Спасибо всем вовлеченным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
большое спасибо! - a lot of thanks!
Большое вам спасибо за то, - thank you so much for coming
Спасибо за ваше мнение - thank you for your opinion
Спасибо за то, что выслушал меня - thank you for listening to me
спасибо большое за не - thank you so much for not
спасибо за бережное нас - thank you for keeping us
скажем, пожалуйста, и спасибо - say please and thank you
Спасибо, что присоединились к нам - thank you for joining us
спасибо за замечательный - thank you for a wonderful
спасибо за теплые - thank you for the kind
Синонимы к спасибо: большое спасибо, на счастье, хорошо, слава богу, ладно, очень благодарен, счастье, благодарить, по счастью
Значение спасибо: Выражение благодарности.
всем недовольный - cranky
во всем (место) - all over (the place)
идти ко всем чертям - go to hell
а во всем мире - as worldwide
доступны всем - made available to all
во всем мире вид - worldwide view
во всем мире пришли - all over the world came
Данные собираются по всем - data are collected on all
консультируем по всем - advise on all
обращается ко всем сторонам - appeals to all parties
Синонимы к всем: во всем, в целом, в общем, все еще, в итоге, до конца, не более, в полном объеме, всего лишь
Спасибо всем вовлеченным за ваше терпение относительно моего срыва этого подраздела. |
Thanks to all involved for your patience concerning my disruption of this subsection. |
Я прошу, чтобы не вовлеченный человек / администратор рассмотрел и выполнил этот шаг, или, возможно, посоветовал, какими должны быть следующие шаги. Спасибо. |
I request that a non-involved person/admin review and perform the move, or perhaps advise on what the next steps should be. Thank you. |
Dr. Doyle, thank you for your help, even if it came to nothing. |
|
Двадцать лет назад, когда я работал адвокатом и правозащитником в одной юридической фирме в Лондоне, а заседания верховного суда, как некоторые скажут, спасибо одному историческому событию, ещё проводились в этом здании, я познакомился с одним молодым человеком, который только что уволился из МИД Великобритании. |
Twenty years ago, when I was a barrister and human rights lawyer in full-time legal practice in London, and the highest court in the land still convened, some would say by an accident of history, in this building here, I met a young man who had just quit his job in the British Foreign Office. |
Опубликовав это, я получил много откликов от людей, говорящих: Спасибо, что озвучили то, что мы чувствовали всю жизнь, но не находили для этого слов. |
And so as soon as I published that, I got a lot of response from people saying, Thank you for giving voice to something I had felt all my life but there was no word for that. |
Спасибо что оставались с нами во время первого рекламного перерыва. |
Thank you for staying with us through the first commercial break. |
Thanks for the chance at a clean slate, Clark. |
|
Спасибо, что позволили присоединиться к вам. |
Thanks for letting me tag along. |
Спасибо боженьке за Киндл, или через пару лет я остался бы без работы. |
Thank God for the Kindle, or I'd be out of a job in a couple of years. |
Большое спасибо за ваше приглашение. |
Thank you very much for your invitation. |
Спасибо за вашу порядочность и за то, что добрались сюда. |
Thank you for your honesty and for coming all this way. |
Спасибо, мистер Хейнс, что присмотрелись к лишним томографиям доктора Лоутона. |
Thank you, Mr. Haynes, for taking a closer look at Dr. Lawton's overuse of CAT scans. |
And thank you for spending recess with me. |
|
Спасибо тебе, Англия, за то, что ты так прекрасна! |
He was thankful for the beauty of England. |
О, кстати, спасибо за увеличение моих голосовых, текстовых, и данных планов Мистер Кибер Сталкер. |
Oh, by the way, thanks for maxing out my voice, text, and data plans, Mr. Cyber Stalker. |
Anyway, thanks for patching me up. |
|
Я тоже автомеханик, спасибо. |
I'm a car mechanic, thank you. |
Кстати, спасибо, ты мой спаситель |
Thank you, by the way. You're a lifesaver. |
Так что большое спасибо за вашу помощь, но вы можете перестать быть такой чертовски активной? |
