Связям - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Он офицер специального назначения в управлении по связям с общественностью. |
He's a Special Duty Officer in the Office of Public Affairs. |
Основное внимание уделяется связям с общественностью, а также расширению сети. |
Among the major formations on the Polish side was the First Polish Army. |
Представители Трампа по связям с общественностью немедленно опровергли информацию о том, что президент наговорил лишнего. |
Trump surrogates immediately denied any oversharing by the president. |
Интернет-маркетинг в Китае стал крупным и прибыльным бизнесом и породил множество агентств по связям с общественностью в Интернете. |
Online marketing in China has become a big and profitable business and has spawned many Internet public relations agencies. |
Но я бы хотел запомниться собственным маленькими вкладом в науку... ..а не благодаря случайным родственным связям... ..со знаменитым... сумасшедшим! |
But I'd rather be remembered for my own small contributions to science and not because of my accidental relationship to a famous... cuckoo. |
Электронные письма по связям с общественностью для крупных изданий привели к освещению таких СМИ, как The Guardian в Великобритании, Scientific American, New Scientist, Discovery Channel. |
Public relations emails to major publications led to coverage by media such as The Guardian in the UK, Scientific American, New Scientist, the Discovery Channel. |
В 2004-2006 годах он был председателем Чикагского совета по связям с еврейскими общинами. |
He was the Chairman of Chicago's Jewish Community Relations Council from 2004-2006. |
Благодаря своим историческим и роскошным связям этот термин рано завоевал популярность среди многих автопроизводителей Северной Америки. |
Due to its historic and luxurious connections, the term found early favour amongst many North America automobile manufacturers. |
Под ним, как правило, понимается то, каким образом некоторые люди могут достичь большего успеха в конкретных условиях благодаря своим более высоким связям с другими людьми. |
It generally refers to how some people may gain more success in a particular setting through their superior connections to other people. |
Благодаря чуду фирмы по связям с общественностью moxie и аниматронному гению, робот Рейгана разрушил барьеры между фантазией и реальностью в мужской манере. |
Through a miracle of public relations firm moxie and animatronic genius, the Reagan-bot broke down the barriers between fantasy and reality in a masculine fashion. |
Георг V был разочарован тем, что его сын не смог устроиться в жизни, испытывал отвращение к его связям с замужними женщинами и не хотел видеть его наследником короны. |
George V was disappointed by his son's failure to settle down in life, was disgusted by his affairs with married women, and was reluctant to see him inherit the Crown. |
Господин министр по культурным связям, будьте добры адресовать ваши комментарии через меня. |
Gospodin Minister for Professional Liaison, please address your comments through me. |
Шум, который он поднял на день святого Валентина, не идет на пользу связям с общественностью. |
The big noise he made on St Valentine's Day, that wasn't very good for public relations. |
Мистер Мур - мой заместитель по связям с общественностью. |
Mr. Moore is my Deputy Commissioner of Public Information. |
В сентябре 2005 года он был одним из организаторов шоу по связям с общественностью на TQS, известном как l'avocat et le diable. |
In September 2005, he co-hosted a public affairs show on TQS, known as l'Avocat et le diable. |
Это государство стало могущественным благодаря местной ювелирной промышленности, а также торговым связям и дипломатическому соперничеству с цивилизацией Чампы. |
This state became powerful due to the local goldsmith industry and it also had commercial ties and a diplomatic rivalry with the Champa civilization. |
Кумба высоко оценил их двусторонние отношения и призвал к еще более тесным связям в политической, экономической, промышленной и торговой сферах. |
Koumba hailed their bilateral relations and called for even closer ties in political, economic, industrial and commercial areas. |
Бочинский ввел систему польских обозначений, которая дает имена всем 16 бинарным связям классической пропозициональной логики. |
Bocheński introduced a system of Polish notation that names all 16 binary connectives of classical propositional logic. |
Запросы СМИ должны быть согласованы с нашим специалистом по связям с общественностью. |
Media requests have to be filed with our public relations officer. |
Это лысый по связям с общественностью, лицо набрякшее, больные еще всегда спорят, почему оно набрякло. |
It's the hairless Public Relation with the bloated face, that the patients are always arguing about why it's bloated. |
Для него придумали министерство по связям с искусством, наукой и образованием - так, для игры в пуговички. |
A ministry had been whomped up for him: Liaison for Arts, Sciences, and Professions-buttonsorting. |
Во времена расцвета восторга Sinclair Solutions была одним из самых успешных предприятий города, благодаря своим прочным связям с Эндрю Райаном. |
