Строчное пение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наклонно-строчный формат - helical format
Синонимы к строчный: строчной, строчечный, обычный, малый, маленький
имя существительное: singing, song, sing, pipe, piping, canto, anthem, note, cantation
пение петуха - cock singing
пение псалма - chanting
тихое проникновенное пение - quiet, soulful singing
погребальное пение - burial
пение с аккомпанементом - accompanied solo song
знаменное пение - znamenny chant
респонсорное пение - responsive singing
совместное пение - congregational singing
пение с листа - sight singing
вибрация, вызывающая пение гребного винта - signing vibration
Синонимы к пение: пение, песнопение, песнь, песня
Дар живого существа постоянно движется и изменяется, но даже камни издают тихое ровное пение. |
The grounds of living things are always moving and changing, but even rocks have a sort of low, steady hum. |
В выси над моей головой, в выси над моей головой я слышу пение в воздухе, пение в воздухе, и я и вправду верю, я и вправду верю, что где-то есть рай. |
Up above my head up above my head I hear singin' in the air singin' in the air and I really do believe I really do believe there's a Heaven somewhere. |
Пение Зева прекратилось, прекратилось полностью, окончательно и бесповоротно. |
The melody had stopped, had stopped, entirely stopped. |
Это пение выматывает его, навязывает слишком много ненужных эмоций. |
It reduces him, forces too many unwanted emotions upon him. |
Может быть, там будет птичье пение, пение утреннего голубка. |
Perhaps there'll be a song of a bird, a mourning dove. |
Но больше не звучало пение в Сияющем Доме, и всю ночь до зари китаец-слуга слышал, как его хозяин расхаживает без сна по балконам. |
Yes, and bad him go to bed; but there was no more singing in the Bright House; and all night long, the Chinaman heard his master's feet go round and round the balconies without repose. |
Я желаю вам поскорее дебютировать и почаще появляться на телевидении так я смогу слышать твое пение и чувствовать твое обаяние на сцене. |
I wish you would make your major debut soon and appear on television frequently so that I could hear you sing and see your glamour on stage. |
Она пела, как никогда, и пение ее было так восхитительно, что мужчины все до одного столпились вокруг фортепьяно. |
She sang her very best, and it was so good that every one of the men came and crowded round the piano. |
Величайшие видения и экстазы, получаемые через ангельское пение на флейте, не могут привести её в движение так, как военный марш. |
The most sublime visions and ecstasies, communicated through angel flutes, can't start it like a military march. |
Хоровое пение производило на него неописуемое впечатление. Слушая, он становился кротким, как новорожденная лань. |
Choral singing had an extraordinary effect on him; it made him as soft and sentimental as a calf. |
Крепкий мартовский ветер носился над кладбищем, беспрестанно захлестывая ризу на священнике и относя в сторону пение причетников. |
A sharp March wind was sweeping over the churchyard, wafting away the chanting of the churchmen and lashing the priest's robe. |
Один из них целый час распевает высоким сдавленным тенором хоралы, затем пение переходит в предсмертный хрип. |
One of them sings hymns in a high cracked tenor before he begins to gurgle. |
Большинство Викторианцев ненавидели это, потому что они любили сельскую местность и пение птиц. |
That was the major part the Victorians hated because they loved the countryside and birdsong. |
I was passing by and heard singing. |
|
Обожаю жизнь за городом. Дышать свежим воздухом, просыпаться под пение птиц... |
I mean, I love the country life- the fresh air, waking up to the sound of the birds singing. |
Look, the fish like the singing, OK? |
|
Пение ее не так поражало, хотя было безупречным и приятным для слуха, как гармоничный бой хорошо настроенных курантов. |
Her singing was less remarkable, but also well trained, and sweet to hear as a chime perfectly in tune. |
Здесь пение. |
They're singing in there. |
And singing makes me feel better |
|
Как пение и танцы, только в твоём распоряжении сногсшибательная внешность и крутой пресс. |
It's like acting or singing, but the only tools you have to perform with are your striking good looks and great abs. |
I gotta do this whole song and dance. |
|
Однажды, увлеченная, она не удержалась и стала вторить, и у них пение вышло очень согласное. |
Once, carried away, she could not restrain herself and began to chime in with him, and their singing proved to be very harmonious. |
( birds chirping ) - ( distant dog barking ) |
|
Сэр, когда лодка затихла и я подумал, что слышу пение, я услышал слабый звук на заднем фоне. |
Sir, the moment that sub went silent and I thought I heard some singing, I heard something in the background real faint. |
И не важно, пение это или танцы или рисование долбанных картин... |
And whether it's through singing or dancing or painting a freaking picture... |
Пение мгновенно смолкло, но граммофон все еще продолжал завывать пошлый мотивчик. |
The singing stopped suddenly, but the gramophone continued to bray out its vulgar tune. |
Во-вторых, если ты не любишь хоровое пение, какого хрена ты здесь делаешь, Линдси Лохан? |
And secondly, if you don't love show choir, then what exactly are you doing here, Lindsay Lohan? |
Но его пение все равно просочилось на первую звуковую дорожку. |
But their vocals still bled onto track one. |
Монотонное пение невидимьх цикад дополняло впечатление одиночества отэтого пустого пейзажа. |
