Секция подогрева - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
латунная секция - brass section
выпускная секция - delivery section
мультиплексная секция - multiplex section
отмочная секция - soaking section
промывочная секция - rinsing unit
угловая секция - corner section
печатная секция для однокрасочной печати - monotone printing unit
секция чистки и мойки - scrubbing station
секция продажи неактивных облигаций - section of the sale of bonds inactive
микропроцессорная секция - bit slicing
Синонимы к секция: часть, подразделение, узел, раздел, разряд, ранг, сегмент, вскрытие, стеллаж
Значение секция: Подразделение в составе какого-н. учреждения, организации.
припуск на подогрев - preheating allowance
подогрев воды - warming water
искусственный подогрев - artificial heating
сопутствующий подогрев - concurrent heating
подогрев горючей смеси - combustible-mixture preheating
подогрев острым паром - bubble heating
подогрев пола - floor heating
подогрев топлива - fuel preheat
предсварочный подогрев - preweld heating
промежуточный подогрев - reheat
Синонимы к подогрев: обогрев, подогрев, отопление, нагревание, подогревание, обогревание
Секция Хаоса была использована в праздновании фейерверка 4 октября 2008 года в честь 250-летия Питтсбурга, штат Пенсильвания. |
The Chaos section was used in the October 4, 2008 fireworks celebration of the 250th anniversary of Pittsburgh, Pennsylvania. |
Секция тюремной жизни должна завершиться не в 1994 году, а в 2005 году. |
The prison life section should not end with 1994 but with 2005. |
Секция Месения; Происходит варка творожной массы в соленой воде при помощи гелезонов и обеспечивается необходимый уровень влаги массы. |
Stretching Machine;Stretching with augers to allow to give to the product the desired moisture degree by cooking with brine. |
Здесь на засовах была установлена секция фальшборта, которую убирали, когда опускался трап. |
Here were bolts which fixed one section of the rail in place when it was not used for the gangplank. |
Секция, упреждение -три фигуры. |
Unit Advance for three figures. |
Форму с пористым карбидным полуфабрикатом после спекания не извлекают из печи подогрева. |
The mold containing the porous carbide semi-finished product is not removed from the heating furnace after sintering. |
В структуру Службы, которой руководит начальник, занимающий пост уровня Д1, входят Секция подготовки кадров и повышения квалификации и Группа по методологии борьбы со стрессом при обострении обстановки. |
The Service, supervised by a D-1 level chief of service, consists of the Training and Development Section and the Critical Incident Stress Management Unit. |
В биогазовой установке предусмотрены системы подогрева, гидравлического перемешивания, автоматического дозирования и отвода субстрата. |
The biogas plant is also provided with systems for the heating, hydraulic mixing, automatic metering and discharge of the substrate. |
Брюшная секция изготовлена из пенополиуретана и покрыта оболочкой, имитирующей кожу. |
The abdomen is foam covered with skin. |
Секция также разрабатывает и подготавливает учебные программы и формулирует требования к их содержанию, организует и проводит семинары и ознакомительные занятия для новых сотрудников. |
The Section also designs and develops courses and sets out course content requirements, prepares and conducts seminars and induction training of new employees. |
Секция комплексного вспомогательного обслуживания состоит из четырех подразделений - инженерного дела, связи, систем управленческой информации и группы материально-технического обеспечения. |
The Integrated Support Services is composed of four sections: Engineering, Communications, Management Information Systems and a Logistic Support Group. |
Секция К заинтересовалась и решили меня использовать. |
You know, families sending cash back home. |
Многие скажут, что победа Трампа подогревалась расизмом и ксенофобией. |
Many will say Trump's victory was fueled by racism and xenophobia. |
Soviet furniture — the main attraction! |
|
The whole section buckled right out of shape. |
|
Например, целая секция его банков памяти заимстована из КПУ-модели. |
For example, a whole section of its memory banks are from a PPC class unit. |
Да. Нужно перед пуском два часа подогревать ускоритель. |
The accelerator needs a two-hour warm-up period before it can fire. |
I'm just building up an appetite. |
|
Я не хочу подогревать их презрительное внимание. |
I cannot stoke their contemptuous attention. |
Тут нет сомнений - Вэнс Кархарт держится Что подогревает напряжение Золотых Ос в этом сезоне. |
There's no doubt Vance Carhartt is the stick that stirs the diggers' drink this season. |
