Судимы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Судимы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
judged
Translate
судимы -


Он утверждал, что учение Христа о бедных означает, что мы будем судимы, когда умрем, с особым вниманием к тому, как мы лично относились к бедным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He asserted that Christ's teaching on the poor meant that we will be judged when we die, with particular attention to how we personally have treated the poor.

Во время Первой мировой войны одиннадцать человек были судимы в частном порядке и расстреляны в Тауэре за шпионаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the First World War, eleven men were tried in private and shot by firing squad at the Tower for espionage.

Согласно общепринятой христианской эсхатологии, когда люди умирают, их души будут судимы Богом и решат отправиться в рай или в ад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to a common Christian eschatology, when people die, their souls will be judged by God and determined to go to Heaven or to Hell.

И когда бóльшая часть его политики идёт вразрез с человеческими ценностями: что мы все равны перед законом, что мы не судимы за свой цвет кожи или религию, мы должны отстаивать эти ценности, даже если мы признаём и уважаем тот факт, что наша демократия наградила нас президентом, который их не признаёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when so many of the policies are contrary to fundamental values, that we're all equal under the law, that we're not judged by the color of our skin or the religion we worship, we have to contest those values even as we recognize and honor the fact that our democracy rendered us a president who is championing those values.

Оба автора согласны с тем, что эти люди были судимы капитаном, когда Австралия еще находилась в море, и наказаны 90 днями каждый в камере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both authors agree that these men were tried by the captain while Australia was still at sea, and punished with 90 days each in cells.

Это когда Сын Человеческий придет во славе своей, и могилы откроются, и живые и мертвые будут судимы по делам их и отправлены в рай или в ад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is when the son of man will return in his glory, the graves will open, and the living and the dead will be judged and sent to Heaven or Hell.

А вы, убийцы... А вы, убийцы, будете судимы народом!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You murderers will be judged by the people.

Таким образом, поскольку мексиканские американцы были судимы присяжными, состоящими из их расовой группы—белых,—их конституционные права не были нарушены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, since Mexican Americans were tried by juries composed of their racial group—whites—their constitutional rights were not violated.

Пройдя отрядом на юг 9 километров, 20 человек были разделены, судимы в кенгуру-суде, признаны виновными, казнены и похоронены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After marching the group south 9 kilometers, 20 of the people were separated, tried in a kangaroo court, found guilty, executed and buried.

MTV и Рэнди Джексон были судимы артистом и активистом Дуайтом Макги, публично известным как рэпер гражданин Чарли Кейн, в 2010 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MTV and Randy Jackson were sued by entertainer and activist Dwight McGhee, publicly known as rapper Citizen Charlie Kane, in 2010.

После того, как группа прошла на юг 9 километров, 20 человек были отделены, судимы, признаны виновными, казнены и похоронены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After marching the group south 9 kilometers, 20 of the people were seperated, tried, found guilty, executed and buried.

Более 700 гражданских лиц были ранены, сотни были задержаны, но только несколько человек были фактически судимы за предполагаемые уголовные преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than 700 civilians were wounded, hundreds were detained, but only a few were actually tried for alleged criminal offenses.

Пятеро, включая Кена Уорда, были судимы в феврале 2020 года в округе Малтнома, штат Орегон, за их гражданское неповиновение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five, including Ken Ward, were tried February 2020 in the Multnomah County, Oregon courthouse, for their civil disobedience.

Это был центр содержания под стражей, а не тюрьма, что означало, что заключенные не были судимы или осуждены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The facility was a detention center, not a penitentiary, meaning that the inmates have not been tried or convicted.

В 1795 году Уильям Марриотт был убит, четверо мужчин были судимы, осуждены и повешены за это преступление 24 октября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1795 William Marriott was murdered, four men were tried, convicted and hanged for the crime on 24 October.

Пусть пограничные случаи будут судимы по VfD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let the borderline cases be judged on VfD.

В конце концов, только четверо рабочих были судимы по фактическим обвинениям, предъявленным 18 июля. Трое членов АА были признаны невиновными по всем пунктам обвинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the end, only four workers were ever tried on the actual charges filed on July 18. Three AA members were found innocent of all charges.

В 1779 году этот вопрос обсуждался в парламенте, и четверо из тех, кто был ответственен за его арест, были судимы и оштрафованы на 1000 фунтов каждый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1779 the matter was discussed in Parliament, and four of those who were responsible for his arrest were tried and were fined £1000 each.

«Упрощение» проспектов и освобождение от некоторых стандартов бухгалтерского учета малых предприятий были судимы в отдельных странах - и не удались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Streamlined prospectuses and exemptions from some accounting standards for small companies have been tried before in individual countries – and have failed.