During Rapture's height Sinclair Solutions was one of the city's most successful businesses, thanks to his strong links to Andrew Ryan. |
Приложив эти качества к моим связям и репутации, если учесть тот факт, что якУдза больше нам не угрожают, можно подумать о заработке. |
So you put those qualities alongside my contacts and my reputation, and the fact that we're no longer under the thumb of the Yakuza, think of the profit we could make. |
Мы надеемся, что эта первая заявка приведет к дальнейшим деловым связям между нашими обеими фирмами. |
We hope this first order will lead to further business between our two companies. |
В ноябре 2019 года Трамп назначил Уайта специальным советником инициативы Вера и возможности в Управлении по связям с общественностью. |
In November 2019, Trump appointed White as special advisor to the Faith and Opportunity Initiative at the Office of Public Liaison. |
По связям с общественностью поворачивается, видит труп и бросается вперед, чтобы крутануть его за бескостную руку. |
The Public Relation turns and catches sight of the corpse and rushes to take one of those limp hands and give it a spin. |
Я связался с отделом по связям, чтобы они рассматривали перевод средств, как гонорары за консультации, часть системы для защиты интересов. |
I've engaged our communications firm to start spinning the transfer of funds as consulting fees, part of the larger protection deal. |
В 2011 году Нельсон покинула пост по связям с общественностью, когда была избрана международным вице-президентом, занимая второе место в руководстве Союза. |
In 2011 Nelson left the communications post when she was elected International Vice President, the union's number two leadership position. |
Ты встречаешься с офицером Пепиол из отдела по связям с общественностью. |
You got a meeting with officer Pepiol in community outreach. |
Британская культура, благодаря колониальным связям с Великобританией, распространившим английский язык, правовую систему и другие культурные наследства, оказала формирующее влияние. |
British culture, due to colonial ties with Britain that spread the English language, legal system and other cultural inheritances, had a formative influence. |
У него были связи с Question Mark и The Mysterians, и благодаря его связям группа смогла записываться на Аудиомагнитофоны в Кливленде, штат Огайо. |
He had relations with Question Mark and the Mysterians and, through his connections, the band was able to record at Audio Recorders in Cleveland, Ohio. |
Грубер руководит собственным агентством по связям с общественностью; в 2004 году она стала исполнительным продюсером проекта взлетно-посадочная полоса. |
Gruber runs her own public relations agency; she became an executive producer of Project Runway in 2004. |
Генеральный секретарь по связям с греками, живущими за границей, министерство культуры, 19851989 годы. |
General Secretary for Greeks Abroad, Ministry of Culture, 1985-1989. |
В тот же период он писал программы по связям с общественностью для Си-Би-Эс Ньюс, такие как Двадцатый Век. |
During the same period, he wrote public affairs programs for CBS News, such as The Twentieth Century. |
Отчетность за работу групп по практике поддержки осуществления входит в обязанности Группы по общеорганизационным связям и партнерским отношениям. |
The Corporate Outreach and Partnership group is accountable for managing the implementation support practices. |
Люди с ролью рекламодателя в приложении могут показывать рекламу для приложения, но не могут использовать его для таргетинга по связям. |
People who have the app advertiser role can run ads for the app, but can't use it for connection targeting. |
Агентство по связям с общественностью, основанное в 1994-м выпускницей бизнес-колледжа Харрингтона, Хизер Вановен. |
Public relations consultancy founded in 1994 by Harrington School of Business alumna Heather Vanowen. |
С назначением на должность вице- президента по связям с общественностью. |
Well, on becoming the new VP of Communication. |
Подъезжаю за щеткой к большущей картине -приволок ее этот, по связям с общественностью, когда напустили такого туману, что я его не видел. |
I push my broom up face to face with a big picture Public Relation brought in one time when it was fogged so thick I didn't see him. |
Заметил, что тату над копчиком, признак склонности к беспорядочным связям. |
I have found that the back tat is a watermark of the promiscuous, though. |
Они могут использовать наш логотип на любых маркетинговых или материалах по связям с общественностью, какие пожелаешь. |
They can use our logo on any PR or marketing materials you want. |
Гортон поддерживал хорошие отношения с Соединенными Штатами и Великобританией, но стремился к более тесным связям с Азией. |
Gorton maintained good relations with the United States and Britain, but pursued closer ties with Asia. |
Мужчины и женщины из высшего общества предавались прелюбодейным связям. |
Several songs were written and performed for the series' season two fictional musical, Hit List. |
Канадское посольство в Вашингтоне, округ Колумбия, ведет сайт по связям с общественностью под названием CanadianAlly. |
The Canadian Embassy in Washington, D.C. maintains a public relations website named CanadianAlly. |
Is this article being maintained by HAL's public relations department? |
