Строгое поведение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Строгое поведение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
puritanic behaviour
Translate
строгое поведение -

- поведение [имя существительное]

имя существительное: behavior, conduct, demeanor, deportment, demeanour, behaviour, actions, action, bearing, comportment



Строгое поведение и постоянное наказание или пренебрежение к ребенку являются основными причинами для беглых подростков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strict behavior and continual punishment or neglect of a child are the main reasons for runaway youths.

Швейцарская армия сохраняет строгое соблюдение высоких стандартов законного военного поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Swiss Army maintains tightened adherence to high standards of lawful military conduct.

В начале 1960-х годов ее пригласили выступить в обществе Mattachine, но строгое неодобрение ее деятельности со стороны мужа начало сказываться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was invited to speak to the Mattachine Society in the early 1960s, but her husband's stern disapproval of her activities began to take its toll.

Неправильное поведение, бездействие и должностное преступление-это виды неисполнения публичных обязательств, существующих в соответствии с общим правом, обычаем или законом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Misfeasance, nonfeasance and malfeasance are types of failure to discharge public obligations existing by common law, custom or statute.

Да, после того, как и он был отстранен за ненадлежащее поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, after also being suspended for conduct unbecoming.

Мне не нравится твоя холодность и твоё надменное поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't like your cold and haughty demeanor.

Лицо его хранило строгое, напряженное выражение, но взгляд лучился нежностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wore such a serious, intent expression, but there was tenderness in his eyes as well.

465.3 Планирование мер по внесению корректив в личностное и социальное поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Planning for the correction of personal and social behaviors.

Если наше будущее поведение оценивается по нашим прошлым поступкам, вы можете только одним способом простить Уилла Грэма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If past behavior is an indicator of future behavior, there is only one way you will forgive Will Graham.

Его поведение удивило её: он был весел, его весёлое спокойствие говорило об особой искренности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His manner puzzled her: it was gay, but the sense of calm in the gaiety suggested a peculiar earnestness.

Его поведение возмутительно, и люди должны это знать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His behavior is abhorrent and the people deserve to know.

Припоминаете ли вы конкретный случай, когда Марис впадала в ярость либо когда её поведение можно было бы охарактеризовать как переменчивое и неадекватное?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you recall a specific incident where Maris lost her temper or behaved in a way you'd characterise as volatile or unstable?

Не говоря уже о том, как она расценивала поведение Люсетты, Фарфрэ когда-то почти объяснился ей в любви, и она чувствовала, что не может остаться здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apart from her estimate of the propriety of Lucetta's conduct, Farfrae had been so nearly her avowed lover that she felt she could not abide there.

И когда я говорю строгое соблюдение, я не шучу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when I say strict adherence, I'm not kidding around.

Я вижу, плохое поведение Деймона перешло на тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see Damon's obscenity is rubbing off on you.

Низкая комфортабельная, отделанная кожей и лакированным деревом капитанская каюта -строгое жилище одинокого моряка - была насыщена присутствием молодой женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The low, comfortably furnished cabin, all leather and polished wood, the stern habitation of a lonely sailor, was filled with the presence of a young woman.

И я начинаю подозревать, что это детская месть со стороны жителей вашего селения, это поведение, которое не достойно...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am beginning to suspect childish revenge, bad sportsmanship

Который проявил очень серьёзное анти-социальное поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who has been exhibiting some very serious anti-social behavior.

На этих же днях напишу к миссис Партридж и дам ей строгое наставленье следить, не объявится ли что-нибудь интересное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shall write to Mrs. Partridge in a day or two, and shall give her a strict charge to be on the look-out for any thing eligible.

Только самое вызывающее поведение могло толкнуть его на такое дело: из всех моих постояльцев он был самый смирный и мягкий в обращении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing but the greatest provocation could have tempted him; for of all the gentlemen I ever had in my house, I never saw one so gentle or so sweet-tempered.

