Строго определять - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
строго допрашивать - grill
строго говоря - strictly speaking
строго контролировать - strictly control
строго контролировать кого-л. - strictly control smb.
заставлять строго соблюдать дисциплину - enforce strict discipline
строго соблюдать этикет - stand upon ceremony
поломка бочки валка строго по вертикали - vertical perpendicular body break
товары строго сезонного характера - Products strictly seasonal character
атака строго в хвост - dead-astern attack
держать строго - discipline
Синонимы к строго: строго, сурово
глагол: define, determine, fix, set, put, measure, designate, destine, govern, assign
определять количество - quantify
точно определять - pinpoint
определять разность высот - level
приблизительно определять - approximately determine
детально определять - determine in detail
определять скорость дозирования - determining the proportioning rates
определять стоимость - determine the cost
определять степень турбулентности - qualify turbulence
определять размер судебных издержек - determine the amount of legal costs
определять размер убытков - determine the amount of damages
Синонимы к определять: предопределять, назначать, предназначать, обрекать, посвящать, прочить, пожертвовать, отпускать, ассигновать, выражать
В геммологии этот оптический эффект строго определяется как опалесценция, которая является одной из форм адуларесценции. |
In gemology, this optical effect is strictly defined as opalescence which is a form of adularescence. |
В Японии категория кокудзи строго определяется как персонажи, самое раннее появление которых происходит в Японии. |
In Japan the kokuji category is strictly defined as characters whose earliest appearance is in Japan. |
Вместо этого генетики используют такие понятия, как происхождение, которое определяется более строго. |
Instead, geneticists use concepts such as ancestry, which is more rigorously defined. |
Значит, у эволюции есть неслучайная составляющая, некий природный процесс, строго ограничивающий возможности и определяющий результат. |
So there must be a non-random element to evolution... ..a natural process, which greatly restricts this universe of possibilities, and shapes the outcome. |
Охота или содержание ограниченного количества олм допускается только при строго контролируемых обстоятельствах, определяемых местными властями. |
Hunting or keeping a limited number of olm is allowed only under strictly controlled circumstances, determined by local authorities. |
Союзный контракт содержал 58 страниц сносок, определяющих правила работы на заводе и строго ограничивающих возможности руководства по максимизации выпуска продукции. |
The union contract contained 58 pages of footnotes defining work-rules at the plant and strictly limited management's ability to maximize output. |
Однако известно, что сокращения AC0 определяют строго меньший класс, чем сокращения полиномиального времени. |
It is known, however, that AC0 reductions define a strictly smaller class than polynomial-time reductions. |
Языковая общность, не определяемая строго по этническим признакам , применяется и к тем, и к другим. |
A linguistic community not defined strictly along ethnic lines > Applies to both. |
Вероятность определяет, когда и когда угроза материализуется, преуспевает и наносит ущерб. |
Likelihoods determine if and when a threat will materialize, succeed, and do damage. |
Группа инвалидности детей до 16 лет определяется органами здравоохранения. |
The degree of disablement of children below the age of 16 is determined by the public health authorities. |
8.1.2 Соответствие предписаниям пунктов 8.2 - 8.8, ниже, определяется путем подсоединения трубки определенной длины к выходному отверстию клапана. |
Conformance with paragraphs 8.2. to 8.8. below is to be determined by connecting a length of tubing to the valve outlet. |
Вы это не только говорите, вы это повторяете с утомительной настойчивостью,- строго сказал ему Клаттон. |
You not only say it, but you say it with tiresome iteration, said Clutton severely. |
А не хватит ли тебе, о краснолицый чужеземец, уже полученых тобою богатств? - строго осведомился Хоттабыч. |
O red-faced foreigner, don't you think what you have received is enough? Hottabych asked sternly. |
I expressly forbade her from coming tonight. |
|
Алексей Александрович строго остановил ее, высказав мысль, что жена его выше подозрения, и с тех пор стал избегать графини Лидии Ивановны. |
Alexey Alexandrovitch sternly cut her short, roundly declaring his wife to be above suspicion, and from that time began to avoid Countess Lidia Ivanovna. |
Профессор строго посмотрел на них поверх очков, выронил изо рта папиросу и тотчас забыл об их существовании. |
The Professor looked at them sternly over the top of his glasses, let the cigarette fall out of his mouth and then immediately forgot they existed. |
