Совершенно серьезно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Совершенно серьезно - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
entirely serious
Translate
совершенно серьезно -

- совершенно [наречие]

наречие: completely, entirely, all, altogether, absolutely, perfectly, dead, quite, complete, at all

словосочетание: every bit, every whit, through and through, all to pieces, bag and baggage, down to the ground, neck and crop, to the world

- серьёзно [наречие]

наречие: seriously, earnestly, in earnest, gravely



Напротив, сэр. Это совершенно серьезно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quite serious, sir.

Шэрон потрясающая женщина и я говорю это совершенно серьезно, но у нее ужасный вкус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sharon, who's a lovely woman, has, and I mean this in the best possible way, somewhat questionable taste.

Совершенно серьезно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Entirely serious.

Безусловно нет! - подтвердил мистер Бойторн, покровительственно хлопая его по плечу, и мы все почувствовали, что хоть он и смеется, но говорит совершенно серьезно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most assuredly not! said Mr. Boythorn, clapping him on the shoulder with an air of protection that had something serious in it, though he laughed.

Если бы люди воспринимали эту запись о плакатном искусстве совершенно серьезно, то они были бы неправильно ориентированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If people were to take this entry on poster art completely seriously then they would be mis-guided.

Нет, дядя, я говорю совершенно серьезно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, uncle; I'm in earnest.

Мистер Глаубер отправился восвояси, серьезно опечаленный таким отпором, принял жаропонижающее и теперь совершенно исцелился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Glauber went home seriously indisposed at his rebuff, took a cooling draught, and is now quite cured.

Ингри хотел пошутить, но Йяда восприняла его слова совершенно серьезно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'd meant it for half a joke, but she took it wholly seriously.

Я совершенно серьезно отношусь к изменению этой политики, потому что это не то, что мы делаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am dead serious about changing this policy, because it's not what we are doing.

— Поэтому мы никогда не будем голодными, — сказал он совершенно серьезно. — А теперь позвольте показать вам мое настоящее хобби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's so we'll never go hungry, he said gravely. Now, let me show you my real hobby.

То, что происходит сейчас, не так серьезно, как во время кризиса 1990-х, но совершенно понятно, что сейчас экономическая ситуация намного хуже, чем за последние несколько лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What’s happening now isn’t nearly as serious as the 1990′s crisis, but it clearly is a come-down from the economic performance of recent years.

Клетки серьезно повреждены, многие совершенно разрушены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cells are heavily damaged, most totally deformed.

Я говорю это совершенно серьезно!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm being totally serious when saying this!

Это очень точный тест на соленость, применяемый океанографами мирового класса, -совершенно серьезно пояснил он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a highly accurate salinity test used by world-class oceanographers.

На следующей неделе во время семинара, когда очередной преподаватель истории совершенно серьезно назвал меня врагом народа, я решила поступить так же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During a tutorial the following week, when another history don had suggested, in complete seriousness, that I was an enemy of the people, I decided to do the same.

В таком случае я должен сказать вам совершенно серьезно, - отвечал Джонс, - что вы один из бесстыднейших наглецов на свете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I must tell you in earnest, cries Jones, that you are one of the most impudent rascals upon earth.

— Я совершенно серьезно, дорогая. Вы отправитесь в Амстердам, он расположен в часе езды от вашего местечка, и…

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm serious, my dear. You would travel to Amsterdam, which is only an hour from where you are now, and-

Сам воздух казался наэлектризованным - я говорю совершенно серьезно, - и по телу пробегали странные мурашки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The very air seemed electric - I speak in all seriousness – and strange thrills coursed up and down one's body.

Более 2000 моряков якобы погибли в результате нападения, совершенного 3 июля 1940 года, в результате которого один линкор был потоплен, а два других серьезно повреждены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than 2,000 sailors allegedly died in the attack, carried out on 3 July 1940, which saw one battleship sunk and two others severely damaged.

Моя не есть Заморыш Джо, - начал он объяснять совершенно серьезно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Me no Hungry Joe,' he explained earnestly.

И это предложение: есть самодеятельные актеры и группы, которые стремятся к совершенству, которые изучают свое ремесло и относятся к своей работе так же серьезно, как и любой профессионал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this sentence; There are amateur actors and groups who strive for excellence, who study their craft and take their performance as seriously as any professional.

Совершенно серьезно. Недаром же я потратил целый год на исследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Serious enough to have spent a year researching it.

Мы должны отнестись к этому заявлению совершенно серьезно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to take this statement utterly seriously.

И если не усвоить основные моменты и золотые правила жизни, то столкновение с проблемами может серьезно повлиять на жизнь человека, а, следовательно, на его счастье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if we do not learn the main moments and gold rules of the life then the collision with problems can seriously affects our life, and, therefore, our happiness.

Ты рассказываешь о сложной схеме, разработанной с целью совершения особо жестокого убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're talking about a long, complicated scheme leading up to a particularly brutal murder.

Дискуссии порой велись чрезвычайно серьезно, причем мужчины тоже высказывали свои мнения и аргументы, делились наблюдениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These discussions often turned serious, with the men offering opinions and observations, and more than one argument erupted.

Я годами добивалась того, чтобы ко мне серьезно относились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I fought for years to be taken seriously.

Поэтому протоколы судебных разбирательств ведутся вручную под диктовку, что серьезно затягивает процесс отправления правосудия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Court proceedings were therefore recorded by hand, at dictation speed, which slowed down the administration of justice considerably.