Поскольку звезды и полосы были установлены с кантоном, ближайшим к полюсу, эта секция осталась справа, а полосы полетели влево. |
Since the Stars and Stripes are mounted with the canton closest to the pole, that section stayed to the right, while the stripes flew to the left. |
Секция математики говорила таким тоном, как будто пыталась оправдать красоту математики. |
→ The Mathematics section had a tone as if it were trying to justify the beauty in math. |
Это-заполненная ловушками, тяжелая секция монстра, используемая, чтобы заманить группу в секретный туннель, ведущий к скрытому городу Судерхэму. |
It is a trap-filled, monster-heavy section used to lure the group into a secret tunnel leading to the hidden city of Suderham. |
Из-за этого вся секция кажется растерянной. |
It makes the whole section seem discombobulated. |
Многие из них выглядят как обычный сидячий или приземистый туалет, и чаша разделена на две секции, причем передняя секция собирает мочу, а задняя-кал. |
Many look like a conventional sit-down or squat toilet and the bowl is divided into two sections, with the front section collecting urine and the rear section feces. |
Ожидаемого полного выздоровления не произошло, но 38-футовая передняя секция была введена в Лунный бассейн Гломар Эксплорер. |
The hoped-for complete recovery did not happen, but a 38-foot forward section was brought into the Glomar Explorer moon pool. |
Диффузор в форме бублика, или спиральная секция корпуса, замедляет поток и еще больше увеличивает давление. |
The doughnut-shaped diffuser, or scroll, section of the casing decelerates the flow and further increases the pressure. |
Дэйви Джонстон и Рэй Купер были сохранены, Куэй и Роджер Поуп вернулись, а новым басистом стал Кенни Пассарелли; эта ритм-секция обеспечила более тяжелый бэкбит. |
Davey Johnstone and Ray Cooper were retained, Quaye and Roger Pope returned, and the new bassist was Kenny Passarelli; this rhythm section provided a heavier backbeat. |
Музыкальная секция департамента образования ИМКА нуждалась в добровольцах для работы с британскими войсками, дислоцированными в Европе в ожидании демобилизации. |
The music section of the YMCA's education department needed volunteers to work with British troops stationed in Europe awaiting demobilisation. |
Честно говоря, я не думаю, что эта секция вообще принадлежит там... поскольку это, по сути, очень много того, чем Браун не является. |
To be honest, I don't think that section even belongs there... since its essentially a whole lot of what Brown isn't. |
Секция Orcheosanthus росла по мере того, как Шарль Моррен описал P. flos-mulionis в 1872 году, Эжен Фурнье добавил P. sodalium в 1873 году, а Сандер предложил P. bakeriana в 1881 году. |
The section Orcheosanthus grew as Charles Morren described P. flos-mulionis in 1872, Eugene Fournier added P. sodalium in 1873 and Sander proposed P. bakeriana in 1881. |
Это довольно хороший пример того, как, по моему мнению, должна выглядеть секция масонских секретов, если кому-то интересно. |
This is a pretty good example of how I feel a masonic secrets section should look, if anyone was wondering. |
Итальянская секция управляется газом Snam Rete. |
The Italian section is operated by Snam Rete Gas. |
Увеличьте ширину текстовой ячейки Карты, чтобы разборная секция внутри карты не разрывалась. |
Extend the width of the map text cell so the collapsible section within the map does not break. |
Нейтральная секция или разрыв фазы состоит из двух изолированных разрывов спина к спине с коротким участком линии, который не принадлежит ни к одной сетке. |
A neutral section or phase break consists of two insulated breaks back-to-back with a short section of line that belongs to neither grid. |
В 1893 году участок от Свафилд-Локс до Энтингема был заброшен, а нижняя секция была повреждена наводнением в 1912 году. |
In 1893 the section from Swafield locks to Antingham was abandoned, and the lower section was damaged by flooding in 1912. |
Несмотря на развитие хлорированных и подогреваемых бассейнов, океанские ванны остаются популярным видом отдыха в Новом Южном Уэльсе. |
Despite the development of chlorinated and heated pools, ocean baths remain a popular form of recreation in New South Wales. |
Вторая секция A следует аналогичной прогрессии, но последние два бара заменяются второстепенным ii-V в Eb, направляющимся в мост. |
The second A section follows a similar progression, but the last two bars are replaced with a minor ii-V in Eb heading into the bridge. |
Эта секция была одной из первых отремонтированных после потрясений культурной революции. |
This section was one of the first to be renovated following the turmoil of the Cultural Revolution. |
