Большое спасибо! - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: large, great, big, greater, high, wide, major, grand, considerable, massive
сокращение: gt
большой нож - big knife
большой лук - big onion
иметь большой успех - to have great success
большой глоток - swig
большой заказ - large order
трансформатор большой мощности - high-power transformer
крутое снижение с большой высоты - canyon approach
большой бассейн - large pool
большой ход - substantial stroke
большой дурак - big softy
Синонимы к большой: высокий, хороший, будь здоров, важный, великий, огромный, целый, сильный, крупный
Антонимы к большой: маленький, миниатюрный, миниатюрный, незначительный, маленький, незначительный, компактный, неважный, слабый, тонкий
Значение большой: Значительный по размерам, по величине, силе.
огромное спасибо вам всем - many thanks to all of you
спасибо вам большое - thank you very much
спасибо вам любезно - thank you kindly
спасибо за ваше понимание - thank you for understanding
спасибо за предоставление - thank you for providing us
еще раз спасибо за - again, thanks for
еще раз большое спасибо - thank you again so much
все равно спасибо - thank you all the same
Спасибо за уделенное внимание - Thank you for your consideration
но все равно спасибо - but thanks all the same
Синонимы к спасибо: большое спасибо, на счастье, хорошо, слава богу, ладно, очень благодарен, счастье, благодарить, по счастью
Значение спасибо: Выражение благодарности.
Thanks so much for that concern. |
|
Чапман не забыла упомянуть и о тех, кто приглашает ее сниматься в своих фильмах. «Большое спасибо всем, кто предлагал мне роли, - сказала она. |
Chapman also had some words for all those people who want her in their films: “Thank you very much to everyone who has offered me a role in a film,” she said. |
Снова скажу, что эти идеи могут быть слишком надуманными, но я поняла, что если где-то и можно выставлять их на обозрение, так это здесь, на TED. Спасибо вам большое. |
And again, some of these may be far-fetched, but I figured if there's anywhere to present far-fetched ideas, it's here at TED, so thank you very much. |
Эм, спасибо большое, что пришли сегодня заслушать наше великолепное объявление. |
Um, thank you so much for coming out tonight to hear our big announcement. |
О, и большое спасибо за то, что ты пропал после разговора с моей матерью! |
Oh, and thanks a lot for pulling out after that talk with my mother! |
«Так что, большое спасибо вам, Питер, за то, что позволили провести немного времени с вашей семьей.» |
And so, Peter, thank you very much also for letting me share some time with your family. |
Большое спасибо за замечательный отпуск, который мы провели у вас. |
Many Thanks for a great holiday with you. |
Cheerio old man and many thanks. |
|
Сладких снов и большое спасибо! |
Sweet dreams, and many thanks from the Seventh Cavalry! |
Большое спасибо за пересылку Ваших информационных материалов. |
Thank you for sending your information brochures. |
Большое спасибо за напутствие. |
Thank you very much for the pep talk. |
Большое спасибо, что пришли, Алан Шор. |
Thank you so much for coming. Alan Shore. |
Thank you very much for your request and your interest in Panama. |
|
Руфус, еще раз большое спасибо, что пригласил нас. |
Rufus, thank you again so much for inviting us. |
Большое спасибо за то, что пришли. |
Thank you very much for attending. |
Большое спасибо за понимание нашей напряженной ситуации с поставками. |
Thank you very much for your understanding in this time of delivery stress. |
Большое спасибо за Ваше предложение. |
Thank you for your application. |
И большое спасибо за откровенность. |
And thank you very much for being so candid. |
Придерживайся своего собственного тисканья украдкой, большое спасибо. |
Keep to your own furtive gropings, thank you. |
Автостопом до Чейни, большое спасибо. |
Hitch back to Cheyenne, thank you very much. |
Спасибо тебе большое, и... бон вояж. |
Thanks a lot and... bon voyage. |
Спасибо вам большое, парни. |
Well, I just prairie-dogged thanks to you guys. |
Большое спасибо за ваше время, леди и джентльмены. |
Thank you very much for your time ladies and gentlemen. |
О, спасибо тебе большое, Джин. |
Thank you very much. I do have a beautiful voice. |
Большое спасибо за наше дополнительное время. |
Thank you so much for our special time. |
Thank you very much for your application. |
|
Большое спасибо за Ваш запрос на сегодняшний день. |
Thank you very much for your enquiry of today. |
