Смонтировали - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
собрать, установить, произведший монтаж, примонтировать, сблокировать
Работая в тесном сотрудничестве с Мартином Льюисом, продюсером оригинальных фильмов, братья Вайнштейн смонтировали два фильма в один фильм, адаптированный для американского рынка. |
Working closely with Martin Lewis, the producer of the original films, the Weinstein brothers edited the two films into one movie tailored for the American market. |
Они его пока не смонтировали, нужно закончить еще ряд тестов, но если детонаторы все еще у них, они могут сделать четыре боеголовки. |
Now, they haven't assembled it and there are still some tests to be done, but if they still have the triggers, they can make 4 warheads. |
We had video tech assemble the three video cameras. |
|
Словно смонтировали их на автомобиле, который мчался ко мне с сумасшедшей скоростью. |
As if they were mounted on some engine that was rushing toward me at terrible speed. |
Я отправил все наши старые фотографии и свадебный альбом, чтобы их профессионально смонтировали на DVD. |
I sent all of our old photographs and wedding footage out to be professionally edited into a DVD montage. |
Однако Лэнг и его помощник Джин Фаулер-младший тайно смонтировали фильм без одобрения Занука. |
However, Lang and his associate Gene Fowler, Jr. secretly edited the film without Zanuck's approval. |
Они уже смонтировали рекламу со мной в замедленной съемке. |
They already cut together a promo showing me in slow-motion. |
Смотрите, при увеличении видно лишь маленькие черные пиксели, как будто мы всё смонтировали. |
See, when you zoom in, it just looks like little black pixels, like we just pasted the damn thing on there. |
США в 1966 году смонтировали силовую установку атомной подводной лодки на судне класса Liberty под названием Sturgis, чтобы подавать электроэнергию в зону Панамского канала, и это судно выполняло данную задачу с 1968 по 1975 год. |
The US mounted a submarine nuclear power plant on the Liberty ship, Sturgis, in 1966 to power the Panama Canal Zone from 1968 to 1975. |
Просто еще один хедз-ап сайтов там от поклонников Zeitgeist, которые смонтировали агрессивную кампанию редактирования статьи . |
Just another heads up of the sites out there from the Zeitgeist fans that have mounted an aggressive editing campaign on the article . |
Работая в тесном сотрудничестве с Мартином Льюисом, продюсером оригинальных фильмов, братья Вайнштейн смонтировали два фильма в один фильм, адаптированный для американского рынка. |
Working closely with Martin Lewis, the producer of the original films, the Weinstein brothers edited the two films into one movie tailored for the American market. |
Фильм был смонтирован так, что герои падают с обрыва только один раз. |
The film was edited so that the characters only fall off a cliff once. |
Angela will be able to tell that the video has been altered. |
|
Потому что ЦРУ прослушивает мои звонки с тех пор, как я узнал, что фильм Запрудера был смонтирован. |
Because the CIA has been tapping my phones ever since I found out the Zapruder film has been edited. |
Ранее он был смонтирован симфоническим оркестром Сиэтла в октябре 2009 года, а также выступал в зале Benaroya Hall в течение двух вечеров подряд. |
This was previously mounted by the Seattle Symphony in October 2009 as well, performing at the Benaroya Hall for two consecutive evenings. |
THE OBJECTS IN THIS HALL HAVE BEEN PAINSTAKINGLY ASSEMBLED |
|
All traces of Lennon were edited out by the second season. |
|
Я знаю, но я смонтировала его вместе с тем видео, где Лорд Таббингтон занимается домашними делами. |
No, I know, but I spliced it together with a video of Lord Tubbington performing everyday household chores. |
Театр кукольников Торонто, Канада, смонтировал 2 различных спектакля, основанных на жизни Чинг Ши. |
Puppetmongers Theatre of Toronto, Canada, mounted 2 different productions based on Ching Shih's life. |
You can make all the microchips you want. |
|
Я не смогу заново смонтировать Саймона и Хэрри с уже записанным материалом. |
Yeah,I can't CGI Simon and Harriet into the middle of a taped segment. |
После установки файловой системы live CD программное обеспечение на live CD может быть запущено непосредственно, без загрузки, путем укоренения в смонтированную файловую систему. |
After mounting the live CD's filesystem, software on the live CD can be run directly, without booting it, by chrooting into the mounted filesystem. |
Затем проявлялась пленка из камеры, смонтированной на пушке, и мы ее изучали. |
Then our gun-camera film was developed, and we looked at it. |
Я поручил Джонсу просмотреть телеинтервью с Кентом, может, у него получится смонтировать аудиоклип. |
Now, I have Jones looking through on-air interviews with Kent... seeing if he can string together some audio clip. |
Я могу смонтировать звук и выпустить песню в Экстрим Империи. |
What I could do is I could take this and polish it up and release it on Empire XStream. |
На стенах развешаны картины, залитые светом галогенных ламп, смонтированных на потолке. |
On the walls were towering canvases lit by focused halogen lamps mounted in the ceiling. |
Нет, я пришла потому что завтра свадьба, и они хотят, чтобы ты её снял и смонтировал. |
No,I came because there's a wedding tomorrow and they want you to film and edit it. |
Эта новая пристройка необычна, а смонтировать ее несложно: надо всего лишь подсоединить ее к стыковочному узлу, заполнить сжатым воздухом — и космическая обитаемая лаборатория готова! |
The new room is like no other on the station, and will be very easy to construct: Just connect to a docking port, fill with compressed air, and voilà! Instant space habitat. |
By 1979, forty minutes of the film had been edited by Welles. |
|
С тех пор все саморазгружающееся оборудование было смонтировано на корме. |
Since then all self-unloading equipment has been mounted aft. |
Вторая серия будет смонтирована в ближайшее время, так что «оставайтесь на волне»... |
