Собственный капитал банк - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
свое собственное усмотрение - its absolute discretion
собственная смелость - own courage
контрольное прослушивание собственной передачи - off-the-air monitoring
их собственная безопасность - their own security
у ребенка моего собственного - have a child of my own
собственное событие - own event
части своего собственного гражданского - parts of its own civilian
предполагаемый собственник - reputed ownership
собственное испытание - own trial
собственная мера - proper measure
Синонимы к собственный: собственный, свой собственный, родной, любимый, оригинальный, надлежащий, правильный, присущий, свойственный, должный
Значение собственный: Принадлежащий кому-чему-н. по праву собственности.
наращивать капитал - augment capital
утечка капитала за границу - capital outflow abroad
кредит, полученный на рынке долгосрочного капитала - credit received on long-term capital market
капитал и рычаги - capital and leverage
капитал кольца - capital of ring
капитал партнерства - equity partnership
капитал хорошо - capital good
в том числе и собственный капитал - including equity
существующий капитал - existing equity
определенный капитал - certain equity
Синонимы к капитал: капитал, столица, главный город, заглавная буква, прописная буква, состояние, заставка, повязка на голове, лента на голову, фонд
Значение капитал: Стоимость, являющаяся средством получения прибавочной стоимости путём эксплуатации наёмного труда.
вкладывать в банк - invest with bank
банк и Межамериканский - bank and the inter-american
банк официальный - a bank official
банк развития правительства - government development bank
Банк Таиланда - bank of thailand
инвестиционный контракт банк - bank investment contract
если банк не даёт согласия на иное - unless the bank agrees otherwise
выручая банк - bailing out a bank
формальное банк - formal bank
стечение банк - afflux bank
Синонимы к банк: сбербанк, Центробанк, бутик, прачечный, Внешэкономбанк, копилка, госбанк, нацбанк, кредитная организация
Антонимы к банк: должник
Значение банк: Крупное кредитное учреждение.
Если все акционеры принадлежат к одному классу, то они в равной степени разделяют собственный капитал со всех точек зрения. |
If all shareholders are in one class, they share equally in ownership equity from all perspectives. |
Финансовый учет определяет собственный капитал предприятия как чистый остаток его активов, уменьшенный на его обязательства. |
Financial accounting defines the equity of a business as the net balance of its assets reduced by its liabilities. |
Коммунистические страны расценивали человеческий капитал собственных граждан как собственность государства, которая должна храниться дома или компенсироваться дополнительными выплатами путем «налога на выезд». |
Communist states viewed human capital embodied in their citizens as state property, to be kept at home or clawed back through taxes on exit. |
Однако из-за того, что бухгалтерский учет ведется на исторической основе, собственный капитал, как правило, не является чистой стоимостью организации. |
However, due to the fact that accounting is kept on a historical basis, the equity is typically not the net worth of the organization. |
Опиши, что было, когда ты ушёл из Акс Капитал и открыл собственное дело. |
Describe the setup once you left Axe Capital and hung up your own shingle. |
США, видимо, расценивают финансовый капитал собственных граждан как некий вид государственной собственности, которая должна храниться дома или компенсироваться дополнительными средствами через «налог на выезд». |
The U.S. seems to regards the financial capital of its citizens as a sort of state property, to be kept at home or clawed back through taxes on exit. |
Я не думаю, что его собственный капитал хоть сколько-нибудь близок к этому. . . . |
I don't think his net worth is anything near that. . . . |
После своего избрания Порошенко потерял статус миллиардера, так как его собственный капитал упал на 40% и достиг 705 миллионов долларов. |
After his election, Poroshenko lost the billionaire status as his net worth dropped by 40% to reach $705 million. |
Термин потовый капитал объясняет тот факт, что стоимость, добавленная к чьему-то собственному дому неоплачиваемым трудом, приводит к измеримому рыночному росту стоимости дома. |
The term sweat equity explains the fact that value added to someone's own house by unpaid work results in measurable market rate value increase in house price. |
Дюрант использовал свой собственный капитал и капитал фирмы Дюрант-Дорт, чтобы купить контроль над Бьюиком. |
Durant used his own capital and that of Durant-Dort to buy control of Buick. |
Эти категории обычно включают активы, обязательства, собственный капитал владельца, доходы, расходы, прибыли и убытки. |
These categories generally include assets, liabilities, owner's equity, revenue, expenses, gains and losses. |
В период с 2008 по 2010 год Слим более чем удвоил свой собственный капитал с 35 до 75 миллиардов долларов. |
Between 2008 and 2010, Slim more than doubled his net worth from $35 to $75 billion. |
Owners' Capital 31 December 20X1 Non current liabilities. |
|
Классовые различия, основанные на собственности на капитал, перестают существовать вместе с необходимостью существования государства. |