Well, strictly speaking it's your purgatory. |
|
Нет, Луиза. Я здесь на 100% неофициально, строго для того, чтобы обсудить обмен... |
No, Louise, I'm here 100% off the record strictly to negotiate a prisoner swap... |
Отношения с преподавателями строго запрещены. |
Relationships with faculty are strictly forbidden. |
Если вы хотите нашего одобрения и денег, мы должны быть уверены, что она строго будет придерживаться партийной линии. |
If you want our endorsement and our money, we need to feel confident that she'll toe the party line. |
Так это то, как мы определяем, кому достанется квартира? |
Si this is how we're deciding who gets the apartment? |
Вы будете строго придерживаться фактов, относящихся к этому делу. |
You will adhere strictly to the facts of your case. |
Do you think destiny is determined by chance or choice? |
|
Мы сейчас определяем его местонахождение. |
We're in the process of locating him now. |
Слова состоят из легко определяемых корней и продуктивных грамматических морфем, большинство из которых являются суффиксами. |
Words consist of easily definable roots and productive grammatical morphemes, most of which are suffixes. |
Гомеопатия довольно распространена в одних странах, в то время как в других она встречается редко; в одних странах она строго регулируется, а в других-в основном не регулируется. |
Homeopathy is fairly common in some countries while being uncommon in others; is highly regulated in some countries and mostly unregulated in others. |
Идея состоит в том, что восприятие индивида зависит или определяется его мировоззрением. |
The idea being that an individual's perceptions are influenced or determined by their worldview. |
Это значение примерно пропорционально активности воды, определяемой калибровкой конкретного датчика. |
This value is roughly proportional to the water activity as determined by a sensor-specific calibration. |
Для движения в течение заданного интервала времени смещение, деленное на длину временного интервала, определяет среднюю скорость. |
For motion over a given interval of time, the displacement divided by the length of the time interval defines the average velocity. |
Используемый тип определяется индивидуальными потребностями лошади. |
The type used is determined by an individual horse's needs. |
Это обычно определяется как привлечение группы людей для решения проблем через всемирную паутину. |
This is generally defined as the enlisting of a group of humans to solve problems via the World Wide Web. |
Слово мудрости определяется как откровение Святого Духа, которое применяет библейскую мудрость к конкретной ситуации, с которой сталкивается христианская община. |
The word of wisdom is defined as a revelation of the Holy Spirit that applies scriptural wisdom to a specific situation that a Christian community faces. |
Они напоминают нам, что, как и многие европейские мужчины его времени и позже, Гоген видел свободу, особенно сексуальную свободу, строго с точки зрения мужчины-колонизатора. |
They remind us that like many European men of his time and later, Gauguin saw freedom, especially sexual freedom, strictly from the male colonizer's point of view. |
В теории де Бройля–Бома волновая функция определяется в обеих щелях, но каждая частица имеет четко определенную траекторию, которая проходит точно через одну из щелей. |
In de Broglie–Bohm theory, the wavefunction is defined at both slits, but each particle has a well-defined trajectory that passes through exactly one of the slits. |
В метеорологии воздушная масса - это объем воздуха, определяемый его температурой и содержанием водяного пара. |
In meteorology, an air mass is a volume of air defined by its temperature and water vapor content. |
Статья определяется как юридическая статья по вопросу о юридическом представительстве pro se в Соединенных Штатах. |
The article is defined as a legal article on the subject of pro se legal representation in the United States. |
Большая часть дня строго регламентирована, но иногда послушницы впадают в девичью активность и хихикают. |
Most of the day is heavily regimented, but sometimes the postulants fall into girlish activities and giggling. |
Клиническая слабость часто определяется с помощью серии тестов на прочность, таких как наблюдение за способностью пациента ходить на пятках и носках. |
Clinical weakness is often determined through a series of strength tests, such as observing the patient's ability to walk on his or her heels and toes. |
Строго говоря, Q-это фактор деятельности,но обычно вместо деятельности используют концентрацию. |
Strictly speaking Q is a quotient of activities, but it is common practice to use concentrations instead of activities. |
