Старый замок - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: old, eldest, ancient, aged, elder, auld, olden, geriatric, used, back
словосочетание: long in the tooth, long in the teeth
сокращение: O.
старый моряк - old sailor
старый колпак - old duffer
Старый Ник - Old Nick
старый стажер - old stager
любой старый способ - any old how
старый как мир - as old as time
старый профессионал - old pro
старый мошенник - old fraud
старый загородный дом - old country house
старый стереотип - old stereotype
Синонимы к старый: старый, давнишний, старческий, закоренелый, выдержанный, старообразный, самый старший, долго употреблявшийся, старейший, древний
Значение старый: Достигший старости ;.
He built Kronborg and preserved the old castle inside the new one. |
|
We live in an old schloss-a castle-outside the city. |
|
В 1260 году Старый замок был взят и в значительной степени разрушен Лливелином АП Граффуддом. |
In 1260 the old castle was taken and largely destroyed by Llywelyn ap Gruffudd. |
In the village, the old castle is in a state of disrepair. |
|
There is an old castle at the foot of the mountain. |
|
После того как старый замок был разрушен, замок был построен в 1682 году. |
After the old castle was destroyed, the schloss was built in 1682. |
На южной стороне улицы практически нет зданий, что обеспечивает панорамный вид на Старый город, Эдинбургский замок и долину между ними. |
The street has virtually no buildings on the south side, allowing panoramic views of the Old Town, Edinburgh Castle, and the valley between. |
Жил некогда старый замок среди большого дремучего леса, и в том замке жила старуха одна-одинешенька, и была она колдунья. |
There was once an old castle in the midst of a large and thick forest, and in it an old woman who was a witch dwelt all alone. |
Вид на Старый замок в Медоне, из устья бывшей Рюэль-де-Бове. |
View of the old castle in Meudon, from the mouth of the former ruelle de Beauvais. |
Но, возможно, мой старый друг Линдон Джонсон охарактеризовал это менее возвышенно. |
But perhaps my old friend Lyndon Johnson might have put it in less noble fashion. |
My uncle john left this old diary lying around. |
|
Сыр был уже достаточно старый, начал разлагаться и источал пронзительно-острый запах. |
It was already quite old, had begun to decompose, and gave off a biting, pungent odor. |
Старый, застроенный домиками времен еще до Гражданской войны, оплот конфедератов. |
Old place, full of antebellum homes and Confederate history. |
Lion, lion, he'll never finish. |
|
Here, take this, and put it in the ignition. |
|
К ней подключен старый мобильный телефон - отличный вариант утилизации между прочим - который набирает номер клиники, и мы приезжаем за мышью. |
There's an old cellphone in there - a good use for old cellphones - which dials the clinic, we go and pick up the mouse. |
We're in markets that crusty bastard couldn't even dream of. |
|
И есть ещё этот старый фиолетовый, который нужно накидывать вот так. |
And then there's this old purple one, you know, you kind of drape around you like this. |
Lupin picked up his old suitcase and the empty Grindylow tank. |
|
Взгляни-ка на это, напыщенный старый дурак! |
Take a look at that, you pompous windbag. |
Ну что, старый, запаршивел тут без меня? |
Well, old man, have become mangy without me? |
Так вот, мисс Линтон, Джозеф - старый мерзавец, но он не враль, и если его рассказ о поведении Хитклифа отвечает правде, разве можете вы желать себе такого мужа? |
Now, Miss Linton, Joseph is an old rascal, but no liar; and, if his account of Heathcliffs conduct be true, you would never think of desiring such a husband, would you?' |
Look, there's that old hippie I've always wanted. |
|
Среди арестантов был старый законник, человек с суровым лицом и непреклонной волей. |
Among these prisoners was an old lawyer-a man with a strong face and a dauntless mien. |
Лишь девять из десяти рыцарей вернулись в замок К королю Артуру и королеве Гвиневре. |
Decimated, the knights return to King Arthur and Queen Guinevere. |
Туда принесли ему белье из домашнего холста и старый папенькин халат, в который он и облачился немедленно. |
He was given homespun underwear and an old discarded dressing-gown of his father's, which he put on immediately. |
И есть только один способ, чтобы активировать замок это переключатель на дверной раме, но отверстие настолько крошечное, что для этого понадобилась бы булавка. |
And the only way to reactivate it is a switch on the door frame, but then the hole is so tiny it would take a... A pin to engage it. |
Можно попросить, чтобы старый Сэм переправил вас на материк. |
You could maybe get old Sam there to row you to the mainland. |
I don't think this place can stand another big hit. |
|
Конечно, еще был Старый Григорий и его сын - Юный Григорий. |
Of course, there was Old Gregor and his son, Young Gregor. |
Какое неудобство для тебя, мой старый друг. |
Then how very uncomfortable for you, old chap. |
Однако что с того, если какой-нибудь старый хрыч капитан приказывает мне взять метлу и вымести палубу? |
What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? |
After all, it's not as if you're driving around in a Hansom cab. |
|
Старый священник, Макс Томпсон, отбросил коньки в 58-ом, но молодой все еще жив и все еще в Сент Луисе. |
The older priest, Max Thompson, bit the dust in '58, but the younger one is still alive and still in St. Louis. |
I am a dying man, said old Turner. |
|
Где такой старый противный скряга, вроде меня, нашел такую красавицу? |