Большое спасибо вам за это, г-н Глазьев», — сказал Порошенко, слова которого приводит журнал Economist. |
Thank you very much for that, Mr. Glazyev, he said, according to the Economist. |
— Извините меня, но боюсь, я опаздываю на встречу. Большое спасибо за ваши хлопоты. |
You must forgive me. I'm afraid I am late for an engagement. Thank you so much for sharing your treasures with me. |
Большое спасибо, мистер Уэлдон... |
Thank you very much, Mr. Weldon... |
Большое спасибо, Кэрол, но мы нашли пару банок рагу, просроченных всего на пару лет, так что наверное рискнём их попробовать. |
Thank you so much, Carol, but we found a couple of chowders that are only two years out of date, so I think we're gonna take our chances with that. |
Большое спасибо за выступление. |
Thank you so much for that talk. |
Большое спасибо за Ваше содействие. |
With many thanks for your good cooperation. |
Большое спасибо... хулиганка. |
Thank you... very much, cheeky monkey. |
Я, скорее всего, выпью ещё завтра. Большое спасибо, Злодеус. |
“I should probably have some again tomorrow. Thanks very much, Severus.” |
Большое спасибо за ваше приглашение. |
Thank you very much for your invitation. |
Большое спасибо профессору Первопопсу за его лекцию о том, как сказать нет. |
Thank you to Professor Primbotom and his lecture on just say nay. |
И я думаю, это здорово, что мы сегодня проводим TEDx в театре в первый раз, потому что, я считаю, что мы должны сказать театру большое спасибо. |
And I think it's fantastic that we are today experiencing TEDx in a theater for the first time because I think we really owe to the theater a big thanks. |
Я достаточно долго пробыл в комнатах с мягкими белыми стенами, большое спасибо. |
I've had my fair share of padded white rooms, thank you very much. |
Хелен, большое спасибо за помощь. |
Helen, thank you very much for your assistance. |
И тогда вы, вроде как, идете, Большое спасибо, и кладете ее осторожно в одну сторону и осматриваете животное и решаете, что это необыкновенное заболевание, что они только что нашли в Интернете не имеет никакого отношения к тому, что перед вами. |
' And you then sort of go, 'Thank you very much,' and put it gently to one side and have a look at the animal and decide that this extraordinary disease that they've just found on the Internet doesn't have any relation to what's in front of you. |
thank you very much for your prompt reply |
|
Большое спасибо, что взобралась к нам сюда. |
Thank you so much for making the trip up. |
Старый Хантер всё ещё тут, спасибо большое. |
The old Hunter is still here, thank you very much. |
И спасибо вам за это, маменька, большое спасибо! |
Thanks for it, mother dear, many thanks. |
Спасибо вам большое, что принимаете у себя. |
Hey, thank you guys so much for hosting. |
Делаю покупки, спасибо тебе большое. |
Shopping for clothes, thank you very much. |
За что им большое спасибо. |
For which I am deeply grateful. |
А сейчас, я думаю, мне пора покинуть сцену, поэтому спасибо вам большое. |
And with that, I think I should give up the stage, so, thank you so much. |
Большое спасибо, Пег, только я духовыми инструментами не торгую. |
'Thank you, Peg, I don't deal in wind-instruments.' |
Развивающиеся страны, которые стремятся привлекать частные инвестиции, придают Руководству большое значение. |
The developing world, which was endeavouring to attract private investment, attached great importance to the Guide. |
Thank you so much for bringing us the memo on aggregates. |
|
Спасибо за то, что был суперзагадочным, это очень помогает. |
Thanks for being super-cryptic in a really unhelpful way. |
Seems like I always git him, too Thank' suh. |
|
Yeah, and thanks, by the way, for that combined score of 400. |
|
Спасибо, что подбросили. |
Thanks for the lift. |
Ну, мы теперь знаем, почему Большое Жюри предъявило обвинение. |
Well, we now know why the grand jury indicted. |
Кроме того, OSINT собирает ценное разнообразие мнений, потому что она охватывает большое разнообразие источников. |
Additionally, OSINT collects a valuable variety of opinions because it encompasses a great variety of sources. |
Большое спасибо, как за обратную связь, так и за расширение. |
Many thanks, both for the feedback and the extension. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «большое спасибо!».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «большое спасибо!» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: большое, спасибо! . Также, к фразе «большое спасибо!» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.