Следите за своим питанием - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
следите за своим шагом - watch your step
следите - follow
следите за ним - keep an eye on him
вы не следите - you do not watch
Вы следите за ними - you keep an eye on them
следите, - keep a look out
следите за обновлениями и - stay tuned and
следите за своим питанием - watch your diet
Следите за своим ртом - watch your mouth
Следите за обновлениями - stay tuned for further
Синонимы к следите: смотреть, ходить, весть, глядеть, наблюдать, контролировать, разглядывать, провожать, заботиться
плата за вход - entrance fee
из-за недостатка - due to lack of
винить за - blame for
выглядывать из-за - peer out
за одним - behind one
резерв за счет прибыли - profit reserve
лагерь "Поколения за мир" - Generations for Peace camp
оплата за привлечение - cost per click
контроль за загрязнением воздуха - air pollution surveillance
Вокруг света за 80 дней - around the world in 80 days
Синонимы к за: после, вслед за, вместо, ради, благодаря, вслед, добро, согласный, сзади
следить за своим языком - be careful of parts of speech
он со своим отцом - he and his father
и помочь своим семьям - and help their families
увидеть своими глазами - see it with your own eyes
соизмерять со своими навыками - commensurate with their skills
поделился своим видением - shared his vision
связаться со своими семьями - contact their families
по своим обязательствам - on their obligations
хвастаться своим успехом - vaunt of success
по своим делам - across their business
Синонимы к своим: наш, собственный, товарищ, особый, близкий, личный, некий, родной, частный
кодированное питание - coded feed
всеобъемлющая питание - comprehensive nutrition
включается питание - switched power supply
игрушка с питанием от солнечной батареи - solar toy
Разнообразное питание - varied diet
питание на борту - catering on board
питание и непредвиденные расходы - meals and incidental expenses
подается питание - power is applied
питание для детей - nutrition for children
питание и медицинское обслуживание - food and medical care
Так что следите за собой. Вы - лицо Великобритании и Би-Би-Си, но будьте настороже. |
So, manners - polite, British, representatives of the BBC, but pay attention. |
И пожалуйста, следите за тем, чтобы Ваши дети не опаздывали. |
And please see to it that your kids are in class on time. |
Следите за тем, когда будете говорить: Осторожнее, ты можешь пораниться или: Не делай так, это опасно. |
So notice next time you say, Watch out, you're going to get hurt, or, Don't do that, it's dangerous. |
Так что следите за новостями. |
So stay tuned and look out for that. |
Следите за моим пальцем, пока не почувствуете сонливость. |
I want you to watch my finger until you get sleepy. |
Наша работа не будет закончена до тех пор, пока каждый ребенок не будет обеспечен здоровым и сбалансированным питанием и возможностью в полной мере реализовать свой потенциал. |
Our job will not be finished until every child is assured a healthy and balanced diet and the opportunity to reach his or her full potential. |
Конечно не в качестве пациента, а в качестве уборщицы. с проживанием, питанием и яслями для ее малыша. |
Not as a patient, of course but as a cleaner - with board and lodgings, and on-site nursery facilities for her baby. |
Нам трудно обеспечивать себя нормальным питанием. |
It is difficult for us to eat properly. |
Обеспечены надлежащим питанием 5079 детей и дородовым обслуживанием - 8950 будущих матерей в Африке, Азии, Латинской Америке и Карибском бассейне. |
Provided nutritional care to 5,079 children and prenatal care to 8,950 expectant mothers in Africa, Asia, Latin America and the Caribbean regions. |
Если нынешние тенденции, характерные для развивающихся стран в целом, сохранятся, то, вероятнее всего, поставленные перед международным сообществом цели по борьбе с недоеданием и некачественным питанием реализовать не удастся. |
Based on present trends for developing countries as a whole, the international goals on undernutrition are therefore likely to be missed. |
Пожалуйста, следите за своими вещами, и не оставляйте багаж без присмотра... |
Please take care of your personal belongings, and do not leave any of your luggage... |
Маркеры могут быть активными (с питанием от аккумулятора) или пассивными (реагируют на внешний сигнал считывающего устройства). |
Tags are active, which means that they are battery-powered, or passive, which means that they use the strength of the reader signal to be enabled. |
Несоответствующие ссылки. Когда вы наводите курсор на ссылку, смотрите на строку состояния внизу окна браузера и следите за тем, чтобы ссылка вела по адресу, указанному в сообщении электронной почты. |
Mismatched links: When you hover over a link, look at the status bar at the bottom of your browser window, and make sure the link actually goes to the place shown in the email. |
Если вам удобнее, следите за движениями моей головы. |
You can see it by looking at my head. |
Вечное перо - следите, чтобы в нем всегда были чернила, держите его в порядке. |
Pen-keep it full, keep it working. |
У них какая-то идея в голове, и вы не следите за ними и они пытаются прикончить себя каждый раз, когда у них пмс. |
They get an idea in their heads and if you don't watch out they start offing themselves every time they get their period. |
Следите за тем, чтобы резервуары были заполнены и топливо использовалось только в самых необходимых случаях. |
Please ensure tanks are topped up and fuel is used for essential works only. |
Watch how they evolve, how their actions are received. |
|
Следите за тузом пик - это знак смерти, а также за тузом треф; получивший его назначается исполнителем на эту ночь. |
Watch for the ace of spades, which is the sign of death, and the ace of clubs, which designates the official of the night. |
Мы, конечно, направим на них камеры. Но следите, чтобы халаты, столовые приборы, светильники были на месте. |
