Сделать сомневаешься - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сделать сомневаешься - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
make you doubt
Translate
сделать сомневаешься -



Набожный в этот момент, он обнаруживает, что сомневается в своей вере, когда влюбляется в одну из девственниц Пророка, сестру Юдифь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Devout at this point, he finds himself questioning his faith when he falls for one of the Prophet's Virgins, Sister Judith.

Сегодня стоит задуматься тем, кто сомневается...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today is a day of reckoning for anyone who doubts...

Если хочется изменить какой-либо из названных стереотипов, всё, что нужно сделать, — нанять режиссёра-женщину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to change any of the patterns I just talked about, all you have to do is hire female directors.

Вы можете сделать так, чтобы это время приносило вам радость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can use your bits of time for bits of joy.

Что мы можем сделать, чтобы изменить прогноз ожидающей нас ситуации?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What can we do that changes this forecast that's in front of us?

Всё равно не понимаю, что я должен сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know what I'm supposed to do.

Истинный журналист должен не только поразить, восхитить читателей, но они должны вдохновлять других сделать что-то доброе и поверить в себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

True journalist should not only amaze, delight readers, but they should inspire others to do something kind and believe in oneself.

Единственный человек, который мог сделать мытьё пробирок и уборку в лаборатории не скучным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only person I know who could make washing test tubes and cleaning the lab not boring.

Я должен доказать себе и всему миру, что могу это сделать без обмана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had to prove to myself and to the world that I could do this without cheating.

Потом встретимся в зале заседаний и посмотрим, что можно сделать, чтобы успокоить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afterwards we'll meet in the boardroom and see what we can do to calm those people down.

Я просто имел храбрость сделать то, что было необходимо для прогресса нашей технологии клонирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I merely had the courage to do what was necessary to advance our cloning technology.

Существует много, множество ситуаций, где всего лишь создание правильного выделения является ключом к получению желаемого результата, и часто это не очень просто сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many, many situations where creating just the right selection is the key to getting the result you want, and often it is not very easy to do.

Австрия полностью поддерживает инициативы в области управления преобразованиями и меры, предпринимаемые к тому, чтобы сделать Организацию более внима-тельной к запросам своих доноров и клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Austria fully supported his change management initiative and the measures taken to make the Organization more responsive to its donors and clients.

Она полностью поддерживает предложения Генерального секретаря и призывает все государства-члены совместными усилиями сделать реформу реальностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She fully supported the Secretary-General's proposals and urged all Member States to make a concerted effort to make the reforms a reality.

Мы ценим наших артистов не только за то, что они могут принести на сцену, но и за тот вклад, который они смогут сделать когда-нибудь в будущем, когда дни их выступлений на сцене останутся позади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We not only value our artists for what they can bring to the stage but also for what they can eventually contribute when their performing days are over.

Если мы не найдем способа сделать шаг назад в эволюции и вернуть инстинкт выживания, нас уничтожат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Taelons cannot find a way to take an evolutionary step backwards and reacquire basic survival instincts, they will slaughter us.

Если завтра к 13:15 облака разойдутся и нам удастся увидеть небо и сделать фотографии солнечного затмения наша исследовательская работа будет завершена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the cloud breaks at quarter past two tomorrow... and we look up into the heavens, take photographs of the eclipse we will be scientists at our work.

Семерым государствам-участникам, которые не сообщили о состоянии своих запасов, как это требуется по статье 7, следует сделать это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The seven States Parties that have not reported their stockpile status as required under Article 7 should do so.

Было бы интересно для нас сделать это вместе, Бетти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be fun for us to do it together, betty.

Внесены изменения в программное обеспечение МАСТ, с тем чтобы облегчить доступ к информации и сделать ее более полезной для пользователей при проведении переговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The software for MAST has been rewritten in order to make information more easily accessible and more useful in the context of negotiations for users.

Это ты и должна сейчас сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need you to try your best now.

Он начал рисовать ее на сцене, чтобы сделать ей приятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He started drawing her on stage, to flatter her.

Это для Вас хорошая возможность сделать заявление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a good opportunity for you to make a statement.

Прежде чем сделать что-либо еще, мы должны снизить давление со стороны балансных отчетов - в государствах, домохозяйствах и банках - поскольку связанный с этим риск душит восстановление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before doing anything else, we must relieve some of the balance-sheet pressures - on sovereigns, households, and banks - that risk smothering the recovery.

Я не могу сделать аборт, так что я должна найти другое решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't have an abortion, so I have to find another solution.

Чтобы сделать это, я провела много времени внутри сканера весь прошлый месяц с целью показать вам следующее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So to do this, I've spent a lot of time in the scanner over the last month so I can show you these things in my brain.

Нам нужно сделать густую мазь, чтобы сдержала сильный жар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we need an ointment thick enough to handle some very intense heat.

Так что вот вещи, которые мы пытаемся сделать в лаборатории, провести некоторые эксперименты, где есть одна или более из этих характеристик жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so these are the things we will try to do in the lab, make some experiments that have one or more of these characteristics of life.