where would an ugly old skid like me find a beauty like this? |
Его загородный дом под Парижем, замок Монте-Кристо, был отреставрирован и открыт для публики в качестве музея. |
His country home outside Paris, the Château de Monte-Cristo, has been restored and is open to the public as a museum. |
Старый негр, по словам Локка, был порождением моральных споров и исторических противоречий. |
The Old Negro according to Locke was a “creature of moral debate and historical controversy”. |
Старый солдат приносит кофе для них обоих, когда другие игроки уходят; он, кажется, беспокоится, что рассказчик не будет пьян, когда вернется домой со своим выигрышем. |
The old soldier brings coffee for them both, as the other players leave; he seems anxious that the narrator should not be drunk when he goes home with his winnings. |
Королевский дворец был закончен в течение двух лет, в то время как Старый королевский двор так и не был закончен, и на строительство часовни ушло почти столетие. |
Queens' was finished within two years, whereas King's Old Court was never finished, and the chapel took nearly a century to build. |
Тарзан удивился, узнав, что обезьяна-его старый друг акут, и заговорил с ним. |
Tarzan was surprised to find the ape was his old friend, Akut, and began conversing with him. |
Ниже представлены старый и последний новый пересмотренный проезд на автобусе по простым и AC автобусов для реализации Мумбаи. |
Below are the old and latest new revised bus fares by BEST for ordinary and AC buses for Mumbai are implemented. |
Нынешний набор образцов был представлен в результате реформы, которая вступила в силу 1 июня 2006 года, заменив старый набор с 1967 года. |
The current set of designs were introduced through a reform that went into effect 1 June 2006, replacing the old set from 1967. |
На последнем издыхании он сказал сыну, что если потеряет все, то отправится в разрушенный старый дом, который станет его последней надеждой на убежище. |
With his last breath he told his son that if he lost everything he should go to a ruinous old cottage which would be his last hope for shelter. |
Старый черный отличается своей металлической фурнитурой, в том числе алюминиевыми опорными пластинами. |
Old Black is notable for its metal hardware, including aluminum backing plates. |
Среди них были Хэмптон-Корт-Палас в Лондоне, Нол-Хаус в Кенте и Старый Королевский военно-морской колледж в Гринвиче. |
Locations included Hampton Court Palace in London, Knole House in Kent, and Old Royal Naval College at Greenwich. |
Близнец крыла был великолепен, но у меня есть старый усилитель серии Lab, который больше не производится. |
The Fender Twin was great, but I have an old Lab Series amp that isn’t being made anymore. |
Когда Старый Ник отказывается отвезти Джека в больницу, мама делает вид, что Джек умер. |
When Old Nick refuses to take Jack to a hospital, Ma then pretends that Jack has died. |
Prince Colwyn is found and nursed by Ynyr, the Old One. |
|
Более старый терминал 1-это здание 1970-х годов, которое имеет большие поверхности голого бетона в своем дизайне. |
The older Terminal 1 is a 1970s building that sports large surfaces of bare concrete in its design. |
К 2010 году старый терминал приблизился к своей максимальной годовой мощности. |
By 2010 the old terminal has been nearing its maximum annual capacity. |
Старый Лувр находится на месте Луврского замка, крепости 12-го века, построенной королем Филиппом Августом, также называемой Лувром. |
The Old Louvre occupies the site of the Louvre castle, a 12th-century fortress built by King Philip Augustus, also called the Louvre. |
Хотя это старый обычай, он все еще широко практикуется в Луизиане. |
Although this is an old custom, it is still widely practiced in Louisiana. |
Импровизированная тюрьма представляла собой старый зерновой склад, вонявший экскрементами и кишевший паразитами. |
The makeshift prison was an old grain warehouse that reeked of excrement and crawled with vermin. |
Я процитировал Британнику 1911 года, потому что кто-то указал мне на нее; но она просто сказала в сжатой форме то, что сказал старый OED. |
I cited the 1911 Britannica because somebody pointed it out to me; but it just said in terser form what the old OED said. |
На его руинах Тоетоми Хидэеси построил Осакский замок, точная копия которого стоит на этом месте и сегодня. |
Upon its ruins, Toyotomi Hideyoshi built Osaka Castle, a replica of which stands on the site today. |
Старый король Коул был веселой старой душой, и веселой старой душой был он, ага. |
Old King Cole was a merry old soul and a merry ol' soul was he, uh huh. |
Бросив вызов приказу отца, Марианна улетает вслед за сестрой, в то время как он дает Роланду небольшую армию, чтобы отправиться пешком в замок Бага. |
Defying her father's order, Marianne flies off after her sister while he grants Roland a small army to head off on foot to Bog's castle. |
В нем был старый Сантеклаус с большим восторгом, анонимное стихотворение, описывающее Сантеклауса на оленьих упряжках, приносящего подарки детям. |
It contained Old Santeclaus with Much Delight, an anonymous poem describing Santeclaus on a reindeer sleigh, bringing presents to children. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «старый замок».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «старый замок» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: старый, замок . Также, к фразе «старый замок» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.