Class distinctions based on ownership of capital cease to exist, along with the need for a state. |
В зависимости от размера приобретения, долг, а также собственный капитал могут быть предоставлены более чем одной стороной. |
Depending on the size of the acquisition, debt as well as equity can be provided by more than one party. |
Например, если кто-то владеет автомобилем стоимостью 9000 долларов и должен 3000 долларов по кредиту, использованному для покупки автомобиля, то разница в 6000 долларов-это собственный капитал. |
For example, if someone owns a car worth $9,000 and owes $3,000 on the loan used to buy the car, then the difference of $6,000 is equity. |
Далее следует ответить на вопрос, не действует ли частный капитал, сейчас практически управляющий политикой и тем самый целым государством, в собственных эгоистичных целях? |
Thereupon, we should ask ourselves whether private capital has no influence, or whether it actually leads politics and thereby the whole country, for its own selfish ends. |
Air Kerala планирует привлечь 200 крор через собственный капитал в качестве первоначального капитала. |
Air Kerala plans to raise ₹ 200 crore through equity as initial capital. |
Затем мы провели оценку финансовых ресурсов, которыми владеет каждый кандидат, будь то доходы (для компаний), ВВП (для страны) или собственный капитал (для миллиардеров). |
Then we looked at the financial resources controlled by each candidate, whether that is revenues (for a company), GDP (for a country) or net worth (for a billionaire). |
Поскольку в корпорации собственники являются акционерами, собственный капитал владельца называется акционерным капиталом. |
Since in a corporation owners are shareholders, owner's equity is called shareholders' equity. |
Собственный капитал оценивается для целей бухгалтерского учета путем вычитания обязательств из стоимости актива. |
Equity is measured for accounting purposes by subtracting liabilities from the value of an asset. |
Активы были причитающимися собственнику, а собственный капитал собственников был доверен компании. |
Assets were owed to the owner and the owners' equity was entrusted to the company. |
В 2017 году его собственный капитал оценивался в 54,5 миллиарда долларов. |
In 2017, his net worth was reported to be $54.5 billion. |
На 30 июня 2009 года чистые активы/собственный капитал Барселоны составляли 20,844 млн. евро. |
On 30 June 2009, Barcelona's net asset/equity was €20.844 million. |
В период с 2008 по 2010 год Слим более чем удвоил свой собственный капитал с 35 до 75 миллиардов долларов. |
Between 2008 and 2010, Slim more than doubled his net worth from $35 to $75 billion. |
Он отметил, что, вопреки теориям Маркса, стратификация основана не только на собственности на капитал. |
He noted that contrary to Marx's theories, stratification was based on more than simply ownership of capital. |
Как правило, при анализе финансовой отчетности предприятия активы представляют собой Дебет, а обязательства и собственный капитал-кредиты. |
Typically, when reviewing the financial statements of a business, Assets are Debits and Liabilities and Equity are Credits. |
По состоянию на сентябрь 2013 года его собственный капитал вырос до 58,5 миллиарда долларов. |
His net worth had risen to $58.5 billion as of September 2013. |
Они увеличивают совокупные обязательства, связанные с данным активом, и уменьшают собственный капитал владельца. |
These increase the total liabilities attached to the asset and decrease the owner's equity. |
В следующем году его собственный капитал увеличился на 104% и составил 2,5 миллиарда долларов. |
The following year, his net worth increased by 104% to $2.5 billion. |
Однако чистый актив / собственный капитал увеличился с 195,9 млн евро до 219,7 млн евро. |
The net asset/equity, however, increased from €195.9 million to €219.7 million. |
Что мы пытаемся сделать, это использовать наши собственные инструменты — и на секундочку, речь идёт о первоубыточных долговых обязательствах государства, о снижении рисков комбинированного финансирования, о страховке от политического риска, усилении кредита — все те вещи, о которых я узнал в Группе Всемирного банка и которые богачи используют каждый день, чтобы обогатиться дальше, но которые мы не использовали так агрессивно ради бедных, чтобы приносить капитал. |
What we are trying to do is now use our own tools - and just to get nerdy for a second, we're talking about first-loss risk debt instruments, we're talking about derisking, blended finance, we're talking about political risk insurance, credit enhancement - all these things that I've now learned at the World Bank Group that rich people use every single day to make themselves richer, but we haven't used aggressively enough on behalf of the poor to bring this capital in. |
Использование долга, который обычно имеет более низкую стоимость капитала, чем собственный капитал, служит для снижения общей стоимости финансирования приобретения. |
The use of debt, which normally has a lower cost of capital than equity, serves to reduce the overall cost of financing the acquisition. |
Это оказало понижательное давление на цены на жилье, что еще больше снизило собственный капитал домовладельцев. |
This placed downward pressure on housing prices, which further lowered homeowners' equity. |
Ее отец - миллионер, заработавший свой капитал собственными силами. |
