Сверкающими - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сверкающими - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
gleaming
Translate
сверкающими -

блеск, сиять, флеш, вспышка, шин, син, мигать, блестки, светить, сияние, голени, спаркл, прошивки, флешки, сверкают, вспышечного, шайн


Мои приемные родители часами распутывали мои запутанные волосы и украшали их сверкающими бантами, стараясь и делая так, чтобы я выглядела счастливой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My foster parents would spend hours ripping all the knots out of my hair and filling it with sparkly bows to try and make me look happy.

Со всех сторон сбежались врачи со шприцами, рефлекторами, трубками, резиновыми молоточками и сверкающими скальпелями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doctors came running up from every direction with needles, lights, tubes, rubber mallets and oscillating metal tines.

Он все так же ясно видел свой долг, начертанный сверкающими буквами, которые пламенели перед его глазами и перемещались вместе с его взглядом: Ступай!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He continued to see his duty clearly, written in luminous letters, which flamed before his eyes and changed its place as he altered the direction of his glance:- Go!

Европа - это страна волков со сверкающими глазами, где садится солнце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Europe is the land of the wolfs with glittering eyes where the sun sets down.

Куполообразный потолок часовни был усыпан сверкающими звездами, меж которыми сияли семь планет, известных в то время астрономам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overhead, the domed cupola shone with a field of illuminated stars and the seven astronomical planets.

Ее тело, покрытое сверкающими капельками воды, казалось золотисто-белым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was gold and white and gleaming with the water running down her body.

На палубах кораблей толпились исполинские птицы с хищными крючковатыми клювами и сверкающими глазами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coloured smoke issued from chimneys mounted on their decks which swarmed with huge birds dressed in human clothing.

Глубокая ночь пустыни раскололась яркими взрывами и сверкающими вспышками разноцветных огней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deep desert night was shattered by bright explosions and dazzling trails of light.

Гиббс, я хочу прославить тот факт, что ты... плотник, и... ловишь плохих парней, и мужчина... со сверкающими серебряными волосами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gibbs, I want to celebrate the fact that you are a builder and... a catcher of bad guys, and a man of gleaming silver hair.

Лембке, бледный, с сверкающими глазами, произносил самые удивительные вещи; к довершению был без шляпы и уже давно потерял ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lembke, with a pale face and glittering eyes, was uttering the most amazing things. To complete the picture, he had lost his hat and was bareheaded.

Рендер увернулся, и ноги его стали двумя сверкающими реками, уносящими его прочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He turned then and his feet became two gleaming rivers carrying him away.

Ах, прекрасная голубая афиша, вся усеянная нежданными, сверкающими звездами!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah! what a beautiful blue theatre all studded with unexpected flashes!

В тот момент, когда она отвечала лорду Фелламару так мало ей свойственным повышенным тоном, в комнату вошла миссис Вестерн, вся красная, со сверкающими глазами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While she was speaking, with her voice more raised than usual, Mrs Western came into the room, the fire glaring in her cheeks, and the flames bursting from her eyes.

Высокий, худощавый и бледный мужчина с горбатым носом, белыми зубами и сверкающими глазами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tall man, thin and pale, with high nose and teeth so white, and eyes that seem to be burning.

Открыв шкатулку, Эрико и Рюдзи находят молодого, похожего на девушку дракона с длинными светлыми волосами и сверкающими голубыми глазами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After opening the box, Eriko and Ryūji find a young, girl-like dragon with long, blonde hair and sparkling blue eyes.

Над Майлзом сверкающими колоннами возвышались его начищенные высокие ботинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miles squinted up the shiny columns of his boots.

Он бесцельно бродил туда-сюда, когда его внезапно схватили за руку. Повернувшись, он увидел Эгг с бледным лицом и сверкающими глазами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was walking aimlessly along when he was seized by the arm from behind, and turned to confront a white-faced girl.

