Свидетель обвинения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Свидетель обвинения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
prosecution witness
Translate
свидетель обвинения -

- свидетель [имя существительное]

имя существительное: witness, attestor, eyewitness, bystander, onlooker, deponent, third person, third party

- обвинение [имя существительное]

имя существительное: charge, accusation, prosecution, indictment, accusing, blame, inculpation, denunciation, denouncement, imputation



Если позволите, общение свидетеля обвинения с обвиняемым нецелесообразно для обоих сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, if I may, a prosecution witness conversing with a defendant is inadvisable for both sides.

Сэр... учитывая криминальные обвинения против вас вы не можете быть надёжным свидетелем поэтому прекратите попытки обосновывать свои теории и просто скажите нам правду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir... given the criminal charges against you you couldn't be a less credible witness so stop trying to validate your theories and just give us the truth.

Мы абсолютно уверены, что как только офис окружного прокурора узнает о проблемах доверия своему свидетелю, они снимут обвинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That we are quite confident that once the D.A.'s office becomes aware of its witness's serious credibility issues, they will drop the charges.

Во всяком случае, поскольку он свидетель, он не может представлять обвинение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he's a witness, he cannot act for the Crown in any way.

Свидетель обвинения подозрителен и, честно говоря, я уверен, что доказательства оправдают моего клиента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prosecution witness are suspect and frankly, I am confident that the evidence will vindicate my client.

Энглерт свидетельствовал перед обвинением, что на рубашке Кэмма, которую он носил в ночь убийства, были большие брызги крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Englert had testified for the prosecution that Camm had high velocity blood spatter on the shirt he was wearing the night of the murders.

Конечно, если вы намерены продолжить эти обвинения, мистер Голд не будет таким ценным свидетелем в ваших будущих процессах, включая, возможно, процесс против Питера Флоррика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, if you wish to pursue these charges, Mr. Gold won't be of much value as a witness in any future trials, including, perhaps, Peter Florrick's.

Плюс она выдвинула обоснованные обвинения против твоего офицера под прикрытием в провокации, натаскивании свидетелей, возможно даже в подтасовке обвинений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plus she's levelled credible accusations against your undercover officer of entrapment, of coaching witnesses, possibly even of manipulating charges.

Я буду настаивать на выдвижении обвинений в нанесении легких телесных и оказании давления на свидетелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna be recommending some additional charges of ABH and witness interference to the CPS.

Джонатан Уайлд, из Арчер Сити, из Техаса, два ареста, одно убийство, опознан свидетелем, но обвинение отклонено по причине отсутствия доказательств и связи с жертвами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Jonathon Wilde from Archer City, Texas, two arrests, one for murder, identified by witnesses, but charges were dropped due to lack of evidence and no known association with his victims.

Они выявили доказательства, свидетельствующие о том, что некоторые из конкретных обвинений, выдвинутых в ходе судебных разбирательств, не могут быть правдой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They brought to light evidence which established that some of the specific charges made at the trials could not be true.

Я хочу стать единственным распространителем кокаина от братьев Обрегон в Штатах. И хочу, чтобы главный свидетель обвинения Эдуардо Руис умер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to be the exclusive distributor of Obregon brothers' cocaine in the United States, and I want the principal witness against my husband, Eduardo Ruiz, killed.

Я решил, что в свете сегодняшних событий, я запрещаю Мойре Тэтчер выступать в качестве свидетеля стороны обвинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have determined that, in the light of today's events, I am disallowing Maura Thatcher as a witness for the prosecution.

Первым свидетелем обвинения будет коллективное письмо от всех выпускников того же года, что и подсудимый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prosecution's first witness is this affidavit from every single member of the defendant's supposed graduating class.

Свидетель обвинения получил смягчение приговора, хотя обвинение сказало, что это не было сделкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prosecution's witness got a reduced sentence, Even though the prosecution said that there was no quid pro quo.

Я прочитала стенограммы каждого дела, приняла во внимание суть каждого обвинения - количество вызванных свидетелей, сложность дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I read the transcripts of each case, taking note of the substance of each charge - number of witnesses called, complexity of issues.

Я собираюсь вызвать ее как свидетеля обвинения, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm about to call her as an impeachment witness, sir.

В общей сложности было заслушано 44 свидетеля, шесть из которых были вызваны обвинением и 38-защитой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A total of 44 witnesses were heard, six convened by prosecution and 38 by the defense.

Обвинение было противоречиво в применении пыток, принудительных признаний и бесчеловечного обращения со свидетелями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prosecution was controversial in its use of torture, forced confessions, and inhumane treatment of witnesses.

