Серьезный противник - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Серьезный противник - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
serious opponent
Translate
серьезный противник -

- серьезный

имя прилагательное: serious, severe, grave, heavy, earnest, solemn, strong, deep, demure, no-nonsense

- противник [имя существительное]

имя существительное: enemy, foe, opponent, adversary, antagonist, opposer, rival, assailant, hostile, contradictor



Эта болезнь - самый серьезный противник из всех моих боев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This illness is the most severe opponent of all my fights.

Завтра поработаем с серьезными противниками. Медленно, но верно приближаемся к Чудовищному Кошмару.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tomorrow we get to the big boys, slowly but surely making our way up to the Monstrous Nightmare.

Все денежные тузы, фактические хозяева газет, вынуждены были признать, что у них появился новый и весьма серьезный противник, достойный скрестить с ними шпагу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their owners were now fully alive to the fact that a new financial rival had appeared who was worthy of their steel.

Смерть Тостига и Хардрады на Стэмфорд-Бридж оставила Уильяма единственным серьезным противником Гарольда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deaths of Tostig and Hardrada at Stamford Bridge left William as Harold's only serious opponent.

При хорошей связке удар локтем может нанести серьезный урон противнику, включая порезы или даже нокаут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When well connected, an elbow strike can cause serious damage to the opponent, including cuts or even a knockout.

Это был серьезный удар по престижу Меттерниха, и его противники в Вене называли это доказательством его некомпетентности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a major blow to Metternich's prestige, and his opponents in Vienna called it evidence of his incompetence.

Он стал центром внимания как для серьезных противников режима, так и для злобных сплетен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He became a focus for serious opponents of the regime as well as for malicious gossip.

В то же время, в этот момент надо было внимательно следить за обстановкой, потому что в данном районе активно действовали русские истребители, а они уж точно были очень серьезным противником!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, in that moment I had to be very watchful because in this area the Russian fighters were very active and they sure were most serious adversaries!”

Несмотря на серьезные контрмеры со стороны противника, он провел свой корабль через множество опасных столкновений и его экипаж домой без материального ущерба или потери жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite severe countermeasures on the part of the enemy, he brought his ship through many perilous encounters and his crew home without material damage or loss of life.

Это был серьезный удар по престижу Меттерниха, и его противники в Вене называли это доказательством его некомпетентности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ripple relies on a common shared ledger, which is a distributed database storing information about all Ripple accounts.

Когда видео было снято в феврале 2003 года, Кэшу был 71 год, и у него были серьезные проблемы со здоровьем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the video was filmed in February 2003, Cash was 71 years old and had serious health problems.

Учитывая характер представленных доказательств, Специальный докладчик выразила серьезные сомнения в том, можно ли было признавать обвиняемых виновными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Considering the nature of the evidence presented, the Special Rapporteur expressed grave doubts as to whether the accused should have been found guilty.

Усилия по модернизации ядерного оружия, прилагаемые под прикрытием устаревших схем и оправданий времен холодной войны, вызывают серьезные вопросы у общественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The efforts to modernize nuclear weapons by clinging to outdated cold war arrangements and justifications raise serious questions for public opinion.

Предпочтительным также является такой вариант, при котором вы не пытаетесь добиться безоговорочной победы, капитуляции или полного уничтожения противника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also preferable not to aim for unconditional victory, surrender or annihilation.

Долгие годы украинское правительство проводит катастрофическую политику в сфере экономики, из-за чего серьезный финансовый кризис становится возможен и даже вполне вероятен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For years, the Ukrainian government has pursued a disastrous economic policy, rendering a serious financial crisis possible or even likely.

Офицер центра по связям с общественностью Джеймс Лансфорд (James Lunsford) говорит: «Мы не хотим, чтобы наши противники знали, что нам известно».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NASIC communications officer James Lunsford says, “We don’t want our adversaries to know what we know.”

Вновь созданная структура единого командного центра и смешанные полицейские подразделения, которые призваны выполнять важные задачи в области укрепления безопасности, испытывают серьезные трудности в своем обеспечении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The newly formed integrated command centre and the mixed police units, which have the responsibility for performing crucial security tasks, face serious capacity constraints.

