Смесь для молочного шербета - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Смесь для молочного шербета - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
milk shake mix
Translate
смесь для молочного шербета -

- смесь [имя существительное]

имя существительное: mixture, concoction, intermixture, mix, commixture, blend, compound, composition, amalgam, medley

словосочетание: omnium gatherum

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward

- молочный [имя прилагательное]

имя прилагательное: lactic, dairy, milky, milk, milch, deciduous, lacteous, lacteal

имя существительное: dairy



Хвост молочного цвета с заметным черным пятном в каждой из двух лопастей сразу за развилкой плавника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tail is milky-colored with a prominent black spot in each of the two lobes just behind the fork of the fin.

Если бы не я, этого молочного хозяйства у нас бы не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I hadn't thought, we wouldn't have done the dairy.

Каймак имеет высокий процент молочного жира, обычно около 60%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kaymak has a high percentage of milk fat, typically about 60%.

Амрита, или нектар бессмертия, образуется при вспенивании Молочного океана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Amrita, or nectar of immortality, is produced by the churning of the Ocean of Milk.

Это довольно много для стакана молочного шоколада, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's pretty much a glass of chocolate milk, right?

Это имеет отношение к практике искусственного ускорения развития плаценты у сельскохозяйственных млекопитающих, в частности молочного скота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is relevant to the practice of artificially expediting placental development in farm mammals, specifically dairy cattle.

Каждый раз, как проезжаю мимо, так хочется клубничного молочного коктейля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I swear, every time I'm on this highway, I crave a strawberry milkshake.

Одна унция молочного шоколада на фунт веса тела-это потенциально смертельная доза для собак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One ounce of milk chocolate per pound of body weight is a potentially lethal dose in dogs.

Также прорывом стало изобретение Дэниелом Питером в 1875 году твердого молочного шоколада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also a breakthrough was the invention of solid milk chocolate in 1875 by Daniel Peter.

Исключение использования мясного или молочного продукта в бункере для червей снижает вероятность появления вредителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eliminating the use of meat or dairy product in a worm bin decreases the possibility of pests.

Фентон имеет обширную линию молочного стекла, которое также предлагается в множестве моделей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fenton has an extensive line of MILK GLASS that also is offered in an array of patterns.

Выпадение матки у крупного рогатого скота, особенно молочного, обычно происходит в первые 12 часов после отела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prolapsed uterus in cattle, particularly dairy cattle, generally occurs in the first 12 hours post-calving.

Индийские ученые из Национального исследовательского молочного Института Карнал разработали клонированного буйвола в 2010 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indian scientists from the National Dairy Research Institute, Karnal developed a cloned buffalo in 2010.

Хихиканье чрезвычайно напоминало бархатный смешок из рекламы молочного шоколада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was one of those dark chocolate reassuring silky chuckles.

Кольца пересекались в бледно-голубых небесах узкими полосками молочного цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rings were visible above them, two milky strings crossing in a pale blue sky.

За жареного молочного поросенка, фаршированного рисом, колбасками, абрикосами и изюмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For roast suckling pig stuffed with rice, sausages, apricots and raisins.

М-м-м, а мне вон того молочного поросёнка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me get some of that suckling pig.

Потом они покажут мне изображения сладкого обезжиренного молочного коктейля а потом дадут его выпить с помощью специального приспособления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They will then show me images of this high-sugar, low-fat milkshake and then feed me the milkshake through a special megastraw.

А что делать тем, у кого нет молочного коктеля... или вообще воды?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How about those who don't have a banana milkshake? Or a drop of water?

Так, по крайней мере, думал Фелим. Наконец он решился, пользуясь правом молочного брата, спросить мустангера, что с ним случилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least, so thought Phelim: who-with the freedom of that relationship known as foster-brother-had at length determined on questioning his master as to the cause of his inquietude.

Я торговый представитель молочного хозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a sales rep for a dairy consortium.

Хреново, что опять придётся обходиться без молочного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Really sucks that we have to go without dairy again.

Г оловы превращаются там в человеческие фигуры; солдатские куртки, брюки и сапоги выплывают из тумана, как из молочного озера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here the heads become figures; coats, trousers, and boots appear out of the mist as from a milky pool.

Crunch, известный за пределами США как Nestlé Crunch, - это шоколадный батончик, изготовленный из молочного шоколада и хрустящего риса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crunch, known outside the U.S. as Nestlé Crunch, is a chocolate bar made of milk chocolate and crisped rice.

Будучи ребенком, он придумал и построил молочные желоба и скиммеры для молочного дома, который он построил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a child, he had devised and built milk troughs and skimmers for the dairy house that he had constructed.

Использование замороженной спермы для молочного скота было сделано с 1950-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using frozen semen for dairy cattle has been done since the 1950s.

Rjome или rømme-норвежская сметана, содержащая 35% молочного жира, аналогичная исландской sýrður rjómi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rjome or rømme is Norwegian sour cream containing 35% milk fat, similar to Icelandic sýrður rjómi.

Мастит, потенциально смертельная инфекция молочной железы, является наиболее распространенным заболеванием молочного скота в Соединенных Штатах и во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mastitis, a potentially fatal mammary gland infection, is the most common disease in dairy cattle in the United States and worldwide.

Кроме того, убедитесь, что ваши образцы не поступают из одного и того же молочного продукта под разными этикетками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, make sure your samples do not come from the same dairy under different labels.

Хотя версия Shakin ' Jesse смешивается с большей консистенцией молочного коктейля, большинство баров ресторана могут сделать версию пива float.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the Shakin' Jesse version is blended into more of a milkshake consistency, most restaurant bars can make the beer float version.

Мясо от молочного поросенка бледное и нежное, а приготовленная кожа хрустящая и может быть использована для свиных шкурок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The meat from suckling pig is pale and tender and the cooked skin is crisp and can be used for pork rinds.

