data, however, a dedicated YAML emitter is preferable.

Примером может служить прямой сброс сточных вод и промышленных отходов в океан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example is directly discharging sewage and industrial waste into the ocean.

Выгрузка остатков груза с сухогрузов может загрязнить порты, водные пути и океаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Discharge of cargo residues from bulk carriers can pollute ports, waterways, and oceans.

Россия была погружена в русскую революцию, которая сбросила царскую монархию и заменила ее коммунистическим Советским Союзом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia was plunged into the Russian Revolution, which threw down the Tsarist monarchy and replaced it with the communist Soviet Union.

В водоносных горизонтах, лежащих в основе коммерческой и промышленной деятельности, обнаружено большое разнообразие как неорганических, так и органических загрязнителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wide variety of both inorganic and organic pollutants have been found in aquifers underlying commercial and industrial activities.

ПХФ является высокорастворимым и токсичным устаревшим пестицидом, недавно включенным в Стокгольмскую Конвенцию о стойких органических загрязнителях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PCP is a highly soluble and toxic obsolete pesticide recently listed in the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants.

В таблице 1 приведен типичный пример таблицы сброса для винтовки, нацеленной на 100 метров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Table 1 gives a typical example of a drop table for a rifle zeroed at 100 meters.

Один был сбит истребителями прежде, чем он успел сбросить свою бомбу, а другой был сбит авианосцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Extract the pertinent information rather than just dumping low-level facts in a big list.

К тому времени Б-2 сбросил в Косово 500 бомб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By then, the B-2 had dropped 500 bombs in Kosovo.

Затем он идет в полицию и ведет себя невинно, чтобы сбросить с себя подозрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then goes to the police and acts innocent to throw off suspicion from himself.

Это вызвало обеспокоенность на этапе планирования проекта по поводу потенциального воздействия сброса рассола на бентическую флору и фауну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This raised concerns during the planning phase of the project about the potential effects of the brine discharge on benthic flora and fauna.

При таком сбросе давления перегретая вода превращается в пар,бурно кипящий по всей колонне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With this release of pressure, the superheated water flashes into steam, boiling violently throughout the column.

Одно из первых уравнений дисперсии шлейфа загрязнителя воздуха было выведено Босанке и Пирсоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the early air pollutant plume dispersion equations was derived by Bosanquet and Pearson.

Если Владимир Путин-диктатор, а Россия-диктатура, разве мы не должны просто сбросить друг на друга ядерную бомбу, чтобы покончить со всем этим?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Vladimir Putin is a dictator and Russian a dictatorship, shouldn't we just nuke each other to end this all stuff?

19 мая 1938 года два самолета РОКАФ сбросили пропагандистские листовки на Нагасаки, Фукуоку, Куруме, сагу и другие населенные пункты Кюсю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 19 May 1938 two ROCAF aircraft dropped propaganda leaflets on Nagasaki, Fukuoka, Kurume, Saga, and other locations in Kyushu.

Например, в 1941 году Королевские ВВС сбросили коробки конфет на оккупированные Нидерланды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1941, for instance, the RAF dropped boxes of candy over the occupied Netherlands.

С другой стороны, сеттер должен быть опытным в выполнении наборов дампа с любой стороны, чтобы сбросить блокираторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, the setter has to be proficient in performing dump sets with either hand to throw off blockers.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сброс загрязнителей». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сброс загрязнителей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сброс, загрязнителей . Также, к фразе «сброс загрязнителей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information