The miserable cicadas droned away, adding a note of desolation to the empty landscape. |
Они посылают друг другу пение птиц, аромат цветов, детский смех, солнечный свет, вздохи ветра, звездные лучи, весь мир. |
They send each other the song of the birds, the perfume of the flowers, the smiles of children, the light of the sun, the sighings of the breeze, the rays of stars, all creation. |
No, I definitely heard it. |
|
I led a sing-along. |
|
Этим несчастным наше пение очень понравилось. |
How those unfortunate men appreciated our singing! |
As he went along the passage to the drawing-room, he heard the piano and singing. |
|
Но постепенно шум восторга утих, со сцены раздалось пение, порядок восстановился. |
The enthusiasm subsided by degrees, the stage echoed with the voices of the singers, and order reigned as before. |
Но пение полезно! |
But singing is cleansing! |
(пение птиц) (вздох) |
(birds chirping) (sighs) |
(пение продолжается) |
(chirping continues) |
You were discharged early, after Birdsong. |
|
Singing I can understand, perhaps, but singing like a bird? |
|
Его специальностью в этом шоу было пение и насвистывание двух разных мелодий - в частности, Фарандола из сюиты Жоржа Бизе Арлезьен - одновременно. |
His specialty on this show was singing and whistling two different tunes - notably the Farandole from Georges Bizet's Arlesienne Suite - at the same time. |
В Австралии это художественный вид спорта, сочетающий гимнастику, марш, пение, упрощенный балет, народный и современный танец. |
In Australia it is an artistic sport, combining gymnastics, marching, singing, simplified ballet, folk and modern dance. |
Таймс хвалила ее пение и изображение Маргарет в Раддигоре. |
The Times praised her singing and portrayal or Margaret in Ruddigore. |
Потлач-это традиция, которая включает в себя ношение масок трансформации, пение и танцы. |
Potlatch is a tradition that includes wearing transformation masks, singing, and dancing. |
Она попросила своего парня, Барри Деннена, записать ее пение на пленку, копии которой она могла бы затем раздать возможным работодателям. |
She asked her boyfriend, Barry Dennen, to tape her singing, copies of which she could then give out to possible employers. |
Некоторые увлечения носят общинный характер, например хоровое пение и волонтерство. |
Some hobbies are of communal nature, like choral singing and volunteering. |
Радуйтесь, звучите с радостью, О вы, благословенные души, поющие сладкие песни, в ответ на ваше пение пусть небеса поют вместе со мной. |
Rejoice, resound with joy, o you blessed souls, singing sweet songs, In response to your singing let the heavens sing forth with me. |
На следующих альбомах пение было технически сложнее. |
On the following albums the singing was technically more complex. |
Во время куплетов Хендрикс удвоил свое пение с помощью гитарной струны, которую он играл на октаву ниже своего вокала. |
During the verses, Hendrix doubled his singing with a guitar line which he played one octave lower than his vocals. |
Хор все еще очень активен как некоммерческое пение для сообщества, конкурса и контрактных выступлений. |
The chorus is still very active as a non-profit singing for community, competition, and contracted performances. |
Их отец приехал из Танна и изучал пение, фортепиано, орган и скрипку в Штутгартской консерватории, познакомившись там со своей будущей женой Идой Фрик. |
Their father came from Tann and studied singing, piano, organ and violin at the Stuttgart Conservatory, meeting there his future wife Ida Frick. |
Он часто сопровождал пение гимнов лютней, позже воссозданной как вальдзитра, которая стала национальным инструментом Германии в 20 веке. |
He often accompanied the sung hymns with a lute, later recreated as the waldzither that became a national instrument of Germany in the 20th century. |
Бейсбольные команды предоставляют мероприятия, которые в Японии описываются как обслуживание болельщиков, такие как танцевальные шоу, пение песни команды или выступление талисмана команды. |
Baseball teams provide events which are described in Japan as fan service, such as dance shows, singing the team song, or a performance by the team mascot. |
Она вышла из музыкальной среды и изучала пение в течение восьми лет, прежде чем сделать свой концертный дебют в Клуже, а затем в Бухаресте. |
She came from a musical background, and studied singing for eight years before making her concert début in Cluj and then in Bucharest. |
Мероприятие включало в себя общее пение, ситарное представление Харрисона и фейерверк. |
The event included communal chanting, a sitar performance by Harrison, and a firework display. |
Для человеческого голоса см. обертонное пение, в котором используются гармоники. |
For the human voice see Overtone singing, which uses harmonics. |
Во время своей карьеры он также преподавал пение в частном порядке. |
During his career he also taught singing privately. |
Во время пения в соседнем Ларкхолле он получил 5 шиллингов—в первый раз ему заплатили за пение. |
While singing in nearby Larkhall, he received 5 shillings—the first time he was paid for singing. |
Или вы имеете в виду пародийное пение нескольких песен, которые он использует? |
Or do you mean the parody singing of several songs he uses? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «строчное пение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «строчное пение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: строчное, пение . Также, к фразе «строчное пение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.