Существуют различные приготовления для молочного поросенка в Западной и азиатской кухнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are various preparations for suckling pig in Western and Asian cuisines.

В Азии жареного молочного поросенка едят в китайских или вьетнамских ресторанах для важных вечеринок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Asia, roast suckling pig is eaten in Chinese or Vietnamese restaurants for important parties.

Существует также вариант молочного поросенка среди индонезийских немусульманских этнических групп, таких как балийцы, Батак и Минахаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also variant of suckling pig among the Indonesian non-Muslim ethnic groups, such as the Balinese, Batak, and Minahasa.

Бацилла взрыва уже была известна как энзоотическая у американского молочного скота, что проявилось в регулярности, с которой стада переживали инфекционные аборты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bang bacillus was already known to be enzootic in American dairy cattle, which showed itself in the regularity with which herds experienced contagious abortion.

В 1937 году было показано, что введение БСТ увеличивает удой у лактирующих коров, предотвращая гибель клеток молочной железы у молочного скота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1937, the administration of BST was shown to increase the milk yield in lactating cows by preventing mammary cell death in dairy cattle.

Большая часть свиньи может быть использована для производства свежего мяса, а в случае молочного поросенка все тело молодого поросенка в возрасте от двух до шести недель обжаривается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the pig can be used to produce fresh meat and in the case of a suckling pig, the whole body of a young pig ranging in age from two to six weeks is roasted.

Согласно постановлениям Правительства РФ, творог выделяется из сыров и классифицируется как отдельный вид молочного продукта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under Russian governmental regulations, tvorog is distinguished from cheeses, and classified as a separate type of dairy product.

Кондитер Cadbury производит шоколадный батончик под названием Tiffin, состоящий из кусочков печенья и изюма в шоколаде, как часть своего молочного ассортимента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The confectioner Cadbury produces a chocolate bar called Tiffin, consisting of biscuit pieces and raisins in chocolate, as part of its Dairy Milk range.

Зерновые культуры, как основной источник крахмала в рационе, играют важную роль в удовлетворении энергетических потребностей молочного скота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cereal grains, as the main contributors of starch to diets, are important in helping to meet the energy needs of dairy cattle.

Радиоактивный выброс молочного коктейля не был обнаружен за пределами границ НТС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Milk Shake's radioactive release was not detected outside of NTS boundaries.

К этому добавится небольшой доход от молочного животноводства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Added to this a small dairy farming income would accrue.

Первая неделя после родов-это критическое окно для установления молочного питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some researchers use a different terminology.

Радиоактивный выброс молочного коктейля не был обнаружен за пределами границ НТС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this stage, high levels of progesterone inhibit most milk production.

Ислам имеет высоко кодифицированную систему молочного родства, известную как Рада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Islam has a highly codified system of milk kinship known as rada.

Процентное содержание молочного жира может быть манипулировано стратегиями формирования рациона питания молочных фермеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Milk fat percentages may be manipulated by dairy farmers' stock diet formulation strategies.

Детство исламского пророка Мухаммеда иллюстрирует практику традиционного арабского молочного родства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The childhood of the Islamic prophet, Muhammad, illustrates the practice of traditional Arab milk kinship.

Бразилия имеет обширную сеть из 217 молочных банков и считается самой экономичной системой молочного банкинга в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brazil has an extensive network of 217 milk banks, and is considered to have the most cost efficient system of milk banking in the world.

Ислам имеет высоко кодифицированную систему молочного родства, известную как Рада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of Aesop's Fables, later retold by La Fontaine, is the tale of The Ant and the Grasshopper.

Все разновидности этого молочного продукта соленые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All versions of this dairy product are salty.

Сывороточный протеин - это разновидность молочного белка, но существует множество других молочных белков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whey protein is a kind of milk protein but there are numerous other milk proteins.

Сама сыворотка содержит менее 1% общего молочного белка по весу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whey itself comprises less than 1% of total milk protein, by weight.

В 1715 году Антонио Валлиснери опубликовал методику производства молочного сахара Тести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1715, Testi's procedure for making milk sugar was published by Antonio Vallisneri.

В дальнейшем ребенку следует давать крупу, приготовленную с большим количеством обезжиренного молочного продукта и растительного масла и чуть меньшим количеством сахара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later on, the child should be given cereal made with a greater amount of skimmed milk product and vegetable oil and slightly less sugar.

Рид был частью рекламной команды, которая разработала корову Элси, хорошо известный символ маркетинга крупного рогатого скота для молочного подразделения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reid was part of the advertising team that developed Elsie the Cow, the well-known bovine marketing symbol for the dairy division.

Впервые введенный в 1947 году в качестве клея Cascorez, клей Элмера содержал казеин из молочного молока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When first introduced in 1947 as Cascorez Glue, Elmer's glue contained casein from dairy milk.

Галактоза, компонент лактозы молочного сахара, содержится в галактолипидах в мембранах растительных клеток и в гликопротеинах во многих тканях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Galactose, a component of milk sugar lactose, is found in galactolipids in plant cell membranes and in glycoproteins in many tissues.

Одна из них заключалась в том, что большинство европейских потомков имеют низкую частоту непереносимости лактозы и обширную культурную историю молочного скотоводства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One was that most European-descended populations have a low incidence of lactose intolerance and an extensive cultural history of dairying.

Кин-Кин был открыт для молочного скотоводства после 1904 года, и деревья были расчищены для пастбищ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kin Kin was opened up for dairying after 1904, and trees were cleared for pasture.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «смесь для молочного шербета». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «смесь для молочного шербета» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: смесь, для, молочного, шербета . Также, к фразе «смесь для молочного шербета» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information