Прокурор после нескольких предварительных замечаний приступает к опросу свидетелей обвинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The counsel for the State, after some introductory remarks, proceeds to introduce the witnesses for the prosecution.

Обвинение представило комиссара Бир Кима Энареса в качестве своего свидетеля, хотя Энриле спросил, как ее показания будут иметь отношение к делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prosecution presented BIR Commissioner Kim Henares as their witness although Enrile asked how her testimony will be relevant to the case.

Ни обвинение, ни свидетель не могут внести эти письма в протокол во время слушаний, если мисс Ротман возражает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither the prosecution nor the witness may enter these letters into the record during the hearing if Ms. Rothman objects.

Обвинение в использовании оскорбительных выражений было снято, но было продолжено другое, и Кирк был помещен на свидетельскую скамью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The charge of using abusive language was withdrawn, but the other was proceeded with and Kirk was placed in the witness box.

Предъявленные вам обвинения и совершенные вами преступления свидетельствуют о том, что вы в полном уме и здравой памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'What you're accused of and you've committed proves you've got all your wits about you.'

Хант отрицал обвинение по программе и сказал, что у него есть свидетели, которые могут доказать, что он был в Далласе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hunt denied the charge on the program and said he had witnesses who could prove he was in Dallas.

Обвинение пригласило свидетелей-экспертов для дачи показаний о подлинности карточки, включая подписи различных нацистских офицеров, бумагу и чернила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prosecution called expert witnesses to testify on the authenticity of the card including its signatures by various Nazi officers, paper, and ink.

Главный свидетель государственного обвинения бывший босс Фиксатор Фрэнк Таглиано недавно дал показания против своего босса Альдо Делуччи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just minutes ago, the District Attorney's prime witness, former underboss Frank The Fixer Tagliano, gave a shattering testimony against his boss, Aldo Delucci.

В марте 2003 года Хаваш был также арестован в качестве важного свидетеля, и после пятинедельного содержания под стражей ему было предъявлено обвинение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2003, Hawash was also arrested as a material witness, and after a five-week detention was charged.

Он не сообщил, какие инструкции должны были быть выполнены его защитником и по каким вопросам защитник не провел перекрестного допроса свидетелей обвинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has not indicated which instructions he wanted his lawyer to carry out or on what issues the lawyer failed to cross-examine the prosecution witnesses.

Суд внимательно изучил представленные материалы и обнаружил достаточно свидетельств, которые, вне всякого сомнения, доказывают правомерность всех предъявленных обвинений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tribunal has carefully studied the record and found therein abundant evidence to support beyond a reasonable doubt the charges against these defendants.

К февралю 2008 года, когда обвинение завершило изложение своих аргументов, оно представило 150 свидетелей, 36 свидетельских показаний и несколько тысяч вещественных доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By February 2008, when the prosecution case closed, it had presented 150 witnesses, 36 witness statements and several thousand exhibits.

В связи с убедительными доказательствами, основываясь на показаниях ключевого свидетеля, суд признает вас виновным по всем пунктам обвинения в торговле оружием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the overwhelming evidence based on key witness testimony, the court finds you guilty on all charges of arms trafficking.

Более того, советники, мне сообщили, что обе стороны - и ответчица, и свидетели обвинения - комментировали это судебное разбирательство на Твитере в реальном времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, counselors, I have been informed that both the defendant and prosecution witnesses have been live-tweeting this trial.

Брэдли отказался сотрудничать с прокурорами, и ни обвинение, ни защита не вызвали его в качестве свидетеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bradley refused to cooperate with prosecutors, and neither prosecution nor defense called him as a witness.

Кроме того, она приобщила к делу показания пяти свидетелей, выставленных обвинением, и девяти свидетелей, выставленных защитой согласно правилу 92 бис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, it admitted the evidence of five witnesses on behalf of the prosecution and nine witnesses on behalf of the defence pursuant to rule 92 bis.

Вы не дали моему клиенту увидеться со своим адвокатом, вы сфабриковали обвинения против Донны, а теперь вы давите на свидетеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You denied my client access to his attorney, you fabricated charges against Donna, and now you're tampering with a witness.

Хаваш был первоначально арестован и содержался под стражей в качестве важного свидетеля, и его держали в течение более чем пяти недель без предъявления обвинений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hawash was initially arrested and detained as a material witness and was held for over five weeks without charge.

Обвинение не может задавать наводящие вопросы собственным свидетелям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prosecution can't lead his own witness.

Обвинение представило суду четырех свидетелей по делу о стрельбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prosecution presented four witnesses to the court about the shootings.

