Следственным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Следственным - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
investigatory
Translate
следственным -


Другими словами, она предложила практиковать то, что сегодня считается следственным репортажем, которого не существовало в 1900 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, she proposed to practice what today is considered investigative reporting, which did not exist in 1900.

Королевская комиссия является главным следственным органом в британской конституции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Royal Commission is the senior investigative forum in the British constitution.

Я только что говорил со следственным отделом ФБР, расследующим теракт в посольстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just had a conversation with the Bureau forensic unit working the Taelon embassy bombing.

Следуя трем причинно-следственным методам бессмертия Укуна во время его пребывания на небесах, он бежит обратно в свой дом на горе цветов и фруктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following Wukong's three cause-and-effect methods of immortality during his time in heaven, he escapes back to his home at the Mountain of Flowers and Fruit.

Префикс доказано означает только то, что доказано к удовлетворению необходимого большинства парламента, если это рекомендовано Следственным комитетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prefix 'proved' only means proved to the satisfaction of requisite majority of Parliament, if so recommended by the inquiry committee.

18 июля 2007 года обвинение представило следственным судьям имена пяти возможных подозреваемых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The investigating judges were presented with the names of five possible suspects by the prosecution on July 18, 2007.

Корбин дал показания перед Следственным комитетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corbin testified in front of the investigation committee.

Он подробно рассказал об этом во время несколькихчасовой юридической встречи со следственным судьей Федерального суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He testified this extensively during the several-hour legal appointment at the investigating judge of the Federal Court of Justice.

Президент Путин требует улучшить ситуацию в этой области, и определенные улучшения действительно имеют место, однако российским федеральным и местным следственным органам предстоит еще многое сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President Putin has pressed for improvement in this area, and there has been some, but Russia’s federal and local investigators have a long way to go.

Илич и пятеро убийц были немедленно арестованы и допрошены следственным судьей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ilić and five of the assassins were promptly arrested and interviewed by an investigating judge.

Серко также присматривает за следственным изолятором Аделаиды в Южной Австралии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Serco also looks after the Adelaide remand centre in South Australia.

Днем позже, 12 июля 1874 года, Элизабет Тилтон дала показания перед Следственным комитетом Плимутской Церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day later, on July 12, 1874, Elizabeth Tilton testified in front of the investigating committee of Plymouth Church.

Судебный надзор за поведением ГКЧП осуществляет трибунал по следственным полномочиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judicial oversight of GCHQ's conduct is exercised by the Investigatory Powers Tribunal.

К невосприимчивым заболеваниям с причинно-следственным происхождением воспалительных процессов относятся рак, атеросклероз и ишемическая болезнь сердца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Non-immune diseases with causal origins in inflammatory processes include cancer, atherosclerosis, and ischemic heart disease.

18 июля 2007 года обвинение представило следственным судьям имена пяти возможных подозреваемых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The investigating judges were presented with the names of five possible suspects by the prosecution on 18 July 2007.

Адвокат указывает, что автор содержался под стражей в течение двух с половиной месяцев, прежде чем он предстал перед следственным судьей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Counsel points out that the author was detained for two and a half months before he was brought before an examining magistrate.

Позднее в том же году трибунал по следственным полномочиям постановил, что GCHQ действовал незаконно, осуществляя наблюдение за двумя правозащитными организациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later that year, a ruling by the Investigatory Powers Tribunal found that GCHQ acted unlawfully in conducting surveillance on two human rights organisations.

Илич и пятеро убийц были немедленно арестованы и допрошены следственным судьей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is the preferred method at Military History for listing military awards in a table?

18 июля 2007 года обвинение представило следственным судьям имена пяти возможных подозреваемых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prosecution presented the names of five possible suspects to the investigating judges on July 18, 2007.

Первоначально он служил военным следственным изолятором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It initially served as a military detention center.

Сейчас она находится в следственной тюрьме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's currently in investigative prison.

Мы имеем дело не с обычным преступным элементом, придётся отказаться от обычных следственных приёмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are not dealing with a normal criminal element... We shall have to abandon all normal police procedure.

МакГонагл дала показания в военно-морском следственном суде в тот же день .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

McGonagle testified at the naval court of inquiry that during .

Следственный комитет Палаты представителей провел обыск в неорганизованных книгах Кэттелла, но не нашел никаких доказательств выплат Робсону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The House Investigation committee had searched the disorganized books of Cattell, but found no evidence of payments to Robeson.

Эта модель ослабляет последовательную согласованность при одновременной записи процессором и при записи, не связанной причинно-следственной связью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This model relaxes sequential consistency on concurrent writes by a processor and on writes that are not causally related.

Тебя вызовут, когда следственная комиссия будет подводить итоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll be called when that court of inquiry resumes.

И я признаю, что поведение шефа Джонсон было оскорблением вашей добросовестной следственной работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I recognize that Chief Johnson's behavior has been an affront to your diligent investigative work.

В таких случаях Комитет по конфиденциальности учреждает следственный орган в составе либо трех, либо пяти из своих членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In such cases, the Committee on Confidentiality shall establish an investigating body consisting of either three or five of its members.

Мы вовлечём в это все следственно-оперативные группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are going to put every investigative team we have on this.

14 января 1812 года попытка расформировать Следственный комитет была отклонена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On January 14, 1812, an attempt to disband the investigating select committee was voted down.

Комитеты намеревались использовать уничтожение гражданских лиц и их имущества как самоцель и как прямое причинно-следственное средство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The committees intended to use the destruction of civilians and their property as an end in itself and as a direct causal means.