This is just phase one that we are showing you and phase two will be documented as well. So please stay tuned... |
Постановка 1976 года была смонтирована в Соуэто, Южная Африка,где она играла в зале Diepkloof. |
A 1976 production was mounted in Soweto, South Africa, where it played at the Diepkloof Hall. |
Огонь, как полагают, начался в багажнике, смонтированном в батарейном блоке, питающем фонари. |
The fire was believed to have started in a trunk-mounted battery pack powering the lights. |
Ли Смит смонтировал семь фильмов Нолана, а Доди Дорн снял два. |
At least that's what it's supposed to have. |
Активная часть размещена в цилиндрическом алюминиевом корпусе. Выводы выполнены смонтированными изоляторами, более устойчивые к механическому повреждению. |
Dielectric is PP film impregnated with mineral oil, electrodes are made of double sided metallized paper. |
Do you think we can mount the pump by ourselves? |
|
Образ live CD ISO также может быть смонтирован с помощью программного обеспечения виртуальной машины, такого как VirtualBox и VMware Workstation, или может быть преобразован в Live USB с помощью SYSLINUX. |
A live CD ISO image can also be mounted by Virtual Machine software such as VirtualBox and VMware Workstation or can be converted to a Live USB using SYSLINUX. |
A kayak-mounted video of a roll in a pool. |
|
Один и тот же Том может быть смонтирован в разных точках дерева файловой системы разными контейнерами. |
The same volume can be mounted at different points in the filesystem tree by different containers. |
Совместная постановка с Cirque du Soleil была смонтирована в 1992 году. |
A co-production with Cirque du Soleil was mounted in 1992. |
Первоначально события, происходящие на экране хора, должны были транслироваться в прямом эфире, а остальное должно было быть снято и выпущено позже после того, как будут смонтированы любые неудачи. |
Originally, events as far as the choir screen were to be televised live, with the remainder to be filmed and released later after any mishaps were edited out. |
Мемы издевались над ее изнасилованием, смонтированные видео с ее интервью получили огромную популярность, и даже такой бренд как Burger King устроил хохму из ее страданий для продвижения своей продукции в интернете. |
Memes mocked her rape, video mashups of her interviews went viral, and even brands like Burger King poked fun at her plight to promote their products online in Russia. |
Чтобы использовать его, файловая система должна быть смонтирована с помощью параметра discard. |
To make use of it, a file system must be mounted using the discard parameter. |
Кронштейн, торчащий из краевой стены с парой тороидов, смонтированных на его конце. |
A bracket poked up and out from the rim wall, with a pair of toroids mounted at its tip. |
Готовая работа может быть смонтирована на свитках, таких как висячие свитки или рукописные свитки. |
The finished work can be mounted on scrolls, such as hanging scrolls or handscrolls. |
Машины Хси продаются стационарные, прицепные и самоходные, смонтированные конфигураций. |
HSI machines are sold in stationary, trailer mounted and crawler mounted configurations. |
С другой стороны, клапаны, смонтированные в клапанной коробке на днище цистерны, будут легко доступны, не будут повреждены, а значит ими можно будет управлять. |
Valves mounted in a valve chest at the end of the tanker will be immediately accessible and undamaged. |
АРЛ смонтировал аэростаты с помощью UTAMS, разработав систему чуть более чем за два месяца. |
ARL mounted aerostats with UTAMS, developing the system in a little over two months. |
Полная постановка пьесы, в которой отмечалось оспариваемое авторство, была смонтирована в следующем театре в Эванстоне, штат Иллинойс, в 1998 году. |
A full production of the play, which noted the contested authorship, was mounted at the Next Theatre in Evanston, Illinois in 1998. |
Его партии были смонтированы из финальной части фильма, и барабанщик Pentangle Терри Кокс был нанят для завершения записи песен для альбома. |
His parts were edited out of the final cut of the film and Pentangle drummer Terry Cox was recruited to complete the recording of songs for the album. |
Болты плуга-это заподлицо смонтированный Каретный болт, где головка потайная под поверхностью. |
Plough bolts are a flush-fitting carriage bolt, where the head is countersunk beneath the surface. |
Были смонтированы бурлескные и пародийные постановки, в том числе политические пародии. |
Burlesque and parody productions, including political parodies, were mounted. |
Плакат также сообщал, что фильм был смонтирован для телевидения и предупреждал о содержании. |
The placard also said that the film was edited for television and warned about the content. |
Вся продукция Лекционных Фильмов написана, снята и смонтирована на этой самой студии. |
All of Lecture Films' productions are written, filmed and edited on this very lot. |
Два смонтированных посередине тупиковых крыла обеспечивают опорные точки оружия, каждый из которых предлагает три станции, в дополнение к обеспечению подъемной силы. |
Two mid-mounted stub wings provide weapon hardpoints, each offering three stations, in addition to providing lift. |
Внутренняя боковая поверхность корпуса выполнена с проточкой, в которой смонтирован блокировочный узел, включающий защелку с фиксатором. |
The internal side surface of the body is provided with a groove in which the locking unit comprising a catch with a clamp is disposed. |
- заново смонтированный - newly installed
- смонтированный на поддоне конвейер - pallet mounted conveyer
- жнеемолотилка, смонтированная на тракторе - tractor-mounted combine harvester
- консольно-смонтированная ведущая шестерня главной передачи - overhung pinion
- кухня, смонтированная на автоприцепе - mess trailer
- смонтированный снаружи - outboard-mounted
- поставляются смонтированными - delivered mounted
- полевая кухня, смонтированная на автоприцепе - field kitchen trailer
- смонтировать водосточный жёлоб - install an eaves gutter
- радиатор, смонтированный на переднем щитке - dash-board mounted radiator