Возвращение религии в политику и общественную жизнь в целом является серьезным вызовом власти демократически принятых законов, а также гражданским свободам, сопровождающим их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The return of religion to politics - and to public life in general - is a serious challenge to the rule of democratically enacted law and the civil liberties that go with it.

Однако существуют серьезные свидетельства того, что крупномасштабное улавливание и хранение углекислого газа не потребует огромных затрат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is strong evidence, however, that it would not cost the world huge amounts to undertake large-scale carbon capture and storage.

Даже предлагали внести весьма серьезные изменения в бюджет, чтобы направить более значительные суммы на нужды школ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've proposed some highly controversial budget cuts in an effort to allocate more funds to our nation's schools.

Это сложно сделать, когда у твоего противника тоже буйное воображение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's hard to be creative when your opponent's uncommonly creative, too.

Осмотрев ее, доктор объявил, что она получила серьезные ожоги, но что сами по себе они отнюдь не смертельны - гораздо опасней нервное потрясение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On examination it was pronounced that she had received serious hurts, but that they of themselves were far from hopeless; the danger lay mainly in the nervous shock.

Представь, что это ноги противника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine these two-by-fours are legs.

С минуту он стоял и смотрел вниз на некрасивое личико сердечком с длинным мысиком волос на лбу, на темные серьезные глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stood for a moment looking down at the plain, heart-shaped face with its long widow's peak and serious dark eyes.

Это слишком серьёзный финансовый удар для любого бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a big money hit for any business to absorb.

Мы смотрим на это, как на серьезный шаг в экономике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We see this as a major shift in economic powers.

У неё серьезные повреждения туловища, верхних конечностей, а так же серьезная травма лица

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She sustained crush injuries to her right torso and upper extremities as well as severe trauma to the face.

Самым серьезным, что я смог найти, были некоторые споры с управлением по окружающей среде, когда он открывал свой первый завод, но это было почти 40 лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most I could find was some wrangling with the EPA when he opened his first plant, but that was almost 40 years ago.

У Лекса серьезные нарушения психики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lex has a serious mental illness.

Американцы серьёзные люди и мы можем напомнить им об этом в самые тяжелые времена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Americans are serious people and we can reflect that back to them in the worst of times.

Серьезный кризис на АЭС Спрингфилда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This station has learned that a crisis is in progress... at the Springfield Nuclear Power Plant.

Напрасно некоторые, немногие, бывшие исключениями из века, являлись противниками сих ужасных мер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In vain did some, not many, in that age make a stand against such terrible measures.

Да и потом, насколько мне известно, она может оказаться достойным противником даже для тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, from what I've heard, she might be more than a match for you.

Нет ничего неестественного в том, что вы хотите попробовать противника на зуб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's perfectly au naturel... to want to taste the enemy.

Теперь у меня серьезные сомнения о моей жизни в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I have serious doubts about how I'm going to live now.

Неожиданное движение заставило противника резко пошатнуться, теряя равновесие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sudden movement sent everything and everyone on the deck staggering sidelong.

Сестра говорит о своих проблемах, а Мариам о своих Становится очевидным, что у них у обеих серьёзные проблемы

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sister talks of her own problems, and Maryam talks of her own problems, and it turns out... that they both have serious problems.

Он не боялся быть противником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was not afraid of being a contrarian.

Будапешту был нанесен серьезный урон наступающими советскими и румынскими войсками, а также обороняющимися немецкими и венгерскими войсками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Budapest suffered major damage caused by the attacking Soviet and Romanian troops and the defending German and Hungarian troops.

Режим Пятса был относительно мягким по сравнению с другими авторитарными режимами в межвоенной Европе, и не было никакого систематического террора против политических противников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Päts regime was relatively benign compared to other authoritarian regimes in interwar Europe, and there was no systematic terror against political opponents.

Например, стрельба по одному типу противника вызовет гитарную ноту или рифф, в то время как уничтожение другого врага приведет к другому образцу гитары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, shooting one type of enemy will trigger a guitar note or riff, while destroying another enemy will result in a different guitar sample.

Это игры, в которые играет исключительно один человек-игрок против управляемых ИИ противников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are games that are played exclusively by one human player against AI-controlled opponents.