То, что Зелиг мог быть ответственным... за поведение каждой своей индивидуальности... означало дюжины судебных процессов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That Zelig could be responsible... for the behavior of each personality he assumed... means dozens of lawsuits.

Поведение Армана кажется немного грустным, или, возможно, ему скучно сидеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Armand's manner seems a bit sad, or perhaps bored by sitting.

Не репродуктивное сексуальное поведение состоит из сексуальных действий животных, участие в которых не приводит к размножению вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Non-reproductive sexual behavior consists of sexual activities animals participate in that do not lead to the reproduction of the species.

Другими словами, если родитель не оказывает никакого влияния на поведение потомства, то бабушки и дедушки с меньшим количеством внуков увеличивают частоту встречаемости в популяции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, if the parent has no influence on the offspring's behavior, grandparents with fewer grandchildren increase in frequency in the population.

Это чаще всего происходит в семьях, где дети являются подростками, и тесно связано с тем, как каждый ребенок интерпретирует поведение своих родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This most often occurs in families where the children are adolescents, and is highly related as to how each child interprets their parents behavior.

Это похоже на сезонное поведение Солнца, но с периодом 27,2 дня вместо 365 дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is similar to the seasonal behaviour of the Sun, but with a period of 27.2 days instead of 365 days.

Гендерная дисперсия, или гендерное несоответствие, - это поведение или гендерное выражение индивида, которое не соответствует мужским или женским гендерным нормам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gender variance, or gender nonconformity, is behavior or gender expression by an individual that does not match masculine or feminine gender norms.

Султана забавляет поведение Хасана, так как никто никогда не обращался с ним так неуважительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sultan is amused by Hassan's behaviour, as no one has ever treated him so disrespectfully.

Он также был отвергнут высшим обществом Мадагаскара, которое осудило его нетрадиционное поведение и взгляды, особенно в свете его роли мужа и отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was likewise rejected by Malagasy high society, who condemned his unconventional behavior and views, particularly in light of his role as husband and father.

Чтобы усилить поведение, Скиннер использовал оперантное кондиционирование, и он считал скорость реакции наиболее эффективным показателем силы реакции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To strengthen behavior, Skinner used operant conditioning, and he considered the rate of response to be the most effective measure of response strength.

Пассивно-агрессивное поведение характеризуется паттерном косвенного сопротивления требованиям или просьбам других и избеганием прямой конфронтации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Passive-aggressive behavior is characterized by a pattern of indirect resistance to the demands or requests of others and an avoidance of direct confrontation.

Этот термин наиболее значим, но он дает тривиальное поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This term is the most significant, but it gives trivial behavior.

Такое поведение и тот факт, что их отношения не сложились, заставляет его покинуть команду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This behaviour and the fact that their relationship did not work leads him to leave the team.

Птицы, которые демонстрируют поведение, связанное с накоплением пищи, также показали способность вспоминать расположение тайников с пищей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Birds that show food hoarding behavior have also shown the ability to recollect the locations of food caches.

Классические эмоции включают в себя вожделение, гнев и страх, и они являются чувственными реакциями на внешние стимулы, которые модулируют наше поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Classical emotions include lust, anger and fear, and they are feeling responses to environmental stimuli, which modulate our behaviour.

На низких частотах и низких мощностях, поведение гиратора может быть воспроизведено небольшой схемой op-amp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At low frequencies and low powers, the behaviour of the gyrator can be reproduced by a small op-amp circuit.

Существует ли какой-либо консенсус относительно того, является ли строгое или снисходительное авторское право хорошей идеей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was there any sort of consensus about whether strict or lenient copyright was a good idea?

Наше поведение в гневе-это именно то, что они хотят сделать так, не надо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our behaving in an angry way is exactly their point to make so, don't.

Я расцениваю это как одобрение со стороны высшего должностного лица руководящего органа за строгое соблюдение этого руководства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I take that as an endorsement from the top official of the governing body for the strong enforcement of this guideline.

