Способствовать появлению - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Способствовать появлению - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
foster the emergence
Translate
способствовать появлению -

- способствовать

глагол: contribute, conduce, promote, further, help, aid, facilitate, support, serve, make for



Основанная в 2009 году, компания Aaltoes способствовала быстрому появлению стартап-культуры в Финляндии в 2008-2011 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Founded in 2009, Aaltoes has helped the rapid emergence of a startup culture in Finland in 2008-2011.

С появлением динамического пользовательского контента на веб-сайтах и платформах социальных сетей результаты исследований еще больше способствуют исследованиям CMC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the emergence of dynamic user-generated content on websites and social media platforms, research results are even more conducive to CMC studies.

Некоторые объекты не только отражают свет, но и передают свет или сами излучают свет, что также способствует появлению цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some objects not only reflect light, but also transmit light or emit light themselves, which also contributes to the color.

Это бурное появление альтернатив способствует уменьшению сборов и предоставлению выбора инвесторам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This explosion of alternatives is great for driving down fees and giving investors choices.

Британский метод производства стекла на угле способствовал появлению более прочных винных бутылок, которые могли лучше выдерживать давление углекислого газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British method of coal fired glassmaking contributed to stronger wine bottles being available that could withstand the pressure of the carbon dioxide gas better.

Британский паб-рок в 1972-1975 годах способствовал появлению панк-рока, развивая сеть небольших заведений, таких как пабы, где могли играть не мейнстрим-группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

UK pub rock from 1972-1975 contributed to the emergence of punk rock by developing a network of small venues, such as pubs, where non-mainstream bands could play.

Я не хочу, чтобы ты подавал плохой пример и способствовал появлению дурных мыслей у моих людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I won't let you set a bad example. ...or give ideas to my men, dumb ideas.

Эта стратегическая разница в разработке и применении оружия способствовала появлению в ходе войны тенденции японского господства на суше и корейского господства на море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This strategic difference in weapons development and implementation contributed to the trend during the war of Japanese dominance on land and Korean dominance at sea.

Слабое исполнение федеральных законов, таких как закон о беглых рабах 1850 года, способствовало появлению свободных чернокожих и беглых рабов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lax enforcement of federal laws, such as the Fugitive Slave Act of 1850, encouraged the arrival of free blacks and escaped slaves.

В 1999 году Пэйт, Маллен и Перселл писали, что всеобщий интерес к преследованию способствует появлению ложных утверждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1999, Pathe, Mullen, and Purcell wrote that popular interest in stalking was promoting false claims.

Верхний слой удаляет органические соединения, которые способствуют появлению вкуса и запаха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The top layer removes organic compounds, which contribute to taste and odour.

В исследовании рассматривались индивидуальные факторы, способствующие появлению сообщений о сексуальных посягательствах в тюрьмах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The study addressed the individual-level factors that contribute to the reporting of sexual assault in prisons.

Другая точка зрения заключается в том, что Китай способствовал появлению глобального дисбаланса не через свой торговый экспорт, а через экспорт капитала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other view is that China contributed to global imbalances not through its merchandise exports, but through its capital exports.

Решения военного и политического руководства игнорировать эти предупреждения способствовали появлению теорий заговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decisions of military and political leadership to ignore these warnings have contributed to conspiracy theories.

Если заимствования из игровой приставки Xbox способствуют появлению умелых моряков, то следует позаботиться о джойстиках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If borrowing from Xbox makes for efficient sailors, bring on the joysticks.

Процветание продолжалось и в 20 веке, чему способствовало появление железных дорог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prosperity continued into the 20th century, helped by the arrival of the railways.

Рост возможностей получения образования и занятости в государственном секторе способствовал появлению значительного среднего класса с расширяющимися горизонтами потребления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The growth of educational opportunities and government employment has facilitated the emergence of a sizable middle-class with expanding horizons of consumption.

Игрок пытается сопоставить драгоценные камни вместе, и полученные совпадения способствуют появлению полосы повышения уровня в левой части экрана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The player attempts to match gems together, and the resulting matches contribute to a level up bar at the left of the screen.

Укусы способствуют появлению симптомов, характерных для энвеномации виперидов, таких как боль, отек и изменение цвета кожи, причем все они могут быть немедленными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bites promote symptoms typical of viperid envenomation, such as pain, swelling and discoloration, all of which may be immediate.

