Соединение звездой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Соединение звездой - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
star connection
Translate
соединение звездой -

имя существительное
star connectionсоединение звездой
wyeтройник, звезда, соединение звездой, поворотный треугольник
- соединение [имя существительное]

имя существительное: compound, connection, joining, connexion, conjunction, junction, conjugation, joint, juncture, articulation

- звезда [имя существительное]

имя существительное: star, wye, spider, top-liner



Носив это - вы будете думать обо мне и какой звездой поможете мне стать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I figure every time you wear it, you can think of me and the star you're helping me become.

Я всегда была инженю, ведущей актрисой, звездой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I WAS ALWAYS THE INGENUE, THE LEAD, THE STAR.

Теперь мне придется пройти через пять этапов дружбы со звездой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I have to go through the five stages of having a celebrity friend.

Так сказано в документе о его награждении Серебряной Звездой, так сказали те, кто пережил Донг-Ха. И, что важнее этих двух утверждений, так сказал сам Салливан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The citation accompanying the Silver Star says so, the men who survived Dong Ha said so, and more important than either of those, Sullivan said so.

Мне не нравится, что со мной обращаются, как со звездой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't like being treated like a celebrity.

И то, что он был футбольной звездой в школе, только подтверждает это недоразумение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, he's being some old high school football star does nothing but confirm that misconception.

Если бы я знал, что принеся кексы, я стану местной рок-звездой, я бы занялся этими родительскими обязанностями давным-давно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I had known that bringing in some cupcakes would get me treated like a rock star, I would've tried this hands-on-parenting thing a long time ago.

Он соединён с радиопередатчиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's connected to a radio transmitter.

У самой лучшей твоей лошади, у гнедого с белой звездой, на бабке оплыв, который мне не нравится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best horse that you have, the white-faced bay stallion, has a swelling on the upper part of the cannon bone that I do not like.

Галлахер также подозревается в нападении на слона вместе со звездой Форсажа Вином Дизелем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gallagher is also being sought for abusing an elephant... in conjunction with Fast and Furious star Vin Diesel.

Парень в центре окружен звездой из 9 человек. Снаружи звезда из 24 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got Jack in the center surrounded by a nine-way star, outside of that, a 24-way star.

Мистер сеньор Биг налево и направо трындел, что Элтон Хуан будет звездой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Mr Senor Big was telling everyone who would listen 'that Elton Juan was going to be a big star.'

Ты тогда был настоящей звездой бейсбола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you was hitting them baseball out of the park.

Зачем посылать наемника вроде Матиса за звездой телесериала?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But why send a hired gun like Mathis after a telenovela star?

Он как будто стал звездой в силу своего собственного изобретения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was as if he had become a star by virtue of his own invention.

Например, эм... звездой, затем формируется интерферограмма, в которой они складываются или вычитаюся, складываются, вычитаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, a star, for instance, and the– the waves form an interference pattern... as they add together, or cancel out, add together, cancel out.

Этот парень станет звездой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That kid is a star in the making.

Она называла меня звездой кино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She used to call me her movie star.

А Кевин Костнер раньше был звездой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kevin Costner used to be a movie star.

ждущую рядом встречу с рок-звездой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

waiting around to meet the rock star.

— Этот провод... соединён с генератором в соседней комнате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now this is connected to the shock generator in the next room.

Будь я звездой, как пишут газеты, я бы не играл в Лиге Б за Биль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I were a star, as the papers say, I wouldn't be playing in League B for Bulle.

Он или она, должен быть звездой в своём деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He or she needs to check out gold stars across the board.

Вы оба награждены Серебряной Звездой. И повышены до капитана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're both being awarded the Silver Star, and promoted to captain.

Когда-то она была восходящей звездой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was a rising star at one point.

НормаДжинушла она двигается вперед еёулыбка и ваши фантазии играютв дуэте изаставят забыть гдевынаходитесь музыка начинает играть иэторитм её сердца говорит позвольте мне быть вашей звездой

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

d she's moving on d d her smile and your fantasies d d play a duet d d that will make you forget d d where you are d d the music starts playing d d it's the beat of her heart saying d

Я агент актрисы, которая уже почти стала звездой, а теперь о ней говорят по национальному телевидению!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm managing an actress who was about to go through the roof, and she's just got out on national television!