Лицом к лицу, со сверкающими глазами стояли они друг перед другом, взволнованные одним и тем же чувством, потрясенные одной и той же мыслью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Face to face, with flashing eyes, their bosoms rising and falling as if under one impulse-both distraught with the same dire thought-the two stood eyeing each other.

Шар обдал Петьку сверкающими брызгами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ball sprinkled Petka with glittering droplets.

Открыли способ сделать бриллианты ещё более сверкающими?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They found a way to make diamonds more sparkly?

Особенно такой сверкающий и быстрый, как вот этот наш проказник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Especially one as sleek and fast as our little bad boy right here.

Бледно мерцает луна в окружении своих маленьких сверкающих дочерей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The moon and her little shining daughters glimmer wanly.

На них производит впечатление Киево — Печерский монастырь , который стоит на зеленом холме над Днепром , а его сверкающие золотые купола видны за пределами столицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are impressed by Kyiv-Pechersky Monastery which stands on the green hill above the Dnieper and its sparkling gold domes can be seen from outside the capital.

В темном небе над головой появился красный луч лазера, приближаясь к лодке, словно сверкающее лезвие огромной гильотины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the dark sky overhead, a red laser beam appeared, slanting toward him like the shimmering blade of an enormous guillotine.

Стул, исчезнувший в товарном дворе Октябрьского вокзала, по-прежнему оставался темным пятном на сверкающем плане концессионных работ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chair which had vanished into the goods yard of October Station was still a blot on the glossy schedule of the concession.

Интерьер был выполнен в стиле роскошного барокко с золочеными стенами и сверкающим золотом алтарем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The church was lavish baroque... gilded walls and altars.

Вернулась Жюли, она держала в руке шелковый кошелек; и две сверкающие радостные слезинки катились по ее щекам, как две капли утренней росы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Julie returned, holding the silken purse in her hands, while tears of joy rolled down her cheeks, like dewdrops on the rose.

Леди, вам случайно не нужен рыцарь в сверкающих доспехах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You ladies in need of a knight in shining armor?

На табби это превращает фон в сверкающий серебристый цвет, оставляя цвет полосы нетронутым,делая серебряного Табби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On tabbies, this turns the background a sparkling silver color while leaving the stripe color intact, making a silver tabby.

Поскольку только сверкающие огни могли сделать Рождество реальным, без сияющих огней оно теряло своё очарование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the lights were the thing that made Christmas feel real, without lights shining brightly, it lost its appeal.

Бурманская кошка - по натуре отчаянная сорвиголова, хотя многие люди сочтут ее за гладкий сверкающий мех и желтые глаза образцом элегантности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Burmese cat is naturally a desperate daredevil, although many breeders appreciate its silky smooth fur and yellow eyes as examples of elegance.

По обе стороны от своих мягких боков в рассеченной волне, что расходилась от него широкими крыльями, - по обе стороны от своих сверкающих боков он расточал колдовские соблазны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On each soft side-coincident with the parted swell, that but once leaving him, then flowed so wide away-on each bright side, the whale shed off enticings.

Где-то в чреве пса нарастало рычание, сверкающий взгляд был устремлен на Монтэга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The growl simmered in the beast and it looked at him.

Какая же это красивая и чистая пасть! с пола до потолка она выстлана или завешана сверкающей белой пеленой, шелковистой, как подвенечная парча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What a really beautiful and chaste-looking mouth! from floor to ceiling, lined, or rather papered with a glistening white membrane, glossy as bridal satins.

Сверкающая, блестящая пещера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shiny, glittery cave.

Люди падали, сраженные пулей, и последнее, что видел их угасающий взор, были сверкающие под беспощадным солнцем рельсы и струящееся над ними знойное марево.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Men lay down to die, and the last sight that met their puzzled eyes was the rails shining in the merciless sun, heat shimmering along them.

Это же просто сверкающие камни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're just shiny rocks.