So thank you very much for your help, but would you quit being so goddamned proactive? |
А вам спасибо, что присмотрели за Глэдстоном. |
And thank you for looking after Gladstone. |
Спасибо за то, что был суперзагадочным, это очень помогает. |
Thanks for being super-cryptic in a really unhelpful way. |
And, again, thank you for my Gemini collectible. |
|
Она абсолютно не запутанная, для тех кто в нее вовлечен. |
It's not complex at all for those not personally involved. |
Спасибо, что вытащил меня из этого затруднительного положения. |
Thank you for getting me out of this little predicament. |
Я иллюзионист, спасибо большое. |
Well, I'm an illusionist, thank you. |
Спасибо. Спасибо, Эмма, за твой нежелательный совет, но мы будем придерживаться нашего курса. |
Thank you, Emma, for your unsolicited advice, but we will hold our course. |
Спасибо, что подвезла Линдси. |
Thanks for giving lindsay a ride home. |
Ну, по крайней мере, я не испытываю дополнительного давления от того, что книга превратится в фильм и, спасибо вам за это. |
Well, at least I don't have the added pressure of it being turned into a movie, so thank you for that. |
А вот и мой муж, спасибо большое. |
My husband's here, thanks ever so much. |
И я едва поспеваю для вас готовить, а вы хоть спасибо разве скажете? |
And I can hardly keep up with the cooking for you and do you ever say thank you? |
Explains why the thank you cookies are a tad late. |
|
Во что ты там столь вовлечен? |
What are you so involved with there? |
Спасибо за предложение, Кевин, но как говорите вы, американцы: План Б уже в действии. |
I appreciate the offer, Kevin, but as you Americans so often say, plan B is already in effect. |
Тогда, возможно, доктор Шоу был вовлечен в свою собственную терапию открытых отношений. |
Then maybe Dr. Shaw was engaged in his own open-relationship therapy. |
Well, thank you for coming to the rescue, Mr. Amberson. |
|
И открою расследование по всем делам, в которые он был вовлечен. |
And conduct an internal investigation into all cases he was involved in. |
Что Ник вовлечён в исчезновение нашей дочери. |
Nick is involved in the disappearance of our daughter. |
I can't be getting involved in inner-tribal conflicts. |
|
I know I don't say it very often, but thank you. |
|
Спасибо, Кэннет, эта женщина была на высоте, а сейчас она не может вспомнить локтевую ямку. |
Thanks, Kenneth, the woman was on a roll, and now she can't even remember the name for a chelidon. |
Миллион раз спасибо, что выручили, г-н Веспуччи. |
Thanks a million for helping us out like this, Mr. Vespucci. |
Спасибо за такое короткое представление, Донни. |
THANK YOU FOR COMING IN ON SUCH SHORT NOTICE, DONNIE. |
Well, thank you for coming by on such short notice. |
|
Thank you for always thinking I'm beautiful even when I don't. |
|
Мы забираем дело. Спасибо. |
We're taking over, thanks. |
Я должен удостоверится, что он не будет вовлечен в дурную сделку. |
I want to make sure he isn't beguiled into a bad deal. |
Ну, спасибо личному составу за сегодняшние героические усилия. |
Well thank you, troops, for an heroic effort today. |
Что же, спасибо за ваши усилия. |
Well, thank you for your efforts. |
I gotta hit the road, so thanks very much. |
|
And your books are not exactly Shakespeare. Thank you. |
|
Спасибо. Вы всегда можете прикрыться кинжалом. |
Well, you could always wear a dagger, strategically placed. |
Спасибо, мамочка! |
Thanks, Mommy! |
Thank you for the fatherly advice. |
|
More information to follow. Thank you. |
|
Thank you for loving me so much. |
|
Спасибо, Тэд. |
Thank you, Ted. |
But thanks for lying. |
|
Спасибо, что согласились поговорить со мной. |
Thank you all for speaking with me. |
Теперь я возвращу издание к самой последней версии Лабанога. Спасибо. |
I will now revert the edition to Labanog's most recent version of it. Thank You. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «спасибо всем вовлеченным».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «спасибо всем вовлеченным» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: спасибо, всем, вовлеченным . Также, к фразе «спасибо всем вовлеченным» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.