Проезжаю - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
First off, drive through the gate post. |
|
Смотрите, этот водитель скутера совсем не против, что я здесь проезжаю на Альфа Ромео, потому что, я знаю, он любит Альфа Ромео прямо как я, если не больше. |
See, this scooter rider will not mind me whizzing past in my Alfa Romeo, because I know he loves Alfa Romeo just as much, if not more, than I do. |
Я проезжаю по длинной и извилистой дороге под сенью дерев к особняку эпохи короля Георга. |
I'm going for the long and winding road through a canopy of trees to a Georgian mansion. |
Не обращайте на меня слишком много внимания, так как я просто проезжаю мимо, навещаю вас. |
Don't mind me too much since I'm just passing through, visiting. |
I'll drive past a high-rise. |
|
Так ты называешь нападение на меня, когда я проезжаю городские ворота, не успев посетить термы и сменить одежду после долгого пути? Я называю это необходимостью. |
Is that what you term setting upon me as I return through city gate, in advance of bath or fresh robe to erase hard it necessity. |
Ты знаешь, я иногда проезжаю мимо ее дома и она поливает лужайку, в своих коротких шортах и узком топе. |
You know, sometimes I drive past her house and she's out watering her lawn in her shorty shorts and her halter top. |
Каждый раз, как я проезжаю мимо самой большой в мире исповеди, я пытаюсь отчистить совесть, но я не могу просто забыть то ужасное, что я сделал вашей семье. |
Every time I go past the world's largest confessional, I try to clear my conscience, but I just can't shake the awful thing I did to your family. |
Каждый раз, как проезжаю мимо, так хочется клубничного молочного коктейля. |
I swear, every time I'm on this highway, I crave a strawberry milkshake. |
Okay, going through the hordes of people here. |
|
I'm usually passing by at 35 miles per hour. |
|
И вот я проезжаю всю Либерти Роуд... в два часа утра, я в ночной смене... |
So, I drive all the way down to Liberty Road... at 2:00 in the damn morning, on a midnight shift... |
Каждый раз, когда я проезжаю эту станцию на поезде мое сердце наполняет ностальгия. |
Each time I pass this station on the train my heart fills with nostalgia. |
Я проезжаю по длинной и извилистой дороге под сенью дерев к особняку эпохи короля Георга. |
I'm going for the long and winding road through a canopy of trees to a Georgian mansion. |
Крайне прискорбно, что я вынужден остановить омнибус и прервать ваше путешествие, однако же, согласно вывешенной прокламации, мы останавливаем всех проезжающих. |
I am distressed at having to incommode you by stopping the omnibus, but this area is covered by our proclamation, and we intercept all traffic. |
Они смотрели, как по Красной площади впервые проходят строем китайские военнослужащие, а мимо трибун проезжают «Триумфы», которые скоро будут поставляться в Китай. |
They watched as a PLA unit marched for the first time in Red Square and the S-400 system drove by, soon to be sold to China. |
Старшему брату нравится думать, что он такой остряк, поэтому важно смеяться всем его шуткам... (сигнал проезжающей машины) |
Big brothers like to think they're the funny ones, so it's important to laugh at all their jokes... (passing horn honking) |
Похоже на расстрел из проезжающей машины при выходе из бара. |
Looks like a drive-by outside a neighborhood bar. |
Проезжающий мимо водитель может затем мигнуть прицепом или габаритными огнями в знак благодарности. |
The passing driver may then flash the trailer or marker lights to indicate thanks. |
Мимо проезжают автомобили. |
There's cars going by. |
Пытаясь увеличить расстояние между собой и грузовиком, Манн едет очень медленно, в то время как другие автомобилисты проезжают мимо него. |
In an attempt to create more distance between him and the truck, Mann drives at a very leisurely pace, as other motorists pass him. |
Парк позволяет животным свободно бродить, в то время как посетители проезжают через свои вольеры. |
The park lets animals roam freely while visitors drive through their enclosures. |
Дорожные камеры зафиксировали его, проезжающим на красный свет 8 сентября по шоссе Монтаук. |
Traffic cam shows him blowing through a red light on September 8, driving down Montauk highway. |
Кёртиса жестоко застрелили на автобусной остановке в марте из проезжающей машины, как обычно делают банды. |
Curtis was brutally gunned down at a bus stop last March in a gangland-style drive-by. |
Может быть, он шел по улице, а не по тротуару, заглядывая в проезжающие мимо машины к Робу? |
Was he walking down the street instead of on the sidewalk, looking into cars to rob as he passed? |
Сегодня американцы проезжают за рулем в два раза больше миль, чем двадцать лет назад, и проводят в пробках больше времени, чем когда-либо. |
Americans drive twice as many miles per year as they did 20 years ago, and spend more of that time than ever in traffic. |
На следующий день он следует за грузовиком и видит, как мужчина сбрасывает завернутые в бумагу пакеты с эстакады на проезжающие угольные поезда. |
The next day he follows the truck and sees the man dispose of paper wrapped bags from an overpass onto passing coal trains. |
Yesterday I saw the U.S. Ambassador's limousine go by. |
|
Сигнал показывает, что они проезжают там прямо сейчас. |
The signal says they're passing through right now. |
Оператор бума Джеймс Петерсон следовал за каждым автомобилем с микрофоном дробовика для внешних записей, используя стереоаппаратуру XY для захвата шума проезжающих автомобилей. |
Boom operator James Peterson followed each car with a shotgun mic for the external recordings, while using XY stereo equipment to capture the noise of passing vehicles. |
Проезжающая машина обдает нас облаком пыли, на мгновение скрывая все вокруг. |
A passing car throws up a cloud of dust, momentarily obscuring the view. |