В 1976 году на четырех рейсах в Испанию и обратно были зафиксированы серьезные вспышки сальмонеллеза, которые привели к 500 заболеваниям и 6 смертельным исходам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1976 there were serious salmonellosis outbreaks on four flights to and from Spain which caused 500 cases and 6 fatalities.

Противники Тани добились того, что его кандидатура не была проголосована до конца сессии сената, тем самым проиграв выдвижение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Opponents of Taney ensured that his nomination was not voted on before the end of the Senate session, thereby defeating the nomination.

Внешний вид войск часто усиливался каким-то образом для устрашения противника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The appearance of the troops was often enhanced in some way to intimidate the enemy.

Эти санкции мало что сделали для свержения Норьеги, но нанесли серьезный ущерб экономике Панамы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These sanctions did little to overthrow Noriega, but severely damaged Panama's economy.

В последние месяцы войны штурмовые группы сухопутных войск все еще имели возможность накладывать на противника оперативные ограничения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the final months of the war the ground attack groups were still able to impose operational constraints upon the enemy.

Горсух был противником Положения о спящей торговле, которое позволяет объявлять государственные законы неконституционными, если они слишком сильно обременяют межгосударственную торговлю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gorsuch has been an opponent of the dormant Commerce Clause, which allows state laws to be declared unconstitutional if they too greatly burden interstate commerce.

В цензурированной версии SNES он вместо этого переламывает грудину противника смертельным ударом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the censored SNES version, he instead fractures the opponent's sternum with a deadly punch.

В 2005 году ураган Катрина вызвал серьезные разрушения на большей части побережья Мексиканского залива, опустошив Новый Орлеан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2005, Hurricane Katrina caused severe destruction along much of the Gulf Coast, devastating New Orleans.

Фермы, как утверждается, вызывают такие серьезные заражения морскими вшами, что одно исследование предсказало в 2007 году 99% - ный крах популяции дикого лосося к 2011 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The farms allegedly cause such severe sea lice infestations that one study predicted in 2007 a 99% collapse in the wild salmon population by 2011.

Серьезные проблемы возникают, когда восстанавливаются, но ложные воспоминания приводят к публичным обвинениям; ложные жалобы влекут за собой серьезные последствия для обвиняемого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Serious issues arise when recovered but false memories result in public allegations; false complaints carry serious consequences for the accused.

Пластик может вызвать серьезные проблемы со здоровьем у животного, если его проглотить, поэтому многие владельцы воздерживаются от использования пластика в аквариуме и полностью полагаются на деревянные игрушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plastic can cause serious health issues for the animal if ingested, therefore many owners refrain from having any plastic in the tank and rely entirely on wooden toys.

В последовавшей за этим битве, на высоте верхушки дерева, он почти удержался, но в конце концов был побежден абсолютной численностью противника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the fight that followed, at treetop height, he almost held his own, but was eventually overcome by the sheer weight of numbers.

У меня также есть чрезвычайно серьезные опасения по поводу его базового состояния ума, поскольку он, похоже, не имеет сбалансированных мыслительных процессов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also have exceedingly serious concerns about his baseline state of mind, as he does not seem to have balanced thought processes.

Прежде чем поставить диагноз, следует исключить более серьезные инфекции, такие как лежащая в основе костная инфекция или некротизирующий фасциит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before making a diagnosis, more serious infections such as an underlying bone infection or necrotizing fasciitis should be ruled out.

Менее серьезные побочные эффекты включают боль в животе, головную боль, нечеткое зрение, раздражение горла и рта, рвоту, тошноту и кашель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Less serious adverse effects include abdominal pain, headache, blurry vision, throat and mouth irritation, vomiting, nausea, and coughing.

Существует мало или вообще нет свидетельств о том, что они были окружены своей смертью, но все серьезные историки говорят, что это смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This version does not need to be content-complete but provide enough to be used in playtesting from potential consumers.

В конце Второй мировой войны произошел серьезный сдвиг в советской оборонной политике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The end of World War II saw a major shift in Soviet defense policy.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «серьезный противник». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «серьезный противник» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: серьезный, противник . Также, к фразе «серьезный противник» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information