Во-вторых, секция реакций должна быть разделена на две секции, потому что это неоправданный вес, чтобы иметь такую длинную секцию. |
Second, the reactions section should be divided into two sections because it is undue weight to have such a long section. |
Вагоны BCE сохранили свои пять пассажирских отсеков, хотя секция сортировки почты была полностью разобрана, а боковые части переделаны. |
The BCE cars kept their five passenger compartments, though the mail sorting section was completely stripped and the sides redesigned. |
Спортивный пакет премиум-класса включает в себя кондиционер, 15-дюймовые легкосплавные диски, электрические стеклоподъемники и зеркала с подогревом, а также дистанционные дверные замки с электроприводом. |
A premium sport package includes air conditioning, 15-inch alloy wheels, power windows and heated mirrors, and remote power door locks. |
Секция последствий зашла слишком далеко - там нет никаких упоминаний об исходе войны или об оставшихся сражениях. |
The Consequences section has swung too far - there's no mention of the outcome of the war or of the remaining battles. |
Ручка сделана из латунных стержней запаса, а секция сделана из формованного акрила и имеет гребни для легкого захвата. |
Like all forensic specialties, forensic firearm examiners are subject to being called to testify in court as expert witnesses. |
Когда ракета сгорела, центральная секция, в которой находился ракетный двигатель, отвалилась, и снаряд продолжил свой путь. |
When the rocket burnt out the center section containing the rocket motor fell away and the projectile continued on its course. |
Подогрев и остановка двигателя снабжены одной ключевой системой, которая допускает только ключ зажигания, батарейное реле выключателя будет отменено. |
Preheating and stop is equipped with engine one key system that allows only the ignition key, battery relay switch will be abolished. |
The 1908/09 series only rarely had preheaters. |
|
Эта секция была ничем иным, как едва скрываемой пропагандой. |
The section was nothing but barely concealed propaganda. |
Я, конечно, надеюсь, вы согласитесь, что каждая отдельная секция заменяется более совершенной. |
I certainly hope, you will agree that every single section is replaced with a superior one. |
Говорят, что в Турквеле секция Нитира разделилась на две части. |
At Turkwel, the Nithir section is said to have divided into two sections. |
Носовая секция лежит на левом борту, а средняя секция-килем вверх. Кормовая часть поднимается от морского дна под углом. |
The forward section lies on its port side, with the amidships section keel up. The stern section rises from the seabed at an angle. |
Батареи были разделены на секции по два орудия в каждой, каждая секция обычно находилась под командованием лейтенанта. |
Batteries were divided into sections of two guns apiece, each section normally under the command of a lieutenant. |
В 2004 году голландская секция ЛФИ, состоящая только из одного члена, ушла, чтобы присоединиться к Международной большевистской тенденции. |
In 2004, the LFI's Dutch section, consisting of only one member, left to join the International Bolshevik Tendency. |
Я думаю, что африканская секция должна указать на историю его семьи, бежавшей в Египет, где была значительная еврейская община. |
I think the African section should point out the story of his family fleeing to Egypt, where there was a substantial Jewish community. |
Левая секция, к которой принадлежали 32 члена Национального совета, организовала съезд в Тенали, штат Андхра-Прадеш, с 7 по 11 июля. |
The leftist section, to which the 32 National Council members belonged, organised a convention in Tenali, Andhra Pradesh 7 to 11 July. |
Неужели я единственный, кто считает, что секция голосования очень грязная? |
Am I the only one who thinks that the voting section is extremely messy? |
Вертикальная секция стабилизатора самолета с четко видимым логотипом koru была найдена в снегу. |
The vertical stabiliser section of the plane, with the koru logo clearly visible, was found in the snow. |
Есть ли причина, по которой эта открывающаяся секция была оставлена в покое? |
Is there a reason why that opening section has been let stand? |
Я передвинул это вниз, чтобы у него была своя секция и он не заблудился. |
I moved this down so it would have it's own section and not get lost. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «секция подогрева».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «секция подогрева» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: секция, подогрева . Также, к фразе «секция подогрева» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.