Адекватность защитной оболочки определяется ее способностью оставаться герметичной, что определяется тремя периодическими и предписывающими испытаниями самого здания. |
The adequancy of containment is judged by its ability to remain leak-tight as determined by three periodic and prescriptive tests of the building itself. |
Он определяется как точно 6.02214076×1023 конститутивных частиц, которые могут быть атомами, молекулами, ионами или электронами. |
It is defined as exactly 6.02214076×1023 constitutive particles, which may be atoms, molecules, ions, or electrons. |
Какие кандидаты фигурируют в избирательном билете, определяется с помощью юридического процесса, известного как доступ к избирательному бюллетеню. |
Which candidates appear on the voting ticket is determined through a legal process known as ballot access. |
Каждое сообщение содержит информацию, которая определяет канал, который подает сигнал. |
Each message contains information that determines the channel that is signaling. |
Всеобщая декларация прав человека определяет семью как естественную и основополагающую ячейку общества. |
The Universal Declaration of Human Rights describes the family as the natural and fundamental unit of society. |
Стандарт RS-232 определяет уровни напряжения, соответствующие логическому единице и логическому нулю для линий передачи данных и управляющих сигналов. |
The RS-232 standard defines the voltage levels that correspond to logical one and logical zero levels for the data transmission and the control signal lines. |
Использование Хиномару было строго ограничено в первые годы оккупации Японии союзниками после Второй мировой войны; позже эти ограничения были ослаблены. |
Use of the Hinomaru was severely restricted during the early years of the Allied occupation of Japan after World War II; these restrictions were later relaxed. |
Если очки равны набранным попыткам, то разница очков определяет победителя. |
If points are equal the tries scored then points difference determines the winner. |
Раздел среды определяет все функции программы, зависящие от системы, в которой она выполняется, такие как файлы и наборы символов. |
The environment division specifies any program features that depend on the system running it, such as files and character sets. |
Если есть частные доказательства, и Арбком оценивает их и определяет, что запрет оправдан, я приму это решение. |
If there is private evidence, and ArbCom evaluates it and determines that the ban is warranted, I will accept that decision. |
Латеральный определяет области в спинном мозге человека, где расположены пораженные двигательные нейроны, управляющие мышцами. |
Lateral identifies the areas in a person's spinal cord where the affected motor neurons that control muscle are located. |
Position two of the MTI specifies the overall purpose of the message. |
|
Как и выше, условие согласования фаз определяет, какая из этих волн является доминирующей. |
As above, the phase-matching condition determines which of these waves is the dominant. |
Например, V. 29 определяет 4 бита на символ при скорости передачи символов 2400 БОД, что дает эффективную скорость передачи данных 9600 бит в секунду. |
For example, the V.29 specifies 4 bits per symbol, at a symbol rate of 2,400 baud, giving an effective bit rate of 9,600 bits per second. |
Может также относиться к строго выпуклым пространствам. |
May also refer to strictly convex spaces. |
Обычно используемый математический подход определяет набор моделей-кандидатов; этот набор должен быть выбран исследователем. |
The mathematical approach commonly taken decides among a set of candidate models; this set must be chosen by the researcher. |
Затем виртуальный рынок определяет клиринговую цену и выполняет все соответствующие ордера. |
The virtual market then determines the clearing price and executes all matching orders. |
Они утверждают, что жителям никогда не разрешалось покидать колонию и что они были строго разделены по половому признаку. |
They claim that the residents were never allowed to leave the colony, and that they were strictly segregated by gender. |
Существует ли конкретное минимальное измерение высоты, которое определяет, считается ли область вертикальной земли скалой? |
Is there a specific minimal measurement in height that determines if an area of vertical earth is considered a cliff? |
Например, японское правительство определяет эту категорию как относящуюся к несовершеннолетним в возрасте от 13 до 18 лет. |
For example, the Japanese government defines the category as referring to minors between 13 and 18. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «строго определять».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «строго определять» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: строго, определять . Также, к фразе «строго определять» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.