Помимо выставочной площадки, наиболее заметной особенностью для проезжающего автомобилиста являются две автозаправочные станции, расположенные на противоположных сторонах дороги. |
Apart from the showground, the most visible feature to the passing motorist are the two petrol stations situated on opposite sides of the road. |
Окошко для проезжающих. |
A drive-thru window? |
Занавески тоже не используются; вместо этого клиента кладут на носилки, окруженные цветами, на виду у проезжающих машин и пешеходов. |
No curtains are employed, either; instead, the client is laid on the bier surrounded by flowers in full view of passing cars and pedestrians. |
Они проезжают через Калемегдан и приветствуют брата Марко Ивана, смотрителя Белградского зоопарка. |
They pass through Kalemegdan and shout salutes to Marko's brother Ivan, an animal keeper in the Belgrade Zoo. |
5 октября мальчик снял человека, одетого как клоун, пугающего проезжающих водителей в Кэрнарфоне. |
On October 5, a boy filmed a person dressed as a clown scaring passing drivers in Caernarfon. |
Принц Айодхья рама, его брат Лакшмана и их гуру, мудрец Вишвамитра, проезжают мимо пустынного ашрама Гаутамы, направляясь ко двору царя Джанаки в Митхиле. |
The Ayodhya prince Rama, his brother Lakshmana and their guru, the sage Vishvamitra pass Gautama's desolate ashram while travelling to King Janaka's court in Mithila. |
В последнее время террористы не только закладывают эти самодельные взрывные устройства на дорогах в ожидании проезжающей машины или отряда солдат, чтобы привести их в действие при помощи сигнала с пульта дистанционного контроля. |
Lately, these IEDs are not only used while buried under a road and waiting for a passing car or a platoon of soldiers to explode by remote control signals. |
Не знаю. Может буду сидеть на лужайке перед домом и махать проезжающим граблями. |
I don't know. I might sit out in the front yard with a rake and wave at cars. |
Дрейк понимал, что автострады окажут значительное воздействие на населенные пункты, через которые они проезжают, и старался свести их воздействие к минимуму. |
Drake realised that motorways would have a significant impact on the communities that they passed through and tried to ensure that their impact was minimised. |
Услышав комментарии людей в городе, мимо которого они проезжают, черепаха говорит им, чтобы они не лезли не в свое дело. |
On hearing the comments of people in the city they are passing, the tortoise tells them to mind their own business. |
Они размышляют, как в течение следующего десятилетия можно перейти к системе, при которой водители платят за каждую милю дороги, которую они проезжают. |
They are exploring how, over the next decade, they can move to a system in which drivers pay per mile of road they roll over. |
Он убежал, когда увидел огни проезжающей мимо машины, оставив свою жертву нуждающейся в операции на мозге. |
He ran off when he saw the lights of a passing car, leaving his victim requiring brain surgery. |
Или они могут совсем отказаться от устройства, решив вместо этого платить фиксированный сбор на основе среднего числа миль, которое проезжают все жители штата. |
Or they can choose not to have a device at all, opting instead to pay a flat fee based on the average number of miles driven by all state residents. |
Тут проезжают люди ото всюду. |
People pass through here from all over. |
Мало-помалу сестер начали возить по гостиницам к проезжающим господам, и на них установилась умеренная такса. |
Gradually the sisters were taken to hotels and were given to travelling gentlemen for a moderate fixed price. |
25 000 виртуальных самоуправляемых автомобилей Waymo проезжают 8 миллионов миль в день. |
Waymo's 25,000 virtual self-driving cars travel 8 million miles per day. |
В конце 1970-х годов другие террористические группы, такие как небольшой Фронт Освобождения Нового Света, прибегали к угрозам убийством, стрельбе из проезжающих автомобилей и закладке самодельных бомб. |
Other terrorist groups such as the small New World Liberation Front resorted to death threats, drive-by shootings and planting of pipe-bombs in the late 1970s. |
Один был похож на дохлого голубя, который валяется на дороге, и по нему всё время проезжают машины. |
One looked like these pigeons that lie on the street and are run over again and again. |
Водители, проезжающие на красный свет,дисквалифицируются. |
Drivers who go past the red light are disqualified from the race. |
Меня открыто высмеивали, оскорбляли из проезжающих мимо машин, говорили, что я просто брежу. |
I've been openly laughed at, abused from passing cars and been told that I'm delusional. |
Это бирка проезжающего мимо автомобиля, которая обескуражена в WP, и она должна быть удалена. |
This is a drive-by tag, which is discouraged in WP, and it shall be removed. |
Мы все равно их вставляем из-за частых проблем с контентом со стороны проезжающих мимо редакторов. |
We put them in anyway because of frequent challenges to the content by drive-by editors. |
Чтобы предотвратить опасность, вызванную автомобилем, проезжающим через лужу света, Свет Маяка никогда не должен светить на главную дорогу, а не ярко на боковую дорогу. |
To prevent the dangers caused by a car driving through a pool of light, a beacon light must never shine onto the main road, and not brightly onto the side road. |
Считается, что это дерево использовалось разбойником 18-го века Диком Терпином для засады проезжающих дилижансов. |
The tree is reputed to have been used by the 18th-century highwayman Dick Turpin to ambush passing stagecoaches. |
- остановить проезжающий автомобиль - stop the passing vehicle
- заглядывать в окна проезжающих машин в поисках клиента - bob and peer
- остановить проезжающую машину - flag a passing car
- проезжающие автомобилисты - passing motorists