Эта практика способствует появлению устойчивых к антибиотикам бактерий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This practice contributes to the rise of antibiotic-resistant bacteria.

Лишение сна может привести к физическому дискомфорту и истощению, что может способствовать появлению симптомов послеродовой депрессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sleep deprivation can lead to physical discomfort and exhaustion, which can contribute to the symptoms of postpartum depression.

Некоторые предполагают, что появление монастырей в традиции Махаяны является одним из факторов, способствующих акцентированию внимания на вегетарианстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some suggest that the rise of monasteries in Mahayana tradition to be a contributing factor in the emphasis on vegetarianism.

В истории археологии работа Рамзауэра в Гальштате способствовала появлению нового, более систематического способа ведения археологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the history of archaeology Ramsauer's work at Hallstatt helped usher in a new, more systematic way of doing archaeology.

Точно так же, как и в случае с тайфуном Карла, прилив с запада способствовал появлению следующего шторма в этом сезоне во второй половине дня 24 сентября близ Гуама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a similar fashion to the origins of Typhoon Carla, a surge from the westerlies helped for the next storm of the season on the afternoon of September 24 near Guam.

Появление телеграфа в 1870-х годах способствовало появлению еще большего числа газет, в том числе ежедневных и еженедельных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The advent of the telegraph in the 1870s encouraged the development of even more newspapers, some dailies and some weeklies.

Кроме того, вода способствует появлению очагов коррозии, что усложняет процесс окраски или покрытия объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, the use of water induces flash rusting, which makes paint or coating application more difficult and risky.

Эти тенденции способствовали появлению во всем мире интереса к традиционной культуре и искусству маори.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These trends have contributed towards a worldwide interest in traditional Māori culture and arts.

Расчесанные нити способствуют его появлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Combed yarns contribute to its appearance.

Урбанизация происходила быстрыми темпами и сопровождалась появлением новых технологий, способствующих развитию оседлого образа жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Urbanization has occurred rapidly and has been accompanied by new technologies that promote sedentary lifestyles.

Ликвидировать процессы, которые способствуют появлению жадности, нетерпимости, предрассудков, того что заставляет людей соперничать и стремится к элитизму и власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eliminate the processes that produce greed, and bigotry, and prejudice, and people taking advantage of one another, and elitism.

Это способствовало появлению новых интересов и инвестиций в виргинскую компанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This helped lead to new interest and investment in the Virginia Company.

Кроме того, появление кондиционеров способствовало росту, поскольку круглогодичное проживание в тропическом климате стало более приемлемым для северян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, the advent of air conditioning encouraged growth, as year-round living in a tropical climate became more acceptable to northerners.

Рекламные объявления были достаточно популярны, чтобы способствовать появлению спин-офф сувениров и памятных вещей, включая термометр почтового мешка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The advertisements were popular enough to have fostered spin off mementos and memorabilia, including a Mail Pouch thermometer.

Но, она может способствовать появлению более стабильных, более процветающих и здоровых обществ, которые менее уязвимы к гражданским войнам или терроризму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it can support the emergence of more stable, more prosperous, and healthier societies that are less vulnerable to civil war or terrorism.

Появление дагерротипа в Америке также способствовало прогрессу идеалов и технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The introduction of the daguerreotype to America also promoted progress of ideals and technology.

Рост компьютерных технологий также способствовал появлению метафоры психической функции как обработки информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rise of computer technology also promoted the metaphor of mental function as information processing.

Любое состояние, которое вызывает зуд глаз, может способствовать появлению более темных кругов из-за трения или царапания кожи вокруг них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any condition that causes the eyes to itch can contribute to darker circles due to rubbing or scratching the skin around them.

Современные рекомендации ACC/AHA способствуют восстановлению митрального клапана у людей до появления симптомов сердечной недостаточности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Companies reported to have bought bid documents include Alenia Aermacchi, Airbus Military and Elta System Ltd.

Современные рекомендации ACC/AHA способствуют восстановлению митрального клапана у людей до появления симптомов сердечной недостаточности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Current ACC/AHA guidelines promote repair of mitral valve in people before symptoms of heart failure develop.

Французская мода, однако, также способствовала появлению сарматского образа в польском наряде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

French fashions, however, also contributed to the Sarmatian look in Polish attire.