Определение конкретного языка может указывать на одно из возможных поведений или просто говорить, что поведение не определено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The definition of a particular language might specify one of the possible behaviors or simply say the behavior is undefined.

Стандарт POSIX определяет свою стандартную оболочку как строгое подмножество оболочки Korn, расширенной версии оболочки Bourne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The POSIX standard specifies its standard shell as a strict subset of the Korn shell, an enhanced version of the Bourne shell.

Объективно разумное поведение согласуется с правовыми убеждениями или boni нравами общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Objectively reasonable conduct accords with the legal convictions or boni mores of the society.

Это важное различие, потому что мы должны уметь понимать и объяснять ужасные события и поведение, пытаясь предотвратить или предотвратить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is an important distinction because we need to be able to understand and explain terrible events and behavior in attempting to discourage or prevent them.

С помощью сложных перефразировок вредное поведение становится безобидным и приемлемым, и люди, которые являются его частью, освобождаются от чувства вины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the help of intricate rephrasing, detrimental behaviour is made innocuous and acceptable, and people who are part of it are liberated from feeling sense of guilty.

Психологи, однако, обнаружили, что нет никаких убедительных доказательств воздействия на поведение человека во время полнолуния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Psychologists, however, have found that there is no strong evidence for effects on human behavior around the time of a full moon.

Студенты высшей математики знают, что такое строгое доказательство, и должны узнать о построении систем счисления и представлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Higher mathematics students know what a rigorous proof is, and need to learn about the construction of number systems and representations.

Суд королевской скамьи признал это поведение заслуживающим судебного разбирательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The King's Bench court held the conduct actionable.

Текущее поведение по умолчанию заключается в использовании тегов для представления wikimarkup как части статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Current default behaviour is to use tags to present the wikimarkup as part of the article.

В Нью-Йорк Таймс, например, есть знаменитое строгое руководство по стилю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The New York Times for instances has a famously strict manual of style.

Такое поведение может сопровождаться ударом крыла по угрожающему нарушителю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such behavior may be accompanied by wing slap against the threatening intruder.

Таким образом, поведение системы реализуется без наследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, system behaviors are realized without inheritance.

Нет необходимости делать строгое различие между надежностью, как это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no need to make a strict distinction of reliability like this.

Векторы демонстрируют такое поведение изменения масштаба обратно пропорционально изменению масштаба относительно опорных осей и поэтому называются контравариантными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vectors exhibit this behavior of changing scale inversely to changes in scale to the reference axes and consequently are called contravariant.

В 1940 году мать Фуко записала его в Коллеж Святого Станислава, строгое римско-католическое учреждение, управляемое иезуитами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1940 Foucault's mother enrolled him in the Collège Saint-Stanislas, a strict Roman Catholic institution run by the Jesuits.

Кооперативное поведение многих животных можно понять как пример дилеммы заключенного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cooperative behavior of many animals can be understood as an example of the prisoner's dilemma.

В вирусном маркетинге цель состоит в том, чтобы распространять информацию о предложении продукта, услуге или концепции, используя устное поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In viral marketing, the aim is to spread awareness about a product offering, service or concept using word-of-mouth behaviors.

Это то же самое поведение, но с нефтяными маслами и растворителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the same behavior but with petroleum oils and solvents.

В 1829 году Клаф начал посещать школу регби, затем под руководством Томаса Арнольда,чью веру в строгое образование и образ жизни он принял.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1829 Clough began attending Rugby School, then under Thomas Arnold, whose belief in rigorous education and lifestyles he accepted.

Мать Мао, Вэнь Цимэй, была набожной буддисткой, которая пыталась смягчить строгое отношение своего мужа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mao's mother, Wen Qimei, was a devout Buddhist who tried to temper her husband's strict attitude.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «строгое поведение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «строгое поведение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: строгое, поведение . Также, к фразе «строгое поведение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information