Her father is a self-made millionaire. |
Раздел собственный капитал плана счетов основан на том факте, что организационно-правовая структура предприятия относится к определенному юридическому типу. |
The equity section of the chart of accounts is based on the fact that the legal structure of the entity is of a particular legal type. |
Работая в Google, Сакка начал инвестировать в компании в качестве ангела-инвестора, вкладывая свои собственные деньги в стартапы или получая капитал в обмен на консультирование. |
While at Google, Sacca began investing in companies as an angel investor, investing his own money in startup companies or receiving equity in exchange for advising. |
С 2005 по 2007 год он вчетверо увеличил свой собственный капитал до 8,7 миллиарда долларов. |
From 2005 to 2007, he quadrupled his net worth to $8.7 billion. |
Год спустя Безос вошел в первую десятку, увеличив свой собственный капитал до 50,3 миллиарда долларов. |
A year later, Bezos entered the top ten when he increased his net worth to a total of $50.3 billion. |
Считается, что любой актив, приобретенный через обеспеченный кредит, имеет собственный капитал. |
Any asset that is purchased through a secured loan is said to have equity. |
Отражаемые в отчетности активы, обязательства, собственный капитал, доходы и расходы непосредственно связаны с финансовым положением организации. |
Reported assets, liabilities, equity, income and expenses are directly related to an organization's financial position. |
В следующем году он потерял 500 миллионов долларов, что снизило его собственный капитал до 1,5 миллиарда долларов. |
He lost $500 million the following year, which brought his net worth down to $1.5 billion. |
Пожалуйста, добавьте ее собственный капитал в колонку справа. |
Please add in her net worth to the column on the right hand side. |
Его собственный капитал можно было бы финансировать за счет взносов центральных банков и средств, мобилизованных посредством выпуска облигаций. |
Its capital base could be funded by contributions made by central banks and funds raised through issuing bonds. |
Его собственный капитал снизился до $ 6,1 млрд годом позже, на 40,5%. |
His net worth decreased to $6.1 billion a year later, a 40.5% drop. |
В корпорации капитал представляет собой собственный капитал акционеров. |
In a corporation, capital represents the stockholders' equity. |
В 2017 году его собственный капитал оценивался в 54,5 миллиарда долларов. |
In 2017, his net worth was reported to be $54.5 billion. |
Это просто не укладывается в то, как его собственный капитал может быть настолько мал, что он финансово безответственен. |
It just doesn't add up on how his net worth could be so small usless he's fiscally irresponsible. |
После финансового кризиса и последовавшей за ним экономической рецессии его собственный капитал снизился бы до $6,8 млрд—на 17,7%. |
After the financial crisis and succeeding economic recession, his net worth would erode to $6.8 billion—a 17.7% drop. |
За три года, прошедшие с момента объявления Трампом своей президентской гонки в 2015 году, по оценкам Forbes, его собственный капитал снизился на 31%, а рейтинг упал на 138 позиций. |
During the three years since Trump announced his presidential run in 2015, Forbes estimated his net worth declined 31% and his ranking fell 138 spots. |
В нормально функционирующей экономике можно ожидать, что дешевый капитал станет опорой здорового роста. |
In a well-functioning economy, one would have expected the low cost of capital to be the basis of healthy growth. |
Торговый капитал - это сумма денег, которую трейдер использует для торговли. |
Trading capital is the amount of money a trader uses for trading. |
Я же расточитель, я трачу основной капитал. |
I'm a spendthrift, I run through my capital. |
И тогда, если девушка почувствует себя усталой или захочет выйти замуж за порядочного человека, в ее распоряжении всегда будет небольшой, но верный капитал. |
And then, if a girl feels herself tired, or wants to marry a respectable man, there will always be at her disposal not a large, but a sure capital. |
В 1952 году кредитный союз насчитывал 492 члена и имел капитал в размере $ 301 508,80. |
In 1952, the credit union had 492 members and had capital of $301,508.80. |
Репутация компании как работодателя влияет на человеческий капитал, который она привлекает. |
A company’s reputation as an employer affects the human capital it draws. |
В 1999 году Brain привлекла венчурный капитал и основала компанию HowStuffWorks, Inc. |
In 1999, Brain raised venture capital and formed HowStuffWorks, Inc. |
Другие закрепляли за ними собственность или иным образом передавали социальный капитал, освобождая детей и их матерей. |
Others settled property on them, or otherwise passed on social capital by freeing the children and their mothers. |
Некоторые богатства превращались в движимое имущество или капитал. |
Some wealth became converted into movable wealth or capital. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «собственный капитал банк».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «собственный капитал банк» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: собственный, капитал, банк . Также, к фразе «собственный капитал банк» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.