Закрытие танцевальных залов на потрясающей улице способствовало появлению нового вида системы оплаты за танец, названной закрытым танцевальным залом, в котором не подавали алкоголь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The closure of the dance halls on Terrific Street fostered a new kind of pay-to-dance scheme, called a closed dance hall, which did not serve alcohol.

Они также способствуют обеспечению того, чтобы экологические требования, например к маркировке или упаковке, не вели к появлению ненужных торговых ограничений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also help ensure that environmental requirements such as labelling and packaging requirements do not create unnecessary trade restrictions.

Приятию искусства эпохи Возрождения способствовало постоянное появление в стране гуманистической мысли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Acceptance of Renaissance art was furthered by the continuous arrival of humanist thought in the country.

Схемы, разработанные Intersil для Seiko в 1969-1970 годах, способствовали появлению японских электронных часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The circuits developed by Intersil for Seiko in 1969–1970 contributed to the rise of Japanese electronic watches.

В краткосрочной перспективе африканские страны смогут сэкономить деньги, остановив их отток. В долгосрочной перспективе, выборочное аннулирование одиозных долгов будет полезно как для заемщиков, так и для заимодавцев, способствуя появлению более ответственного отношения к предоставлению ссуд иностранным государствам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the long run, selective repudiation of odious debts will benefit both borrowers and creditors by promoting more responsible lending practices.

Staphylococcus hominis также известен тем, что производит тиоалкогольные соединения, которые способствуют появлению запахов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Staphylococcus hominis is also known for producing thioalcohol compounds that contribute to odors.

Согласно данным КАР, избыточный вес и ожирение также способствуют появлению заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overweight and obesity are also conducive to the onset of the disease, according to the SCC.

И, наконец, Банк должен играть более значительную роль в вопросах охраны окружающей среды и, в общем, способствовать появлению более ответственного отношения к окружающей среде как со стороны богатых, так и со стороны бедных стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last but not least, the Bank needs to play a much bigger role in environmental issues and, in general, in promoting good international citizenship by both rich and poor countries.

Война и бедность также способствовали появлению у части детей трудностей в физическом и психологическом плане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The war and poverty have also caused physical and psychological problems in children.

Экономический рост, государственная политика, развитие навыков чернокожих и движение За гражданские права-все это способствовало появлению более крупного черного среднего класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economic growth, public policy, black skill development, and the civil rights movement all contributed to the surfacing of a larger black middle class.

Проведение Года способствовало активному национальному участию в обеспечении устойчивого развития горных районов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Year generated extensive national involvement in sustainable mountain development.

Торговля, не руководствующаяся принципами заботы о человеке, не способствует благополучию человечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trade that is not informed by concern for humanness does not promote human well-being.

Меры антиалкогольной политики могут способствовать этим преобразованиям в интересах женщин и девочек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alcohol policy measures can help bring that change for women and girls.

В итоге лица, ответственные за принятие решений, проявили готовность в случае необходимости поддержать жесткие санкции, однако их главный приоритет состоит в том, чтобы не нанести вреда и способствовать процессу деэскалации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the end, the decision makers were determined to support tough sanctions if necessary, but their first priority was to do no harm and further the process of de-escalation.

Браун дебютировал в кино с эпизодическим появлением в фильме 1989 года Охотники за привидениями II, сыграв швейцара мэра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brown made his acting debut with a cameo appearance in the 1989 film, Ghostbusters II, playing the Mayor's doorman.

Это способствовало тому, что многие грузоотправители стали привозить СПГ со всего мира на рынок Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This facilitated a variety of shippers to bring LNG from around the world into the UK market.

Физиологическая жесткость способствовала трехмерности ЭБС и кардиомиогенной дифференцировке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Physiological stiffness promoted three-dimensionality of EBs and cardiomyogenic differentiation.

Межсоюзническое криптологическое сотрудничество предотвратило дублирование усилий и способствовало открытиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although exact quantities are difficult to measure, human activities have caused massive losses of soil organic carbon.

Поэтому культура высокой власти не всегда может способствовать творчеству, а иногда и подрывать его. Они не функционируют в реальных командах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, high power cultures “may not always foster creativity, and can sometimes undermine it. They do not function in actual teams.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «способствовать появлению». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «способствовать появлению» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: способствовать, появлению . Также, к фразе «способствовать появлению» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information