Сильнодействующий агент - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сильнодействующий агент - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
potent agent
Translate
сильнодействующий агент -

- сильнодействующий

имя прилагательное: potent, powerful, drastic, stiff

- агент [имя существительное]

имя существительное: agent, factor, medium, envoy, emissary, courier, doer, promotion man, contact man, man of business

словосочетание: bird dog



Агент ДиНоззо опознал его под психическим и физическим принуждением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agent DiNozzo made that ID under physical and mental duress.

Агент открыл большой ящик, запрятанный в дальнем углу грузовой площадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agent drew her attention then when he opened a large black case that was tucked into the rear corner of the cargo area.

Никто не просит вас раскрывать ваше прикрытие, агент Уокер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one is asking you to compromise your cover, Agent Walker.

Необходимую для тестирования историю удаленный агент получает от тестера, таким образом, многократных обращений к серверу нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remote agent received the required testing history from the tester, thus there is no need for multiple requests to the server.

Когда маршала Кассмейера перенесли в скорую, агент Хотчнер вызвался поехать с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Marshal Kassmeyer was in the ambulance...

Агент Дубин проводит вас в туалет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agent Dubin here will escort you to the restroom.

Любой клиент, будь то агент бюро путешествий или потребитель, может направлять запрос и получать информацию без какой-либо регламентации на основании правил ведения деловых операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any customer, whether he is a travel agent or a consumer, can initiate a request and receive the information without any regulation by the business rules.

Теперь она полноправный агент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now she's a full-fledged junior agent.

Агент Прайд, этот истребитель состоит из тысячи деталей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agent Pride, there are thousands of parts that comprise that jet.

И бойфренд и рекламный агент сказали, что она очень переживала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boyfriend and publicist both said she was really emotional;

Мой агент выбивает место рядом с Дженнифер Гарнер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My publicist is trying to get me next to Jennifer Garner.

Агент Лиз Коллетт работала под прикрытием в престижной галлерее в Челси, расследовала передвижения украденных произведений искусств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agent Liz Collette was working undercover at a blue chip Chelsea gallery under suspicion of moving stolen art.

Я агент ФБР, я реквизирую этот автобус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm an FBI agent, I'm commandeering this bus.

Я больше не считаю нас участниками коллективной работы, агент Берк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I no longer see ourselves as collaborators, Agent Burke.

Все говорит о том, что можно было бы избежать смерти Изабель, если бы агент Коулсон не был бы так непреклонен в желании обладать инопланетной техникой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By all accounts, Isabelle's death could have been avoided if Agent Coulson hadn't been so relentless in his pursuit of alien tech.

К вашему сведению, агент Нэш присоединяется к вашей команде на непостоянной основе для миссий, где может понадобиться его опыт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FYI, I have recommended that Agent Nash be assigned to your team on a semipermanent basis for those missions where he may have areas of expertise.

Агент кивнул:— Большая часть разговоров, которые мы вели в Лувре во время расследования, была доступна некоему третьему лицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agent nodded. A lot of our Louvre investigation tonight would have been audible if someone had been interested.

Агент Барбабулеа Марин, я тебя поймал!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is agent Barabulea Marin, I've got you!

Для очень особенного момента. Когда агент решает перестать притворяться, и делает первый шаг в переходе противоположную сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a particular moment when an agent makes the decision to stop pretending, and to take the leap to join the other side.

И это говорит агент ФБР, который каждый день подвергается опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Says the FBI agent whose entire job every day is running into danger.

Он агент тайной полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was an undercover police officer.

Агент Джинкс связан с метрономом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agent Jinks is linked to the metronome.

Немногим более года назад, эпохе террора, развязанной Кэрроллом, положил конец агент ФБР Райан Харди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a little over a year ago that Carroll's reign of terror was finally brought to an end by FBI agent Ryan Hardy.

Вообще-то, я агент по продаже недвижимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm an estate agent, in fact.

То, что сказал агент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just what the estate agent said.

Имя - Су Мин Хёк, бывший секретный агент правительства КНДР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His name is Suh Min Hyuk, a former government intelligence agent.

Хотите узнать мой секрет, агент Романофф?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want to know my secret, Agent Romanoff?

Агент Уолкер согласна с тем, чтобы провести аккуратную зачистку и не закрывать торговый зал Биржи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Operative Walker has suggested we proceed with a discreet sweep and allow the trading floor to remain open.

Что за придурочный агент тебе это посоветовал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What kind of shit-for-brains agent gave you that advice?

Я агент актрисы, которая уже почти стала звездой, а теперь о ней говорят по национальному телевидению!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm managing an actress who was about to go through the roof, and she's just got out on national television!

