Строящий козни - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное | |||
intriguing | интригующий, увлекательный, занимательный, строящий козни, ставящий в тупик |
строить из себя - build oneself
строить плотину - build a dam
строить глазки - ogle
строить отношения - build relationship
строить доверительные отношения - build trust
строить переправу - build a ferry
ломать не строить - break not to build
строить автосалон - build car showroom
строить дорогу - construct road
строить предположения - speculate
Синонимы к строить: строить, конструировать, сооружать, возводить, создавать, делать, возвести, построить, выстраивать, воздвигать
Значение строить: Создавать какое-н. сооружение, машину и т. п..
строить козни - plot
интриги и козни духовенства - priestcraft
дьявольские козни - diabolical machinations
злые козни - evil machinations
Синонимы к козни: сеть, злой умысел, намерение, замысел, яма, интрига, заговор, ловушка, покушение, засада
Значение козни: Злые, коварные умыслы.
интригующий, увлекательный, занимательный, ставящий в тупик
У нас есть лесной волк, строящий прекрасную маленькую крепость. |
You got timber wolf here, building a nice, little fort. |
Он подозревает, будто кто-то строит козни, чтобы его перевели служить на Тихий океан. |
He suspects that someone is plotting to transfer him to the Pacific Ocean. |
В Ману все решили, что следующей мишенью будет Венди, а Венди вернула кремень, но продолжала строить козни, чтобы освободить цыплят. |
At Manu, everyone decided that Wendy was the next target, while Wendy returned the flint but continued conspiring to release the chickens. |
Выступления и нападки Трампа окрашены ядовитой враждой по отношению к мнимым врагам: как тем, кто чинит козни в более широком мире, так и любым, потенциально присутствующим в аудитории. |
Trump’s speeches and rallies are coloured by poisonous animosity towards perceived enemies, both those in the wider world and any believed to be in the room where he’s speaking. |
Уриэль всегда строил козни против Люцифера, привлекая внимание Отца. |
Uriel always playing pranks on Lucifer to get your Father's attention? |
По мере того как строящийся более крупный сахар выбрасывает молекулу воды, разрушение его поглощает молекулу воды. |
As building the larger sugar ejects a water molecule, breaking it down consumes a water molecule. |
Я уверен, что мы с вами можем договориться. К чему нам враждовать и на каждом шагу строить друг другу козни? |
Isn't there some way that you and I can come together without fighting at every step? |
Чарльз, отец Беннетов строит козни, пока его состояние сгорает. |
Charles, the Bennet father fiddles while his fortune burns. |
Here was a seething city in the making. |
|
Вечно у них козни против меня. |
They were always conspiring against me. |
Это только лишний раз свидетельствовало о том, как неслыханно везет этому человеку и как хранит его судьба, разрушая все козни его врагов. |
It was merely another example of the brilliant fortune which seemed to pursue the man, the star that set all their plans at defiance. |
Неужели мои преступные козни лишили жизни и тебя, милый Анри? |
Have my murderous machinations deprived you also, my dearest Henry, of life? |
Прощайте, виконт. Несмотря на мои ссоры с вами, мои козни и упреки, я по-прежнему очень люблю вас и намереваюсь это доказать. |
Adieu, Viscount! notwithstanding my quarrels, my mischievousness, and my reproaches, I always love you much, and am preparing to prove it. |
Позволим себе усомниться в том, что козни Дьявола остались в глубоком прошлом... |
Let us not believe that the Devil belongs solely to the past. |
В темной глубине порта кичился огнями и гремел железом строящийся холодильник. |
In the dark depths of the port, a refrigerator ship that was under construction flaunted its lights and banged its steel parts. |
Пусть другие горячатся, и волнуются, и строят козни и планы, как изменить то, чего уже не изменишь. |
Let others stew and fume and plot and plan about things they could not help. |
Серьезно, Хоуторн, не знаю, едва ли полная бездарность или откровенные козни делают вас таким... таким неудавшимся лидером. |
Seriously, Hathorne, I don't know if it's merely sheer incompetence or outright malevolence that make you such a... such an abject failure as a leader. |
Но в основном они злословят, поносят товарищей и строят козни против самых слабых. |
But they spend most of their time saying really bitchy things about the others and scheming against the weakest contestant. |
Стефано строит козни против Просперо вместе с Калибаном и Тринкуло. |
Stephano plots against Prospero with Caliban and Trinculo. |
Ни юристы, ни присяжные, ни эта марионетка -судья, ни козни судьбы не потрясли его, не смирили, не подорвали его сил. |
These lawyers, this jury, this straw-and-water judge, these machinations of fate, did not basically disturb or humble or weaken him. |
Кульминационная сцена фильма, где горит строящийся жилой комплекс, была снята в недостроенном жилом комплексе в Ланкастере, Калифорния. |
The film's climax scene, where an under-construction housing development is set ablaze, was filmed at an unfinished housing development in Lancaster, California. |
Ведь это все твои козни и козни того человека, которого ты туда отрядил! |
This is due to your intrigues, and to the man you let loose on us. |
Сделаем вид, что это просто погода, а не козни твоей зловредной бабули. |
And then we can pretend that it's just the weather and not your passive-aggressive magical grandma. |
Даже в лучшие дни он подозревает половину кабинета в том, что они строят козни, чтобы его свергнуть. |
Even on a good day he's convinced half the cabinet are scheming to oust him. |
С другой стороны, Гамильтон использовал свои козни для служения идеалам, которые сам Вашингтон ставил под угрозу. |
On the other hand, Hamilton had employed his wiles in the service of ideals that Washington himself endosed. |
Хорошо, просто скажите мне, что никто не пытается остановить свадьбу, строить козни, приписывать кому-либо рак, или гнаться за мстительной горожанкой? |