Доктор, вы когда-нибудь были судимы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now Doctor ever been convicted of a felony?

Право быть судимым без неоправданной задержки не включено в таком подробном выражении в положения, действующие в Арубе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The right to be tried without undue delay is not included in so many words in Aruban regulations.

Верующие страдали в этой короткой жизни, чтобы быть судимыми Богом и наслаждаться небесами в бесконечной загробной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The faithful suffered in this short life, so as to be judged by God and enjoy heaven in the never-ending afterlife.

В большинстве случаев исполнитель является представителем имущества для всех целей и имеет возможность подать в суд или быть судимым от имени имущества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most circumstances, the executor is the representative of the estate for all purposes, and has the ability to sue or be sued on behalf of the estate.

3 раза судимый за наркотики... Но в настоящее время работающий на мясокомбинате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Served time for 3 drugconvictions, currently workingfor a meat packingfirm.

В 1924 году он и еще один врач были судимы пациентом за незаконное содержание под стражей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1924 he and another doctor were sued by a patient for wrongful detention.

Схваченный и судимый в 1305 году, он был вынужден носить корону из лавровых листьев и был доставлен в Смитфилд, где его повесили и обезглавили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captured and tried in 1305, he was forced to wear a crown of laurel leaves and was drawn to Smithfield, where he was hanged and beheaded.

Сейдль и Рам были экстрадированы в Чехословакию, судимы, осуждены и казнены за свои преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seidl and Rahm were extradited to Czechoslovakia, tried, convicted, and executed for their crimes.

Если кто-то делает это, я не испытываю страха; я не боюсь пробудить в людях желание быть судимым, как это было с Авраамом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If one does this, I am not apprehensive; I do not fear arousing a desire in people to be tried as Abraham was.

Органы внутренних дел отрабатывают различные версии убийства, проверяют алиби ранее судимых граждан и лиц, склонных к таким деяниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Law enforcement agencies are working various versions of the murder, are checking alibis of previously convicted citizens and persons disposed to such actions.

Человек умирает и приходит в Небесный суд, чтобы быть судимым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man dies and comes up to the heavenly court to be judged.

Революционное правительство объявило, что его политические заключенные, которых насчитывалось 500 человек, будут судимы специальными судами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The revolutionary government announced that its political prisoners, numbering 500, would be tried by special courts.

30-летний судимый в Англии, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 30-year-old rap sheet in england, isn't he?

Люди на записи опознаны, как капитан безопасности АРК Мик Риз и судимый ранее контрабандист и босс организованной преступности Доминик Рауль, и его сообщники...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The men in this video have been identified as Ark security captain Mick Reese and accused smuggler and organized crime boss Dominic Raoul and his associates...

Жертва - Мак Винг-ян, известный также, как Акула Ян, неоднократно судимый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The victim Mak Wing-yan, a.k.a. Shark Yan, had multiple criminal records.

Власов и несколько других руководителей РОА были судимы и повешены в Москве 1 августа 1946 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vlasov and several other leaders of the ROA were tried and hanged in Moscow on August 1, 1946.

Право быть судимым другими пэрами было отменено в 1948 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The right to be tried by other peers was abolished in 1948.

В основном наркоманки, почти все судимые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mostly addicted, almost all former offenders.

Также судимый как Кано джиу-джитсу до введения в олимпийские игры, практикующий дзюдоист называется дзюдоистом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also refereed to as Kanō Jiu-Jitsu until the introduction to the Olympic Games, A judo practitioner is called a judoka.

Хабеас корпус, Элизабет, право быть судимым, право знать, в чем вас обвинили, чтобы вы могли защитить себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Habeas corpus, Elizabeth, the right to be tried, the right to know what you're accused of so that you can defend yourself.

Четверо из них признали себя виновными, а еще 11 человек были судимы и признаны виновными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four pleaded guilty and 11 others were tried and found guilty.

Есть также наглядные свидетельства того, что Пол О'Грейди в 1970-х годах был судимым человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also pictorial evidence that Paul O'Grady used to be a suedehead in the 1970s.

Другие исследователи, которых советским войскам удалось арестовать первыми, были судимы на Хабаровском процессе по военным преступлениям в 1949 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other researchers that the Soviet forces managed to arrest first were tried at the Khabarovsk War Crime Trials in 1949.

Уильям Крин, перерезавший мясницким ножом левую яремную вену Фрэнка, был дважды судимым убийцей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

William Creen who slashed Frank's left jugular vein with a butcher knife was a twice convicted killer.



0You have only looked at
% of the information