Если он тайньiй агент?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if he's an undercover agent?

Я старший специальный агент Уитни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am special agent in charge Whitney.

Агент Бут, это не требует обсуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agent Booth, it-it does not require a discussion.

Агент Кентвел введет вас в курс дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agent Cantwell will bring you up to speed.

На этом этапе, самам лучшим решением будет биотерапевтический агент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this stage, our best option's probably a biotherapeutic agent.

И если агент Латтимер удержится от попыток меня убить, мы можем даже выжить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if Agent Lattimer here can refrain from trying to kill me, we may even survive this.

Торговый агент в Бирмингемском отеле?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sales rep hotel in Birmingham?

Агент Секретной службы Эдвард Мичем, морпех и мой друг, был убит пулями из того же оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secret Service Agent Edward Meechum, a marine and my friend, was slain with the bullets from that very same gun.

Вчера вечером мы получили достоверную информацию, что наш агент был казнен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last night, we learned with certainty that our asset had been executed.

Мой агент, оборотень, который занял место доктора Файетта был обезврежен сегодня утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An Agent of mine- a shape-shifter posing as Dr. Brandon Fayette- was taken off-line earlier today.

Агент ГРУ пропал, оставив документы с информацией о нашем расположении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A G.R.U. agent went missing, leaving behind documents with information about this location.

Федеральное Бюро Расследований, Специальный агент Дейл Купер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Federal Bureau of Investigation Special Agent Dale Cooper.

Федеральный заключённый, осуждённый федеральным судьёй за федеральное преступление, бежит из федеральной тюрьмы, и ты, агент ФБР, звонишь местному копу, т.е. мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Federal prisoner convicted by a federal judge of a federal crime escapes from a federal prison, and you, the Federal Bureau of Investigation, you call a local cop... me.

О, это тот агент, которого ты ударила локтём в лицо и нокаутировала?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, this is the agent you elbowed in the face for the KO?

Послушайте, милая, я единственный модельный агент на сто миль вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, honey, I'm the only modelling agent in a hundred-mile radius.

Ты ты говоришь мне, что Вашингтон реально собирается отменить все победы и повышения, агент Уоррен?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're telling me that D.C. is really all about hollow victories and career advancement, agent Warren?

Агент Грютцнер задействовал контакты в преступной среде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agent Gruetzner used some of his underworld contacts.

Мистер Баккет - агент сыскной полиции, Снегсби, - объясняет поверенный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Bucket is a detective officer, Snagsby, says the lawyer in explanation.

Что ж, агент Фишер, Почему Вы ждете, что люди будут соблюдать закон, если сами его не соблюдаете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, well, Agent Fischer, how do you expect anyone to follow the rules of the government if you won't follow them yourself?

Мне рассказал агент по продажи недвижимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was told by the realtor.

Это из-за способа, которым агент Рэйес обосновывает дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the way Agent Reyes found the cases.

Агент также мог делать преднамеренные и тонкие изменения в своей манипуляции, чтобы предупредить свою сторону, что он был обращен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agent also could make deliberate and subtle changes in his keying, to alert his side that he had been turned.

Вы действительно обвиняете кого-то в том, что он агент Ватикана?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you really accusing someone of being an agent of the Vatican?

Он атаковал банк как агент неравенства, который поддерживал только богатых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It attacked the Bank as an agent of inequality that supported only the wealthy.

Услышав выстрелы, специальный агент Джерри Парр быстро втолкнул Рейгана в лимузин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon hearing the shots, Special Agent in Charge Jerry Parr quickly pushed Reagan into the limousine.

Интеллектуальный агент, отслеживающий новостную ленту данных, требует, чтобы IE преобразовывал неструктурированные данные в нечто, с чем можно рассуждать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An intelligent agent monitoring a news data feed requires IE to transform unstructured data into something that can be reasoned with.

Многие вещества могут образовывать гели, когда в их формулу добавляют подходящий загуститель или желирующий агент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many substances can form gels when a suitable thickener or gelling agent is added to their formula.

Иногда ей помогал ее жених Дональд Борден, агент Государственного департамента США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was sometimes assisted by her fiance, Donald Borden, an agent of the U.S. State Department.

Примерно через девять лет агент советского посольства Черток принимает Волова, агента КГБ, под видом помощника секретаря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About nine years later, Soviet embassy agent Chertok receives Volov, a KGB agent using the guise of an assistant clerk.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сильнодействующий агент». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сильнодействующий агент» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сильнодействующий, агент . Также, к фразе «сильнодействующий агент» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information