Если обвиняемый отказывается от вызова любых свидетелей защиты, представитель обвинения может затем выступить с заключительной речью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should the defendant decline to summon any defence witnesses, the prosecution representative may then proceed to sum up the case against the defendant.

Об объективности и беспристрастности суда свидетельствует тот факт, что многие обвинения, выдвинутые следствием, в ходе слушания дела были сняты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As an example of objectivity and impartiality of the trial, several charges made by the investigators were dropped in court.

Несколько свидетелей были вызваны, чтобы поддержать обвинение в сокрытии преступления августом, Пайлем и Сенаком, чтобы сохранить лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several witnesses were called to support the charge of a cover-up by August, Paille and Senak to save face.

Сегодня доклад был направлен в Конгресс, включая свидетельства, которые могли бы привести к уголовному преследованию, но департамент юстиции не будет выдвигать обвинений по просьбе президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report I submit to Congress today includes evidence that would normally warrant criminal prosecution, but the Justice Department won't pursue charges in accordance with the presidential pardons.

Стоун ожидает суда по обвинению в фальсификации показаний свидетелей, препятствовании официальному разбирательству и пяти пунктах дачи ложных показаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stone awaits trial on charged of witness tampering, obstructing an official proceeding, and five counts of making false statements.

Обвинение угрозами вытащило из него его ранние свидетельские показания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prosecution had compelled his earlier testimony through threats.

Обвинение основывается на случайных свидетелях. И уже третье оправдание вполне предсказуемо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The state's case against him relies heavily on circumstantial evidence... and a third acquittal has already been predicted.

По прошествии трех дней свидетель, которого дожидалось обвинение, явился, и несложное следствие было закончено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After three days' delay, during which the crown prosecution stood over for the production of the witness from the prison-ship, the witness came, and completed the easy case.

Я опросил всех свидетелей инцидента в столовой, и все показания поддерживают первые два обвинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've examined each witness to the incident in the mess compartment, and all the testimony supports the first two charges.

И если вы не хотите, чтобы свидетели давали показания в суде, любые другие всплывающие обвинения в ограблении подпадают под эти четыре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you don't want your witnesses in court, any other robbery charges that may turn up are included in these four counts.

Генеральный прокурор согласился не выдвигать против Вас обвинения, Если Вы согласитесь свидетельствовать против Акардо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Attorney General agreed not to prosecute if you testify against Acardo.

Обвинение представило свою апелляционную записку 17 ноября 2003 года, а г-н Стакич представил свою апелляционную записку 3 февраля 2004 года и вновь представил ее 9 марта 2004 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prosecution filed its Appeal Brief on 17 November 2003, Mr. Stakić filed his Appeal Brief on 3 February 2004, and re-filed it on 9 March 2004.

В его досье только одно обвинение, но Пеку и его сняли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only one charge on his record, and Peck had that expunged.

В конце концов его стараниями надо мной нависла такая туча обвинений, что мой стол превратился в город призраков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually, he put a cloud of guilt so thick over my head, he turned my desk into a ghost town.

Вы можете избежать обвинений, если дадите показания о том, что фактическим боссом Нью-Джерси был ваш племянник, Энтони Сопрано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can avoid sentencing on these charges if you will testify that, in fact, you were not the boss of north jersey; that, in fact, your nephew, anthony soprano, wasandis.

Мисс Цвайг и доктор Каллен уходят сейчас с нами или вам предъявят обвинение в неправомочном задержании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Zweig and Dr Cullen are leaving with us now or you'll be facing a charge of false imprisonment.

В некоторых частях мира существуют законы, которые возлагают ответственность на случайных свидетелей, когда они становятся свидетелями чрезвычайной ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some parts of the world have included laws that hold bystanders responsible when they witness an emergency.

В августе 2003 года Хаваш удивил своих сторонников, признав себя виновным по одному обвинению в обмен на смягчение приговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 2003, Hawash surprised his supporters by pleading guilty to one charge in exchange for a reduced sentence.

На первой неделе были сделаны вступительные заявления от имени ключевых организаций и представлены доклады ключевых свидетелей-экспертов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first week saw opening statements on behalf of the key organizations and the presentation of reports by key expert witnesses.

Выводы о принятии мифа об изнасиловании подтвердили феминистские утверждения о том, что в основе обвинений женщин-жертв изнасилования лежит сексизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Findings on Rape Myth Acceptance have supported feminist claims that sexism is at the root of female rape victim blaming.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «свидетель обвинения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «свидетель обвинения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: свидетель, обвинения . Также, к фразе «свидетель обвинения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information