Спускать масло - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: let down, lower, down, discharge, bleed, deflate, move down, come, dip, strike
словосочетание: let fall
спускать на берег - shore
спускать курок - pull the trigger
спускать на воду - launch
спускать судно на воду - launch
спускать с цепи - derail
спускать со своры - uncouple
быстро спускать парус - douse
спускать петли - lower loop
не спускать глаз - keep the eyes glued
спускать с рук - let
Синонимы к спускать: извинять, оправдывать, потворствовать, продавать, кончать, схуякивать, растрачивать
прованское масло - olive oil
каменное масло - rock oil
масло из базилика - basil oil
масло белой лаванды - lavender spike oil
конопляное масло - hemp seed oil
иммерсионное масло - immersion oil
сопряженное масло - conjugated oil
масло шиповника - rosehip oil
масло для интенсивного загара - intense tanning oil
масло из ореха пекан - pecan oil
Синонимы к масло: растительное масло, оливковое масло, жир, машинное масло, розовое масло, нефтепродукт, смазка, техническое масло, постное масло
Значение масло: Жировое вещество, приготовляемое из веществ животного, растительного или минерального происхождения.
Это масло из шейных желез выдры оно помогает их меху отталкивать воду и сохранять тепло. |
This is oil from the gland of an otter. It keeps their fur water resistant, as well as traps heat. |
Прежде чем я отправлюсь в Бирмингем, машине нужно масло. |
Before I set off for Birmingham, the car needs oil. |
Когда он остывает, воск кристаллизуется из раствора, оставляя только масло. |
As it cools, wax crystallizes out of the solution, leaving only oil. |
И все-таки он перекинул ногу через ограждение, нащупал ступеньку лестницы и стал спускаться. |
Nevertheless, he threw his leg over the wall, stepped onto the small platform at the top of the ladder, and started down. |
Все, что мне нужно, - это ваш блендер, ну и клубничка, миндальное масло, йогурт, хлопья, перезрелый банан и лед. |
All I need is your blender, and some strawberries, almond butter, greek yogurt, flax, an over ripe banana, ice. |
Then you pick up that nasty oil, and take it out and put it in the repository. |
|
You shouldn't let him get away with cheating. |
|
Также критике подвергся фактический запрет на использование термина бутербродное масло или изъятие из продажи классических лампочек. |
The ban on the use of the term spreadable butter and the withdrawal of classic light bulbs from sale had previously come under criticism. |
Ральф выбрал тропку вдоль пальмовой террасы, не решаясь спускаться на раскаленный песок. |
Under Ralph's direction, they picked a careful way along the palm terrace, rather than dare the hot sand down by the water. |
And so saying he led the way out of the apartment and down the kitchen stairs. |
|
Деревянная лопаточка металась по сковороде, как нападающая на обидчика змея, и оладьи шлепались белыми боками в шипящее масло. |
Her spatula moved like a striking snake and the hot cakes settled their white sides hissing on the soapstone. |
I'd like some... milk, bread butter about half a pound of cheese... |
|
Ну, как мне кажется, масло лучше, после него кожа просто идеально гладкая, прямо везде... |
( Seriously ) Oh well, I personally like the oil the best because it leaves my skin blemish-free and just all over |
We shouldn't have gone down the rabbit hole. |
|
He went to the ravine and began to climb down. |
|
Сейчас я начну спускаться. |
Okay, I'm gonna start to climb down you now. |
My Queen, you must not go down to earth. |
|
Тальк для обмена чемоданов для руки разводилы, чемоданное масло чтобы тихо махнуться ими, и что-то под названием экстра правдоподобные носки. |
Briefcase swapping talcum for grifters palm, briefcase hinge oil for silence switcheroos, and something called extra believable socks. |
Мне случалось спускать вельбот во время шторма у мыса Горн, да еще с судна, в котором была течь. |
I've lowered for whales from a leaking ship in a gale off Cape Horn. |
трансмиссия, масло надо поменять, дворники не выключаются, берёшь фильтр и говоришь: Вот это ваше. |
transmission, oil change, can't turn off the windshield wipers... you grab one of these babies and tell 'em it's theirs. |
Тимми вылил... арахисовое масло... на свои яйца... и тебе пришлось... О, мне так жаль, Лэсси. |
Timmy spread...peanut butter... on his balls...and you had to- Oh, I'm so sorry, Lassie. |
Слушай, мне понадобилась целая жизнь, чтобы накопить столько денег, и я не собираюсь спускать их на какую-то бейсбольную карточку. |
Look, it's taken me a lifetime to save up that much money and I'm not just going to throw it away for some baseball card. |
Я стал самостоятельно спускаться по леднику. |
I started to go down the glacier on my own. |
Olive oil wasn't in the kitchen, it was in the medicine cabinet. |
|
Лучшая оберточная бумага и парафиновое масло, сэр. |
Best brown paper and paraffin oil, sir. |
О, спускаться вниз по трубе - значит делать что-то, напрягаться, думать! |
Oh, climbing down the pipe means doing something—exerting myself—thinking! |
Было решено, что ему незачем спускаться вниз, и, когда мы уходили, он стоял на площадке у своей двери и светил нам, перегнувшись через перила с лампой в руке. |
We thought it best that he should stay in his own rooms; and we left him on the landing outside his door, holding a light over the stair-rail to light us down stairs. |
Toenails and snake oil mean bread and whisky. |
|
Если вы согласитесь на мой проект, то спускаться из города на пристань вы будете по мраморным лестницам! |
If you agree to my plan, you'll soon be descending marble steps to the quay! |
Pablo didn't even have to pull the trigger. We did it for him. |
|
Сливочное масло, сливки, сыр. |
Butter, heavy cream, cheese. |
If you even think about pulling that trigger, I will kill him. |
|
Масло само по себе не ядовито. |
