Слить сок - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
слить - merge
слиться с - merge with
слиться - to merge
слить воду - drain
слить воду и высушить - drain and dry
слить ряд компаний в крупную корпорацию - merge several companies into a major corporation
слить кровь - drain the blood
слить воду и промыть - drain and rinse
слить лишнюю воду - drain excess water
слить сок - drain the juice
Синонимы к слить: смешивать, перемешать, смешиваться, мешать, перемешивать, слить
Значение слить: Отлить, чтобы отделить что-н. от чего-н..
очищенный сок - thin juice
сатурация сока - juice carbonation
морковный сок - carrot juice
вдвое сократить - halve
3-сок-система-Ланд - 3-sap-system-landschaft
осветленный сок - clarified juice
коробка сока - juice box
панкреатический сок - pancreatic juice
ячменный сок - barley juice
обеспеченные сокеты (SSL), 128-битное шифрование. - secured socket layer (ssl) 128 bit encryption.
Синонимы к сок: сок, сироп
Значение сок: Жидкость, содержащаяся в клетках, тканях и полостях растений и животных.
You need a reporter to leak to at Roll Call? |
|
Если понадобится, я пойду на то, чтобы слить эту дорогу с другими моими линиями. |
I'll combine it with my other lines, if necessary. |
Спасательные команды врезались в отсеки, чтобы слить воду из внутренних помещений. |
Salvage teams cut into the compartments to drain water from the interior. |
Если есть опасения инфекции, жидкость следует слить и протестировать, и, как правило, рекомендуются антибиотики. |
If there is concern of infection the fluid should be drained and tested and antibiotics are typically recommended. |
We have to pump the water out or we're never gonna make it. |
|
Нам придется хорошенько напиться, чтобы слиться с окружением. |
Can I use that as one of my catch phrases? |
Если только ты позволишь себе слить тело и дух в полном единстве. |
As long as you allow yourself to merge body and spirit in a state of oneness... |
Можно слить из человеческого тела кровь за 8,6 секунды при наличии вакуумных систем. |
The human body can be drained of blood in 8.6 seconds given adequate vacuuming systems. |
Он пытался соединить это изображение со светом, силился слить их воедино. |
He tried to link the image with the light, tried to force them together. |
Тряхануть надо, воду слить. |
Shake him and get the water out. |
Моё сознание выдернули из одной реальности и перенесли сюда, чтобы слить. |
My consciousness was pulled from one reality, Brought here, fused. |
Someone local. Someone who can blend in with the crowd. |
|
Как вы знаете, идут разговоры о том, чтобы слить эти пригороды с Чикаго, а тогда городские концессии будут действительны там наряду с нашими. Что же нам остается делать? |
There is talk of combining these suburbs with Chicago, as you know, which would allow these three down-town franchises to become mutually operative with our own. |
В дело вступает группа ликвидации, устранявшая ни о чем не подозревающего сотрудника до того, как он или она успевали слить важную информацию за которую наши конкуренты заплатили бы миллионы. |
The extraction team swings into action, descending on the unwitting employee before he or she can remove any sensitive information worth millions to our competitors. |
Двенадцать сопричастников, чающих единения, готовых слить, сплавить, растворить свои двенадцать раздельных особей в общем большом организме. |
Twelve of them ready to be made one, waiting to come together, to be fused, to lose their twelve separate identities in a larger being. |
Целью было слить небольшие суммы денег из разных правительственных организаций. |
Its purpose was to siphon small amounts of money from all other government entities. |
I'm gonna fit right in with the traveling circus? |
|
Затем идут перестановки в кабинете министров, и министром планирования становится Лэнс Питман. И первым же делом он приказывает слить Хогланд. |
And then there's a cabinet reshuffle and Lance Pitman becomes the Minister for Planning, and his first order of business is to flog off Hoagland. |
Он знал: стоит ему поцеловать эту девушку, слить с ее тленным дыханием свои не умещающиеся в словах мечты, - и прощай навсегда божественная свобода полета мысли. |
He knew that when he kissed this girl, and forever wed his unutterable visions to her perishable breath, his mind would never romp again like the mind of God. |
Молодёжь, кто из вас кто из вас хочет помочь мне слить кровь из этого животного? |
Which one of you youngsters wants to help me drain the blood from this animal? |
Это рассеивает гнетущее чувство подавленности, которое испытываешь, когда никого не знаешь в толпе, а потому не можешь слиться с нею. |
It takes off the terrible oppressiveness of being surrounded by a throng, and having no point of junction with it through a single individual. |
Lots of idiots are gonna want to try you, get it up on the web. |
|
Все, что потребуется, чтобы найти работу и слиться с толпой. |
Everything you need to hold a job, blend in. |
Not the best place to blend in but... |
|
Now, Rudnick can blend in with the group. |
|
Так вы всё ещё собираетесь слиться? |
So, you're still keen to blend in? |
She's looking for a reporter to leak the story to. |
|
Я надеялась слить информацию репортерам Таймс |
I was hoping to leak the truth to the Times. |
Ghost could've ratted us out a long time ago, but he didn't. |
|
Она попытается слиться с ним. |
She's trying to merge with him. |
Will you drain them off and toss them with the dressing, while they're still warm, please? |
|
To dump the fuel you have to close the circuit for the pump. |
|
Схватить его лицо, слиться губами в поцелуе и украсть языком этот бриллиант? |
Grab his face, make out with him, steal diamond with my tongue? |
Вероятная причина смерти — отёк мозга, но мне ещё нужно слить кровь с перикарда, чтобы исключить разрыв сердца. |