Было показано, что пожилые люди делают больше внутренних причинно-следственных связей для отрицательных результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radically reduced in price to ensure unprecedented circulation, it was sensational in its impact and gave birth to reform societies.

В военном следственном суде, который впоследствии был проведен вместо дознания, были даны медицинские показания о том, что смерть наступила мгновенно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At a military court of inquiry, held subsequently in lieu of an inquest, medical evidence was given to the effect that death was instantaneous.

Эти исследования не могли определить, существуют ли причинно-следственные связи, и рецензенты подчеркивали важность будущих перспективных проектов исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The studies could not determine if causal relationships exist, reviewers emphasising the importance of future prospective study designs.

Преимущество использования этого метода исследования состоит в том, что он позволяет определить причинно-следственные связи между переменными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The advantage of using this research method is that it permits determination of cause-and-effect relationships among variables.

Томас Нагель подвергся критике со стороны Даны Нелькин за включение причинно-следственной моральной удачи в качестве отдельной категории, поскольку она представляется в значительной степени излишней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thomas Nagel has been criticized by Dana Nelkin for including causal moral luck as a separate category, since it appears largely redundant.

Если бы между событиями а и с существовала причинно-следственная связь, то в результате получились бы парадоксы причинности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it were possible for a cause-and-effect relationship to exist between events A and C, then paradoxes of causality would result.

По состоянию на 29 января 2017 года многие источники с тех пор сообщали о законе о следственных полномочиях так, как будто он в настоящее время действует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The final days of the Dutch Republic, which had governed the Netherlands since the late 16th century, were quite eventful.

14 ноября 2018 года в НТБ состоялось следственное заседание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The NTSB held an investigative hearing on November 14, 2018.

Красный флаг в мошенничестве с восстановлением - это то, что предполагаемое следственное агентство, незапрашиваемое, приближается к жертве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The red flag in the 'recovery scam' is that the supposed investigative agency, unsolicited, approaches the victim.

В какой степени причинно-следственная связь является генетической, а в какой-экологической-это тема текущих дискуссий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To what degree the causality is genetic and what portion environmental is a topic of current debate.

В 1993 году CCA запустила учебную программу по борьбе со злоупотреблением психоактивными веществами LifeLine в следственном изоляторе округа метро-Дэвидсон в Нэшвилле, штат Теннесси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1993, CCA launched the LifeLine substance abuse training program at the Metro-Davidson County Detention Facility in Nashville, Tennessee.

Следственная комиссия ООН по Сирии также смогла поговорить с оставшимися в живых и свидетелями ряда артобстрелов в этом районе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.N. commission of inquiry for Syria has also been able to speak with survivors and witnesses to a number of strikes in the area.

Согласно положениям Уголовно-процессуального кодекса Сербской Республики следственный магистрат может поручать полиции проводить расследование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the Criminal Procedure Code of Republika Srpska, the investigation magistrate can entrust the police to carry out the investigation.

Номинативный детерминизм-это гипотеза, которая предполагает причинно-следственную связь, основанную на идее о том, что людей, как правило, привлекают области работы, соответствующие их названию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nominative determinism is a hypothesis which suggests a causal relationship based on the idea that people tend to be attracted to areas of work that fit their name.

Теории SLA объясняют процессы обучения и предлагают причинно-следственные факторы для возможного CP для приобретения второго языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SLA theories explain learning processes and suggest causal factors for a possible CP for second language acquisition.

Критики редукционизма модернизма часто отмечали отказ от преподавания истории архитектуры как причинно-следственного фактора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critics of the reductionism of modernism often noted the abandonment of the teaching of architectural history as a causal factor.

Однако, если бы Вселенная никогда не имела начала, тогда действительно существовало бы бесконечное, бесконечное количество причинно-следственных событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, If the universe never had a beginning then there indeed would be an actual infinite, an infinite amount of cause and effect events.

В октябре 2014 года следственная группа, назначенная университетом Васэда, дала Обокате один год на пересмотр ее кандидатской диссертации или лишение степени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 2014, an investigative panel appointed by Waseda University gave Obokata one year to revise her Ph.D dissertation or lose her degree.

Один обвиняемый был арестован в Соединенных Штатах Америки в 1996 году и по-прежнему ожидает перевода в следственный изолятор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One indictee was arrested in the United States of America in 1996 and is still awaiting transfer to the detention facilities.

К марту 2015 года все крупные куски фюзеляжа самолета были подняты с морского дна и перемещены для проведения следственных действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By March 2015, all large pieces of fuselage from the jet had been lifted from the seafloor and moved for investigative purposes.

Причинно-следственное отношение логически предшествует второму закону, а не выводится из него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cause–effect relation is logically prior to the second law, not derived from it.

В состав следственной группы также входит детектив Маркус Белл, следователь с острой интуицией и устрашающими навыками допроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The investigative group also includes Detective Marcus Bell, an investigator with sharp intuition and intimidating interrogation skills.

В Иркутском следственном изоляторе № 1 Ануфриева поместили в общую камеру,а Лыткина-в двухместную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Irkutsk's reman prison No. 1, Anoufriev was placed in a common cell, and Lytkin in a double room.

Очень трудно определить причинно-следственную связь по результатам эпидемиологических исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's very difficult to determine causation from Epidemiological studies.

И все же связь между страхом перед преступностью и средствами массовой информации неясна, по крайней мере в ее причинно-следственной упорядоченности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet the relationship between fear of crime and mass media is unclear, at least in its causal ordering.



0You have only looked at
% of the information