The oil itself isn't poisonous. |
Fred, this front tyre is as soft as butter! |
|
В этой церемонии благословляется не только вода, но также масло и струны. |
Not only water but also oil and strings are blessed in this ceremony. |
В то время, когда жил Антуан Воллон, было принято покупать масло у фермера, сделанное вручную. |
At the time when Antoine Vollon lived, it was usual to purchase the butter from the farmer, handmade. |
Поль Синьяк, 1901, пароход Хирондель на сене, холст, масло, Национальная галерея в Праге. |
Paul Signac, 1901, L'Hirondelle Steamer on the Seine, oil on canvas, National Gallery in Prague. |
Japan black состоит в основном из асфальтовой основы, растворенной в Нафте или скипидаре, иногда с другими компонентами лака, такими как льняное масло. |
Japan black consists mostly of an asphaltic base dissolved in naphtha or turpentine, sometimes with other varnish ingredients, such as linseed oil. |
Пары нефти и сланцевого газа затем собираются и охлаждаются, в результате чего сланцевое масло конденсируется. |
Oil vapors and oil shale gas are then collected and cooled, causing the shale oil to condense. |
Это освященное масло используется для помазания больных. |
This consecrated oil is used for anointing the sick. |
В Индонезии пальмовое масло уже выращивается на девяти миллионах гектаров, и вместе с Малайзией островное государство производит около 85 процентов мирового пальмового масла. |
In Indonesia, palm oil is already cultivated on nine million hectares and, together with Malaysia, the island nation produces about 85 percent of the world's palm oil. |
Mineral oil suffocates these tiny parasites. |
|
В Ирландии практика захоронения болотного масла восходит к первому веку нашей эры, причем болотное масло найдено в ко-Мите. |
In Ireland, the practice of burying bog butter dates back to the first century AD, with bog butter found in Co Meath. |
Биолубрикант, содержащий 70% или более рапсового масла, заменил бензопиловое масло на нефтяной основе в Австрии, хотя они, как правило, дороже. |
Biolubricant containing 70% or more canola/rapeseed oil has replaced petroleum-based chainsaw oil in Austria although they are typically more expensive. |
В то время как большинство других регионов использовали масло или сало в качестве кулинарных жиров, масло было доминирующей кулинарной средой в этих областях. |
While most other regions used oil or lard as cooking fats, butter was the dominant cooking medium in these areas. |
К высокосалицилатным напиткам и продуктам питания относятся пиво, кофе, чай, многочисленные фрукты и овощи, сладкий картофель, орехи и оливковое масло. |
High-salicylate beverages and foods include beer, coffee, tea, numerous fruits and vegetables, sweet potato, nuts, and olive oil, among others. |
Было признано, что картерное масло будет загрязнено водой из-за конденсированного пара и продувки поршней. |
It was recognised that the crankcase oil would become contaminated with water from condensed steam and blow-by from the pistons. |
С другой стороны, в большей части кельтского фольклора хлебобулочные изделия являются традиционным подношением народу, как сливки и масло. |
On the other hand, in much of the Celtic folklore, baked goods are a traditional offering to the folk, as are cream and butter. |
Идея состоит в том, чтобы сделать так, чтобы масло разных сортов имело вязкость базового сорта в холодном состоянии и вязкость второго сорта в горячем. |
The idea is to cause the multi-grade oil to have the viscosity of the base grade when cold and the viscosity of the second grade when hot. |
Экстрагированное масло также нагревают до температуры более 80 ° C, чтобы денатурировать любой рицин, который может присутствовать. |
The extracted oil is also heated to more than 80 °C to denature any ricin that may be present. |
Его иллюстрациями могли быть перо и чернила-средство, в котором он был особенно искусен, акварель или масло. |
His illustrations could be pen & ink, a medium he was particularly adept at, in watercolor or in oil. |
В высоковольтных системах, содержащих трансформаторы и конденсаторы, жидкое изоляционное масло является типичным методом, используемым для предотвращения возникновения дуг. |
In high voltage systems containing transformers and capacitors, liquid insulator oil is the typical method used for preventing arcs. |
May Inana pour oil on my heart that aches. |
|
Масло также используется для изготовления съедобных украшений, чтобы украсить другие блюда. |
Butter is also used to make edible decorations to garnish other dishes. |
Опиум также выращивался в этом районе, как и тунговое дерево, из которого добывают тунговое масло. |
Opium was also grown in the district as was the tung tree, from which tung oil is extracted. |
Древние греки намазывали оливковое масло на свои тела и волосы в целях ухода и укрепления здоровья. |
The ancient Greeks smeared olive oil on their bodies and hair as a matter of grooming and good health. |
Фьюри восстановил статус Гаррета как агента Щ. И. Т. Д. и приказал кибер-воинам осады не спускать с него глаз. |
Fury reactivated Garrett's status as a S.H.I.E.L.D. Agent and had the cyber-warrior Siege keep an eye on him. |
Бальзам пихтовое масло из дерева Abies balsamea-это одобренный EPA нетоксичный репеллент от грызунов. |
Balsam fir oil from the tree Abies balsamea is an EPA approved non-toxic rodent repellent. |
Наги используют масло экономно, предпочитая ферментировать, сушить и коптить свое мясо и рыбу. |
The Naga use oil sparingly, preferring to ferment, dry, and smoke their meats and fish. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «спускать масло».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «спускать масло» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: спускать, масло . Также, к фразе «спускать масло» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.