Холм окропился росой, и сверкающие бриллианты на стебельках и листьях восхитили Элвина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hill was drenched with dew, and Alvin marveled at the sparkling jewelry which weighed down each blade and leaf.

Не только это, но и большие, сверкающие глаза исполнителей также оказали влияние на художественный стиль Тэдзуки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only that, but the performers' large, sparkling eyes also had an influence on Tezuka's art style.

Сверкающие вспышки блестели непостижимо долго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sustained and dazzling flickers seemed to last for an unconscionable time.

Это сверкающий город на пути экспедиции Льюиса и Кларка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, it's a glimmering city on the Lewis and Clark trail.

Сверкающее изображение Тартеруса скривилось, и чисто срезанная лапа чудовища плюхнулась на пол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The glassy image bowed with the planar shift, and the demodand's arm dropped to the floor, cleanly severed.

Однако убитые подростки и слезоточивый газ в Фергюсоне не соответствуют тому образу «сверкающего града на холме», который политики в Вашингтоне хотели бы представить на обозрение всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But murdered teenagers and tear gas in Ferguson don’t reflect the image of the shining city on the hill that politicians in Washington want the world to see.

вот такая чудесная сверкающая штука, диск бы медленно вращался, и выглядело бы это примерно так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so you'd have this wonderful sparkling thing, with the disk slowly rotating, and this is roughly what it would look like.

Она обернулась в ту сторону, откуда послышался оклик, ее сверкающий взор остановился на Фебе, и она замерла на месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She turned her head towards the point whence this call proceeded, her brilliant eyes rested on Phoebus, and she stopped short.

Помещение оказалось на удивление красивым, золотым и сверкающим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The room was beautiful... golden and glowing.

По этому случаю мы все надели розовые боа, а на Кристал, как видите, надета сверкающая тиара, потому что она — королева дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of us wore pink boas for the occasion, and Crystal, as you can see, queen for a day, wore a sparkly tiara.

Он перевел взгляд с Сидящей Венеры на чайный столик, уставленный очаровательным хрупким фарфором, потом на сверкающий медный чайник и медную жаровню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His gaze passed on from the Crouched Venus to a little tea-table with all its fragile and exquisite accessories, and to a shining copper kettle and copper chafing-dish.

Освещенный луной, он казался небесным, словно сверкающий пернатый бог, восставший со дна морского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lit up by the moon, it looked celestial; seemed some plumed and glittering god uprising from the sea.

О, сверкающий шар очарования!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

oh, incandescent orb of loveliness!

А сверкающие уланы, изготовленные непрерывным методом, были введены в конце 1980-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sparkling Lancers, made by the continuous method, was introduced in the late 1980s.

Как сейчас вижу я перед собою залу суда, вижу все, вплоть до капель апрельского дождя на оконных стеклах, сверкающих в лучах апрельского солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole scene starts out again in the vivid colors of the moment, down to the drops of April rain on the windows of the court, glittering in the rays of April sun.

Благодаря элементам морской раковины и клейкого риса, бумага джип обладает экзотическим сверкающим твердым фоном и способна сохранять долговечность цветов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the elements of seashell and glutinous rice, điệp paper possesses an exotic sparkling hard background and is able to conserve the durability of colours.

Ты мой рыцарь в сверкающих доспехах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're my knight in shining armor.

Итак, мораль истории: Никогда не смотри в глаза соблазнительной женщине со сверкающим украшением на шее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

so then the moral of the story is just never gaze into the eyes of a seductive woman wearing a sparkly gemstone around her neck.

Еще одна вспышка осветила небо, и первая из трех сверкающих точек исчезла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet another burst of flame splashed the heavens, and he watched one of the leaders vanish.

Рухнувший марсианин издал продолжительный вой, и тотчас второй сверкающий гигант, отвечая ему, показался над деревьями с юга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The overthrown Martian set up a prolonged ululation, and immediately a second glittering giant, answering him, appeared over the trees to the south.



0You have only looked at
% of the information