Cause of death is probably the cerebral edema, but I need to drain the blood from the pericardial sac to check for heart lacerations. |
Ты должен слиться с толпой, так что ты должен подстричься и избавиться от растительности на лице. |
You'll need to blend in, so get your hair cut and get rid of the stuff on your face. |
В 2000 году она попыталась слиться с Партией реформ. |
It attempted to merge with the Reform Party in 2000. |
Я, однако, добавляю тег merge для другой статьи, которая должна слиться здесь. |
I am, however, adding a merge tag for the other article, which should merge here. |
Пахту кипятят, а полученную твердую массу отделяют от жидкости и заворачивают в тонкую ткань, чтобы слить воду. |
The buttermilk is boiled and the solid mass that is obtained is separated from the liquid and wrapped and hung in a thin cloth to drain out the water. |
Тем временем на Земле Готен и Транкс чувствуют, что их отцы слились воедино, и решают слиться с Готенками, чтобы помочь избавить мир от нежити. |
Meanwhile on Earth, Goten and Trunks sense that their fathers have fused, and decide to fuse themselves into Gotenks to help rid the world of the undead. |
На самом деле он был искусственным телом для Юки Тэруми, в котором ему удалось слиться с ним и затеряться на границе с его преемником Хазамой, занявшим его место. |
He was actually an artificial body for Yuki Terumi in which he succeeds in merging with him and was lost in the Boundary with his successor Hazama taking his place. |
Эксперименты Ирвина показали, что люди не могут слить досаккадические и постсаккадические образы в последовательные фиксации. |
Irwin's experiments showed that people cannot fuse pre-saccadic and post-saccadic images in successive fixations. |
Если есть опасения заражения, жидкость следует слить и протестировать. |
If there is concern of infection the fluid should be drained and tested. |
С Венерианами, на мой взгляд, слиться нельзя, так как последние гораздо более специфичны. |
Can't be merged with Venusians in my opinion, as the latter is much more specific. |
Есть некоторые доказательства того, что это связывание является тем, что запускает акросому для высвобождения ферментов, которые позволяют сперматозоиду слиться с яйцеклеткой. |
There is some evidence that this binding is what triggers the acrosome to release the enzymes that allow the sperm to fuse with the egg. |
А никто не прав в том, что его, вероятно, следует слить в один или другой путь. |
A nobody is right that it probably should be merged oneway or another. |
Кензи и Саксон устраивают дуэль между собой, в то время как Лиам пытается слиться с горожанами. |
Kenzie and Saxon perform a duel between themselves while Lieam attempts to blend in with the townsmice. |
Вы хотите, чтобы я добавил что-то к проекту Супермена и Бэтмена, чтобы они могли оказать поддержку и слиться. |
Do you want me add something to the superman and Batman project so they can give the support and Merge. |
Исследования показали, что самцы нокаутированных мышей Изумо стерильны, потому что их сперма не может слиться с мембраной яйцеклетки. |
Studies have shown that male Izumo knockout mice are sterile because their sperm are unable to fuse to the oocyte membrane. |
Коауилтеканцы в какой-то момент мигрировали на юг, чтобы слиться со своими братскими племенами. |
The Coahuiltecans, at some point, would have migrated south to merge with their sister tribes. |
Лимфатические капилляры соединяются с более крупными лимфатическими сосудами, чтобы слить лимфатическую жидкость, собранную в микроциркуляторном русле. |
A large portion of the dirt roads are in great condition and can be partly crossed by a two-wheel drive vehicle. |
Лимфатические капилляры соединяются с более крупными лимфатическими сосудами, чтобы слить лимфатическую жидкость, собранную в микроциркуляторном русле. |
Lymph capillaries connect with larger lymph vessels to drain lymphatic fluid collected in the microcirculation. |
Майя и Изабель объединены, так что они оба могут слиться и выжить в одном теле. |
Maya and Isabel are united so the two can merge and both survive in one body. |
Когда эта страница не защищена, было бы неплохо полностью слиться с двумя, предпочтительно в этом заголовке. |
When this page is unprotected it would be a good idea to fully merge to two, preferably at this title. |
Самый простой метод заключается в том, чтобы дать время для осаждения, а затем слить оставшуюся жидкость. |
The simplest method is to allow time for sedimentation to occur, and then pour off the remaining liquid. |
Вокал Уилсона на треке был электронно понижен в высоту, чтобы слиться с сэмплированным вокалом Джеки Мура. |
Wilson's vocals on the track were electronically lowered in pitch to blend in with the sampled vocals of Jackie Moore. |
Хирург позволит абсцессу слить свой экссудат и попытается обнаружить любые другие связанные с ним повреждения в этой области. |
The surgeon will allow the abscess to drain its exudate and attempt to discover any other related lesions in the area. |
Когда Джей Си находит его, Пейдж показывает, что он стремится слиться с Гелиосом и получить полный контроль над всеми нанотехнологиями. |
When JC locates him, Page reveals that he seeks to merge with Helios and gain full control over all nanotechnology. |
Do you reckon this should be merged with Succinic acid? |
|
И наоборот, отдельные плазмодии, генетически сходные и совместимые, могут слиться вместе, чтобы создать более крупный плазмодий. |
Conversely, separate plasmodia that are genetically similar and compatible can fuse together to create a larger plasmodium. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «слить сок».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «слить сок» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: слить, сок . Также, к фразе «слить сок» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.