С другой стороны, европейские отчаявшиеся реформаторы не видят ни единого шанса на то, чтобы обтесать, приструнить или разрушить совершенно разъевшуюся бюрократию и консенсуальных политиков Континента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other side of the debate, Europe's desperate reformers see no way to trim, roll back or blow up the Continent's obsessive bureaucracies and consensual politicians.

Если на мировом рынке появится иранская нефть, причем в таких больших объемах, нефтяные цены наверняка пойдут вниз, или, по крайней мере, не смогут серьезно повышаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adding a big chunk of new Iranian supply to the global oil market would likely push crude oil prices down — or at the very least take the froth off of historically-pricey crude.

Делать из этого вывод, что никто не мылся, совершенно бессмысленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To conclude that these warnings meant that no-one bathed is clearly nonsense.

Помимо преследования евреев и запугивания групп еретиков, Церковь стала более серьезно относиться к ковенам ведьм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apart from blaming the Jews and fearing cells of heretics, the idea of covens of witches began to be taken more seriously by the Church.

Если бы я был художником, я бы всякий раз избирал совершенно новый предмет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I were a painter I should choose a different subject every time.

Не думал, что на свете есть вид совершенней, пока не увидел потрепанную шляпу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Didn't think the view could be anymore perfect, until I saw that beat-up trilby.

Не хочу портить праздник, но как медик корабля должен напомнить, что потребление алкоголя может серьёзно повлиять на способность безопасно управлять судном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, not to be a killjoy, but as ship medic, I do have to advise that consuming alcohol could severely impair our ability to operate this vessel safely.

Нет, если мы используем его, чтобы остановить неонациста от совершения дальнейших убийств из тюрьмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not if we're using him to stop a neo-Nazi from committing more murders from prison.

У любого из старой команды были бы необходимые навыки и мотив для совершения этих преступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone from the old detail would have had the requisite skills and the motive to carry out these crimes.

Ты достаточно взрослый, чтобы понимать как это серьезно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're old enough to realize the seriousness of it.

Из-за её яда он серьёзно заболел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its venom made him grievously ill.

Вообще замечательная, если серьезно... но для нас это может стать настоящим шансом, то есть мы не можем позволить себе облажаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amazing, actually. This could potentially be huge for us and we can't afford to muck it up.

Порядок, мистер Шеффилд, - сказал я серьезно, еле сдерживая улыбку. - Сдаюсь, вы выиграли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I broke the silence. All right, Mr. Sheffield, I said with a straight face. I concede. You win the bet.

Скажите ему эти слова, думаю, это серьезно поднимет ему настроение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You slap that sentiment on a mug, I think you got one happy Andrew.

То, что я гляжу на вас с большим удовольствием и радуюсь, что вы в добром здоровье, - серьезно, но с чрезвычайною готовностью ответил мистер Астлей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have only to say, replied Mr. Astley gravely, but also with alacrity, that I am indeed glad to see you in such good health.

В этой стране мы склонны более серьезно относиться к браку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this country we are inclined to take a rather more serious view of marriage.

Я припоминаю, что после смерти Сары, ты серьезно засела за учебу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I seem to recall when Sarah died, you hit the books pretty hard.

Ты язвишь, а я серьезно...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, you quip, but I'm in earnest...

Серьезно, я собираюсь вытрясти из тебя душу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seriously, I'm gonna crush the life out of you.

Было четыре случая, когда я его серьезно разочаровывала, которые опустошают меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The- the four big times that I disappointed him, it devastated me.

Пока пользователь перезаряжал оружие, оно было бесполезно, эффективно предоставляя противнику возможность убить или серьезно ранить пользователя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the user was reloading, the weapon was useless, effectively providing an adversary the opportunity to kill or seriously injure the user.

Значит ли это, что деисты верят в то, что мир совершенен?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is that saying that deists believe that the world is perfect?

За восемь лет его работы экспортные продажи удвоились, но его репутация была серьезно подорвана неудачной сделкой по поглощению Courtaulds в 1961-62 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His eight-year tenure saw export sales double, but his reputation was severely damaged by a failed takeover bid for Courtaulds in 1961–62.

23 сентября 2006 года Сильва был серьезно ранен в автомобильной катастрофе в Монтевидео.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 23 September 2006, Silva was seriously injured in a car crash in Montevideo.

Потом мы все стали играть немного жестче и воспринимать это более серьезно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we all started playing it a bit harder and taking it more seriously.

Джонстон продолжал серьезно относиться к вопросу о войне и чествовании погибших на войне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Johnstone continued to take seriously the issue of the war and the honouring of the war dead.

Это не обязательно должна быть совершенная информация о каждом действии предыдущих игроков; это может быть очень мало знаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This need not be perfect information about every action of earlier players; it might be very little knowledge.

Это побудило Human Rights Watch предложить Малайзии выйти из Организации Объединенных Наций, если правительство не будет серьезно относиться к защите прав человека для всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This prompted Human Rights Watch to suggest that Malaysia withdraw from the United Nations if the government was not serious about upholding human rights for all.

Хотя обе бригады были серьезно недоукомплектованы и плохо оснащены, по современным меркам они составляли значительную силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although both brigades were seriously undermanned and under-equipped, they formed a considerable force by contemporary standards.

Последняя из этих миссий была совершена 31 января 1994 года, в результате чего служба F-104 с NASA Dryden завершилась после более чем 18 000 полетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last of these missions flew on 31 January 1994, bringing the F-104's service with NASA Dryden to a close after more than 18,000 flights.

Это серьезно подрывает доверие к рассматриваемому материалу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This severely hurts the credibility of the material in question.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «совершенно серьезно». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «совершенно серьезно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: совершенно, серьезно . Также, к фразе «совершенно серьезно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information