Okay, whoa, just tell me that no one's trying to stop a wedding, run a Ponzi scheme, give anybody fake cancer, or turn into a justifiably vengeful townie? |
Да, грош из нашей зарплаты, но этим он строит тебе козни, когда захочет. |
Yeah, it accounts for a penny out of our paycheck, but he gets to hit you with it any time he wants. |
Доказательство того, что это все не козни одних инопланетян. |
Proof that it's not just us and a few other alien troublemakers. |
Основной пролет имеет редко строящийся тип-самонесущий подвесной мост. |
The principal span is of a seldom-built type, a self-anchored suspension bridge. |
Ты заплатишь за свои козни, Пилат! |
Pilate, you will pay for your scheming! |
Главным местом проведения турнира должен был стать новый национальный стадион в Токио, строящийся к Летним Олимпийским играм 2020 года. |
The new National Stadium in Tokyo being constructed for the 2020 Summer Olympics was expected to be the primary venue of the tournament. |
И знай, я не принимаю таблеток, которые вы заставили его мне прописать. Это все ваши с моей мамочкой козни, чтобы унизить меня, дать почувствовать себя одинокой. |
For your information, I'm not taking the drugs you told him to give me, because I know it's all you and my mother plotting behind my back, how to humiliate me, how to make me feel alone! |
Понимате, нас постоянно подводят наши же физические качества, наше физическое тело строит нам козни. |
So we are constantly undercut by our own physicality, our own physical bodies, which let us down. |
Расскажу тебе небольшой секрет... вечера основателей - просто отмазка для совета чтобы снова собраться и строить козни против вампиров. |
I'm going to let you in on a little secret... Founders parties are just an excuse for the council to gather in back rooms and plot against vampires. |
Говорит, он строили козни против Бейтса со дня его появления здесь. |
He says they've been working against Bates since he got here. |
Я провел всю жизнь, строя козни и плетя интриги, совершая махинации и заключая сделки, и что мне это принесло? |
A lifetime of scheming and plotting wheeling and dealing and what has it got me? |
Его ужасала возможность того, что интриги и козни могут войти в привычку. |
He dreaded the chance that the intrigues and machinations would become habitual. |
Это не правосудие, а лишь козни подлеца, сводящего старые счеты! |
This is not justice, but the work of an evil man settling old scores! |
Папаша Канкоэль мог, начиная с полуночи, измышлять любые козни, принимать шпионов, министров, женщин, девушек, будучи уверен, что никто этого не заметит. |
After midnight, Pere Canquoelle could hatch plots, receive spies or ministers, wives or hussies, without any one on earth knowing anything about it. |
Они строят козни против меня.Все они. |
They're plotting against me. All of them. |
Теперь, мы убили троих, но их козни не ослабевают. |
Now, we have already killed three of them, and yet their malice continues unabated. |
На другое утро после поединка Гуго проснулся, пылая местью к своему победителю, и стал замышлять против него всевозможные козни. |
The morning after that combat, Hugo got up with a heart filled with vengeful purposes against the King. |
Все эти группы кажутся наблюдателю, задумчиво проходящему мимо, темными ульями, где жужжащие привидения сообща замышляют козни. |
All these groups seem to the passing and thoughtful observer so many sombre hives where buzzing spirits construct in concert all sorts of dark edifices. |
Как-то раз, отправляясь в Фарго, Каупервуд взял с собой Эйлин, и она свысока, с беспечной и скучающей миной смотрела на молодой, строящийся город. |
On one occasion he took Aileen with him to Fargo, where with a haughty, bored insouciance she surveyed the state of the growing city. |
Строил козни против императора. |
You conspired against your emperor. |
Итак, эта чертовка все еще продолжает свои козни, - думал Уильям. |
And so this devil is still going on with her intrigues, thought William. |
Для этого были еще и другие основания. Трех бродяг схватили и успокоились, решив, что козни Брюжона пресечены. |
They were in possession of other indications; they laid hand on the three prowlers, and supposed that they had circumvented some one or other of Brujon's machinations. |
Мне больно видеть, что вместо того, чтобы быть друзьями, мы строим друг другу козни. |
It really pains to see what could have been a bountiful friendship reduced to bad feelings and acrimony. |
И в свою очередь хочу, чтобы ты поддержала мой бизнес в Вегасе, какие бы козни ни строил Люциус. |
And, in turn, I want you to support my Vegas deal, no matter how hard Lucious pushes against it. |
Собственно, ради таких остановок он и двигался вперёд - таких, как строящийся хэллеровский дом или как прошлая ночь. |
He was moving forward for the sake of such stops; like the moments when he had walked through the half-finished Heller house; like last night. |
Поэтому Саркойя ограничилась лишь злобным взглядом и ушла строить против нас козни. |
So Sarkoja merely gave us an ugly look and departed to hatch up deviltries against us. |
Это козни и злой умысел! |
It's malicious and dangerous! |
Литтл-Бей-строящийся город, который должен стать будущей столицей Карибского острова Монтсеррат. |
Little Bay is a town under construction, intended to be the future capital of the Caribbean island of Montserrat. |
Рожденный звездой выживает; строящий семью Грендель находит его, сохраняет ему жизнь и уносит в безопасное место. |
The Star-Born survives; the family-building Grendel finds him, spares his life and takes him to safety. |
Согласно легенде, дьявол вдохновлял Магнуса на его козни. |
According to the legend, the Devil inspired Magnus in his machinations. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «строящий козни».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «строящий козни» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: строящий, козни . Также, к фразе «строящий козни» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.