Немного более 40 процентов опрошенных считает, что их лидеры справятся с кризисом, а еще 40 процентов не верит в успех руководства - или сомневается в этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While slightly over 40 percent thought their leaders would handle the crisis, another 40 percent did not believe they would succeed - or doubted they would.

Соединенным Штатам пора сделать то же самое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is time for the United States to do the same.

Наши особые функции для мобильных платежей помогут вам правильно назначить цены и сделать оплату удобной для людей, которые хотят платить со счета мобильного телефона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specific features built for mobile payments help you optimize your pricing and payment experience for people who want to charge purchases to their mobile phone bill.

И люди считали, что медики должны что-то сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And people thought doctors should be able to deal with it.

Я не знала, смогу ли это сделать, смогу ли добиться надёжности конструкции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't know if I could do that and preserve my art.

Он пытается это сделать, причем с самого начала, но результат получается неоднозначный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is something it tries to do from the very first shot — and with mixed results.

Сегодня никто уже не сомневается в том, что после создания ЭВС, сильное напряжение, вызванное необходимостью вносить изменения, значительно спало по всей Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is clear that once the EMU was established, the tide of change dramatically receded across Europe.

Ему это может удаться сделать посредством быстрой девальвации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having promptly achieved depreciation, it may have succeeded.

Если вы сомневаетесь в финансировании моей компании, обращайтесь в федеральную избирательную комиссию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you question my campaign finances, tell the federal elections commission.

Хорошо же вы судите обо мне с некоторых пор, если, даже проявляя снисходительность, сомневаетесь в моих чувствах или же силе воли!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What opinion have you of late conceived of me, when even favourably inclined, you doubt my sentiments or inclinations?

В праве монастыря на погребение никто не сомневается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one doubts the right of the monastery to sepulture.

Но ты сомневаешься в моём методе!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you're questioning my method!

Ты в этом еще сомневаешься?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you still hesitating about that?

Вижу, ты в этом сомневаешься, и это проблема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can see you're unconvinced, and that's a problem.

Вы сомневаетесь, отдавать ли вам ребёнка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're doubting your decision to give up the baby.

Я полагаю за общее правило, что, если женщина сомневается, принять ли ей предложение, ей следует, конечно же, ответить отказом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think as a general rule, if a woman doubts whether to accept a man or not, she really ought to refuse him.

Почему ты сомневаешься в Церкви?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would you doubt the Church?

В чём в блин оба так сильно сомневаетесь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What the hell do either of you two have to be so uncertain about?

Он, видимо, нисколько не сомневается, что добьется ее, и поэтому может позволить себе не спешить и немного порассуждать о любви и о действии, которое она оказывает на влюбленных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So little did he doubt that he would have her, that he could afford to pause and generalize upon love and the effects of love.

Если вы сомневаетесь в источнике, поставьте соответствующий тег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you doubt a source put an appropriate tag.

Если вы сомневаетесь, вы можете перейти на страницу обсуждения и позволить другому редактору решить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When in doubt, you may go to the talk page and let another editor decide.

Вот в чем мы сомневаемся, потому что в статье об этом ничего не говорится. Но когда он умрет, мы быстро узнаем об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's what we're doubting, because the article doesn't mention it. But when he dies we will hear about it quickly.

Уильямс напуган и сомневается в своем первом опыте прыжков с парашютом, но Терада умудряется сохранять спокойствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Williams is scared and has doubts about his first experience with skydiving, but Terada manages to keep himself calm.

Она сомневается, что Джайлс сможет обратить заклинание Ани, но все же предлагает убить мастера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She doubts that Giles can reverse Anya's spell, but does offer to kill the Master.

Когда сомневаешься в чем-то, всегда спрашивай!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When in doubt about something always ask!

Если вы сомневаетесь, он должен быть отклонен, и AfD-это следующий шаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If in doubt, it's to be declined and AfD is the next step.

Хорошо, что за их блудным бегством скрывается тягучий многочасовой испытательный срок, когда жизнь зовет, а душа сомневается!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well that their prodigal flight The dragging hours’ probation hides When life is summons and the soul is doubt!

Мать Мартина, Сибрина Фултон, сказала, что сомневается в искренности извинений Циммермана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Martin's mother, Sybrina Fulton, said she doubted that Zimmerman's apology was sincere.

Я не думаю, что кто-то сомневается в том, что цитата, дублированная в лидере, нуждается во втором цитировании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think anyone questions that a quote duplicated in the lead needs a second citation.

Если существует источник, который сомневается в этих отношениях, то это должен быть не он, по крайней мере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is to be a source that is doubtful of these relationships, it should not be him at the very least.

Он сомневается, что эти нападки могут быть поняты только в ограниченной форме постмодернистской теории из-за уровня иронии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He questions if the attacks are only able to be understood in a limited form of postmodern theory due to the level of irony.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сделать сомневаешься». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сделать сомневаешься» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сделать, сомневаешься . Также, к фразе «сделать сомневаешься» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information