С огромным удовольствием награждаю вас Серебряной звездой за невероятный героизм и отвагу во время боевых действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is my great pleasure to present you with a Silver Star for your exceptional heroism and gallantry in combat operations.

Мы оба знаем, что присутствие здесь Лэйлы лишь делает тебя ещё большей звездой на её фоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You and I both know that having Layla here just makes you seem like a bigger star by comparison.

Встревоженной этою новой звездой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which took alarm at the sight of this new star.

Dodge Charger с трёхконечной звездой на капоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Dodge Charger with a three-pointed star on the nose.

Выглядит, словно кто-то опять хочет стать звездой сцены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like someone is running for drama queen again.

Вы были великой звездой в немых фильмах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were big in silent pictures.

Потом мы перейдём на соцпомощь, и я стану звездой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we'll go on welfare, and I'll go be a star.

Она будет играть со звездой Центральной больницы, Лесли Чарльсон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She'll be playing with star of General Hospital Leslie Charleson.

В те времена глубокий космос был сразу за соседней звездой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's when deep space meant the next star over.

Я приду с Ring Dings и Пепси и стану звездой вечеринки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I show up with Ring Dings and Pepsi I'm the hit of the party.

Я просто так сказала, чтобы его усыпили и я стала звездой рекламы собачьих консервов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just said that so they'd have to put it down, and then I'd be the star of that dog-food commercial.

была бы звездой.. в Художественном Театре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otchy strasnye would I be the star of the Theatre of Moscow.

Без этих чудачеств невозможно быть звездой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're not really a star unless you have the trappings.

Был звездой баскетбола в Ол Мисс, разыгрывающим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a basketball star at Ole Miss, point guard.

Она правда может быть звездой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She can be such a diva.

Тяжело быть звездой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was one of the hazards of being a star.

–Радж Капур был индийской звездой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The great Indian movie star.

Ты был звездой колледжа, творческим человеком, бунтарем

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were a hero in college, the creative rebel

Я хочу быть звездой, Чарли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to be a star, charlie.

Потому что я хотела быть звездой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I wanted to be a star.

Или ты хочешь быть звездой, или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either you want to be a star, or you don't.

Быть звездой... в этой стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be a star... in this country.

Он в семье был настоящей звездой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was the shining star of the family.

Мы должны следовать за той звездой на Восток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must follow yonder star in the East.

Ты дублер притворяющийся звездой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're the understudy pretending to be the star.

Алабама Питтс был их стартовым QB и звездой в течение первых четырех сезонов, но затем закончил свое предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alabama Pitts was their starting QB and star for the first four seasons, but then finished his sentence.

До своего приезда в Англию он готовил контракты на запись и руководил австралийской поп-звездой Норми Роу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He prepared record deals for, and managed Australian pop star Normie Rowe prior to his arrival in England.

Также популярен был питчер Клод Раймонд, который завершил свою карьеру в Высшей лиге с Монреалем в 1972 году и стал первой франко-канадской звездой команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also popular was pitcher Claude Raymond, who completed his Major League career with Montreal in 1972 and was the team's first French-Canadian star.

Он открыто говорит о событиях расставания в своем стенде. В 2017 году он начал встречаться со звездой YouTube Грейс Хелбиг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He openly speaks about the events of the break up in his stand up. In 2017, he started dating YouTube star Grace Helbig.

Вернувшись с дежурства в июле 2007 года, Дорнер был соединен с офицером-инструктором Терезой Эванс, чтобы завершить свое испытательное обучение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On his return from duty in July 2007, Dorner was paired with training officer Teresa Evans to complete his probationary training.

Позже Шукла стала известной моделью в Индии и звездой в индийской киноиндустрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later Shukla became a famous model in India and star in the Indian film industry.

Он имеет два спинных плавника, первый имеет 11 тонких шипиков и соединен со вторым, который имеет 13-15 разветвленных лучей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has two dorsal fins, the first has 11 thin spines and is joined to the second, which has 13-15 branched rays.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «соединение звездой». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «соединение звездой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: соединение, звездой . Также, к фразе «соединение звездой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information