|
Но мой поручитель, мой менеджер, мои люди по связям с общественностью, они все скажут нет. |
But my backer, my business manager, my public relations people, they all will say no. |
Когда эта серьезная ложь является стратегической и влияет на доверие в отношениях, она может быть разрушительной и положить конец связям; они были названы ложью авторитета. |
When these serious lies are strategic and impact trust in relationships they may be devastating and end ties; these have been referred to as gravitas lies. |
Благодаря своей работе и связям отца Фрэнк встречался с множеством коммерсантов, банковских деятелей и оптовых торговцев. |
Through his work and his father's connections he had met many people-merchants, bankers, traders. |
Позже он был освобожден после всего лишь одного месяца работы в компании после того, как Джон Лауринайтис занял пост главы отдела по связям с талантами WWE. |
He was later released after only one month with the company after John Laurinaitis took over as head of WWE Talent Relations. |
Шум, который он поднял на день святого Валентина, не идет на пользу связям с общественностью. |
The big noise he made on St Valentine's Day, that wasn't very good for public relations. |
Знаете, если бы я все еще была вашим специалистом по связям с общественностью, я была бы против прямого эфира. |
You know, if I were still your trusted director of communications, I would've advised against live television. |
Литовская шляхта состояла в основном из литовцев, но благодаря прочным связям с Польшей была культурно полонизирована. |
The Lithuanian gentry consisted mainly of Lithuanians, but due to strong ties to Poland, had been culturally Polonized. |
Она объединила свою любовь к музыке и писательству, чтобы служить руководителем по связям с общественностью в государственных оперных театрах Лейпцига и Штутгарта. |
She combined her love of music and writing to serve as head of Public Relations at the state opera houses in Leipzig and Stuttgart. |
Офицер ВМС по связям с общественностью. |
Public affairs officer on the Navy Yard. |
С учетом недавней торговой войны России с Украиной, по всей вероятности, спровоцированной тем, что последняя предпочла структуры Евросоюза связям с Москвой, наличие таких маршрутов во многом снижает риски возникновения подобной опасности. |
Russia's latest trade war with Ukraine, apparently spurred by the latter's choosing EU structures over Moscow, casts this danger into sharp relief. |
Эти пики можно легко определить, что они относятся к эфирным группам, связям COOC и связям CH соответственно. |
These peaks can be easily determined to be from ester groups, COOC bonds, and CH bonds respectively. |
Узнав о его планах, президент WWF по связям с талантами Брюс Причард подписал с ним контракт. |
Upon hearing of his plans, President of the WWF Talent Relations, Bruce Prichard, signed him to a contract. |
- сотрудник по связям с крупными клиентами - major account representative
- директор по связям с правительством - government relations director
- менеджер по связям с инвесторами - investor relations manager
- руководитель по связям с поставщиками - Relations with suppliers leader
- думский комитет по делам Содружества Независимых Государств и связям с соотечественниками - State Duma Committee on CIS Affairs and Relations with Compatriots
- комитет по внешним связям г. Санкт-Петербурга - Committee for External Relations of St. Petersburg
- комитет по внешним связям города Санкт-Петербурга - Committee for External Relations of St. Petersburg
- комитет по внешним связям Санкт-Петербурга - Committee for External Relations of St. Petersburg
- комитет по внешним связям СПб - Committee for External Relations of St. Petersburg
- отдел по связям с правительством и общественностью - Government and Public Relations Department
- комиссар Евросоюза по внешним связям и политике соседства - EU Commissioner for External Relations and European Neighbourhood Policy
- агентство по связям с прессой - press relations agency
- делать по связям с общественностью - doing public relations
- Генеральный директорат по внешним связям - directorate general for external relations
- глава отдела по связям - head of communications
- директор по корпоративным связям - director corporate relations
- вице-президент по внешним связям - vice-president of external affairs
- вице-президент по связям с общественностью - vice president of public relations
- государственный министр по внешним связям - minister of state for external affairs
- комиссар по внешним связям - external affairs commissioner
- Сотрудник по связям со СМИ - media relations officer
- председатель комитета по внешним связям - chairman of the foreign relations committee
- по связям с - by liaison with
- общество по связям с общественностью Америки - the public relations society of america
- менеджер по связям для - relationship manager for
- старший офицер по связям с гражданской администрацией и населением - senior civil affairs officer
- работа по связям с общественностью - public relations work
- указ по связям с гражданской администрацией и населением - civil affairs ordinance
- усилия по связям с общественностью - public relations efforts
- отдел по связям - liaison department