We'll track them on surveillance but do keep an eye on all bathrobes, cutlery and light fixtures. |
Ну, позови Моррисон. Следите за перетяжками. |
Well, uh, have Morrison monitor the bands as the baby grows. |
Коллеги говорят, что на мне риза трещит, что нужно следить за питанием. |
They say the vestments are too tight for me. And I watch what I eat. |
Вы верный друг, - сказал Альбер, - да, вы правы; следите, наблюдайте, Бошан, и постарайтесь открыть врага, который опубликовал это сообщение. |
Ah, you are a good and an excellent friend, said Albert; yes, you are right; watch, watch, Beauchamp, and try to discover the enemy who made this disclosure. |
Ф.О.С.С.С., Прототип Функциональной отдельно-съёмной силовой системы с компактным питанием, версия один. |
F.O.S.S.S.S., full outer shell safety shield system prototype high-density power test, version one. |
Если вы собираетесь пересмотреть сериал, не следите за ходом событий, наблюдайте за людьми на заднем плане, они стараются выглядеть естественной частью событий. |
If you ever see the TV series again don't watch the story that's going on, watch the people at the back working on the cardboard and lights on set. |
I want every move monitored from this moment forward. |
|
Как гематолог Александра Кёрка, предполагаю, вы следите за его переливаниями и согласовываете их с его специалистом. |
As Alexander Kirk's hematologist, I assume you oversee his transfusions and coordinate with his specialist. |
Я не знал, что вы следите за магазином. |
I didn't know you were watching the storefront. |
Соня, ты с Паттоном следите за GPS снаряда. |
Sonja, you and Patton stay on the missile's GPS. |
We must be careful, they don't fly out. |
|
Он связан, но все же держитесь на расстоянии, и следите за линией. |
He's tied down, but keep your distance and mind the tape. |
И следите за разговорами, потому что я могу запихать их прямо вам в глотку. |
And be careful what you say, because I might just ram it right down your pathetic little throat. |
Мне пришлось отказаться от работы по обеспечению питанием 60 человек на похоронах. |
I had to turn down a job catering a funeral for 60 people. |
So always keep your eyes on the level and the pressure. |
|
Не могу объяснить вам, но следите за ним. |
I cannot explain myself; but watch over him. |
Потому что я слышала, будто он живет в психиатрической больнице Джерсивилль с трехразовым горячим питанием и кабельным ТВ. |
Because I hear he's living it up in Jerseyville Psych, getting three hot meals and cable TV. |
Вы хорошо следите за ним. |
You're taking good care of it. |
Заменить цефазолином и внимательно следите за аллергической реакцией. |
Substitute cefazolin and keep a close eye for allergic reaction. |
Вы следите не за тем местом. |
You're staking out the wrong spot. |
Вы следите не за тем местом. |
You're staking out the wrong spot. |
Мне казалось, вы не очень следите за педсоветом. |
I got the impression you weren't really following the meeting. |
Вы за ним следите от самого дома или нет? |
Did you follow him from his place, or what? |
(ellie) just keep close watch on them, And they should be just fine. |
|
Keep your men under control, captain. |
|
Дышите, следите за ритмом. |
Take a breath. Watch your rhythm. |
Watch your pockets, too, they will pick it. |
|
Вы теперь следите за мной? |
Er,...so you're snooping on me now? |
На марше следите за тем, чтоб ставить левую ногу с барабанным боем. |
And when you march, see you labor to plant left foot with the flam of the tabor. |
Check those guys out. |
|
Ухура, следите за связью. |
Uhura, monitor communications. |
Это вы, мисс Кингсли, следите за Лэнсом за час до его убийства. |
This is you, Ms. Kingsley, following Lance hours before he was killed. |
Я планирую добавить другие неуместные категории Викторианской эпохи позже,так что следите. |
I plan to add the other inappropriate Victorian era categories later, so keep an eye out. |
Совместно с Красным Крестом Армия спасения работала над обеспечением двухразовым питанием 500 семей в городе в течение трех недель, начиная с 20 марта. |
In conjunction with the Red Cross, The Salvation Army worked to provide two meals a day to 500 families in the city for three weeks beginning on 20 March. |
Съемочная группа также сняла сцены, связанные с питанием на сцене 23, прежде чем отправиться на место в каньон Ред-Рок для сцен раскопок в Монтане. |
The crew also shot the scenes involving the power supply on Stage 23, before going on location to Red Rock Canyon for the Montana dig scenes. |
Благодаря своей истории и в значительной степени влиянию Грэма, он убедился, что все проблемы со здоровьем связаны с питанием. |
Due to his history, and largely influenced by Graham, he became convinced that all health issues were due to nutrition. |
Танцовщица с плохим питанием подвергается более высокому риску травм и долгосрочных проблем со здоровьем. |
A dancer with poor nutrition is at a higher risk for injuries and long-term health problems. |
Целевая группа рассматривает политику и программы, связанные с питанием и физической активностью детей. |
The Task Force reviews policy and programs related to child nutrition and physical activity. |
Многие лактивисты предпочитают кормить своих детей грудью, а не из бутылочки, считая это естественным способом обеспечить их питанием. |
Many lactivists choose to breastfeed their children over bottle feeding, seeing this as the natural way to provide nutrition. |
С выключенным питанием Кен и другие могут сбежать и прибыть, чтобы спасти их. |
With the power turned off, Ken and the others can escape and arrive to rescue them. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «следите за своим питанием».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «следите за своим питанием» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: следите, за, своим, питанием . Также, к фразе «следите за своим питанием» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.