Существующие потенциалы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
существенное нарушение договора - fundamental breach of contract
вернуться к Существенной - back to the essential
все существенные данные - all essential data
лог. существенное произведение - essential product
существенные деловые мероприятия - substantial business activities
Наиболее существенная роль - most significant role
наиболее существенные данные - most essential data
существенное увеличение объема ресурсов - a substantial increase in the resources
существенное недоразумение - significant misunderstanding
так существенно - so essentially
безграничны потенциал - limitless potential
бизнес-потенциал - business potential
высвободить потенциал - release the potential
исследуя потенциал - investigating the potential for
потенциал государственного сектора - capacity of the public sector
потенциал простои - potential downtime
самопомощь потенциал - self-help potential
Наибольший потенциал для роста - greatest potential for growth
повысить его потенциал - enhance its capacity
потенциал идентификации - potential identification
Было продемонстрировано, что в популяциях ECFC существует иерархия в отношении пролиферативного потенциала. |
A hierarchy has been demonstrated to exist within ECFC populations with regard to proliferative potential. |
Способность накладывать пространственно расположенные переменные на существующие карты создала новые возможности для использования карт и новых отраслей промышленности для изучения и использования этих потенциалов. |
The ability to superimpose spatially located variables onto existing maps created new uses for maps and new industries to explore and exploit these potentials. |
Существует потенциал для серьезных беспорядков, если и когда власть перейдет в новые руки. |
The potential is there for serious disturbances if and when authority passes into new hands. |
У большинства видов существует мужской и женский пол, оба из которых оптимизированы для репродуктивного потенциала. |
In most species a male and female sex exist, both of which are optimized for reproductive potential. |
Потенциал катастрофического подъема неуместной власти существует и будет сохраняться. |
The potential for the disastrous rise of misplaced power exists and will persist. |
Существует также потенциальная связь между юмором и наличием здоровой иммунной системы. |
There are also potential relationships between humour and having a healthy immune system. |
Между тем, существуют некоторые опасения по поводу потенциального воздействия на абитуриентов. |
Meanwhile, there are some concerns about the potential effects on enrollees. |
Существуют опасения, связанные с высвобождением и удержанием генетически модифицированных организмов в окружающей среде из-за потенциального горизонтального переноса генов. |
There are concerns surrounding release and containment of genetically modified organisms into the environment due to the potential of horizontal gene transfer. |
В результате эти соединения обладают большим потенциалом для дополнения существующего набора углеводородных мишеней для точной настройки отслеживания источников разливов нефти. |
As a result, these compounds have great potential to supplement the existing suite of hydrocarbons targets to fine-tune source tracking of petroleum spills. |
Это потенциально может быть сложной процедурой, так как существует много процессов, которые используются до продажи пищевого продукта. |
This has the potential to be a complicated procedure, as there are many processes that are used prior to the sale the food product. |
Таким образом, существует потенциал для того, чтобы эта политика исправляла сбои рынка. |
Thus, there is potential for these policies to correct market failures. |
Этот процесс потенциально может быть интегрирован в существующую линию нанесения покрытий. |
This process can potentially be integrated in an existing coating line. |
Помимо общего риска, который несет любая операция, существует также риск для здоровья матки матери, потенциально ограничивая ее способность вынашивать больше детей. |
Besides the general risk that any surgery bears, there is also a risk to the health of the mother's uterus, potentially limiting her ability to bear more children. |
В классической физике существует потенциальная энергия и кинетическая энергия. |
In classical physics, one has potential energy and kinetic energy. |
Моя проблема заключается в том, что существуют боли, которые не связаны с повреждением ткани или его потенциалом и где термины, связанные с повреждением ткани, не применяются. |
My problem is there are pains that are not associated with tissue damage or its potential and where terms related to tissue damage do not apply. |
Кроме того, существует потенциальная возможность конфликта интересов в суде, если судья ранее вынес решение по тому же делу во время поездки по кругу. |
Moreover, there was a potential for a conflict of interest on the Court if a justice had previously decided the same case while riding circuit. |
Существует некоторый потенциал для снижения цен на закон О доступной медицинской помощи, хотя я немного менее уверен в этом. |
There is some potential for the Affordable Care Act price reductions, although I'm a little less confident about that. |
Я обращаю на это внимание сообщества, чтобы мы знали, что существует потенциальная проблема с большим количеством крючков здесь. |
I am bringing this to the community's attention so we are aware there is a potential issue with a large number of hooks here. |
Существует также потенциал для гражданского судопроизводства в Великобритании. |
There is also the potential for civil litigation in the UK. |
Экологические организации высказали предположение, что эта деятельность ограничивает потенциал для регенерации существующих видов. |
Environmental organizations have suggested that these activities limit the potential for regeneration of the existing species. |
Существует потенциал увеличения ВДС на 4,9 млрд евро в результате улучшения циркулярности в мебельном секторе в ЕС к 2030 году. |
There is a potential of €4.9 billion increase in GVA from improved circularity in the furniture sector in the EU by 2030. |
В случае неисправности дверного замка существует большой потенциал для взрывной декомпрессии. |
In the event of a door lock malfunction, there is great potential for explosive decompression. |
Аналогичная двусмысленность существует между терминами химический потенциал и электрохимический потенциал. |
A similar ambiguity exists between the terms, chemical potential and electrochemical potential. |
Потенциально существует более 160 корректировок, но на практике делается только несколько ключевых корректировок, в зависимости от компании и ее отрасли. |
There are potentially over 160 adjustments but in practice only several key ones are made, depending on the company and its industry. |
Существует потенциал для переработки многих элементов строительных отходов. |
There is the potential to recycle many elements of construction waste. |
Субсидии могут также использоваться в тех областях, где существует потенциал для неиндивидуализма. |
Subsidies can also be used in areas with a potential for non-individualism. |
Если да, то существует ли потенциальная возможность того, что она может помочь решить экономические и социальные проблемы континента? |
If so, is there any conceivable way it could help address the hemisphere's economic and social dilemmas? |
Районы с большим ветроэнергетическим потенциалом, такие как Ганьсу, иногда находятся далеко от существующих промышленных и жилых центров. |
Areas with great wind power potential such as Gansu are sometimes far away from established industrial and residential centers. |
Четыре различных генотипа были обнаружены в одном индивидууме, и существует потенциал для еще большей генетической гетерогенности. |
Four distinct genotypes have been found in a single individual, and there is potential for even greater genetic heterogeneity. |
Существует широко распространенное заблуждение, что вино всегда улучшается с возрастом, или что вино улучшается с длительной выдержкой, или что потенциал старения является показателем хорошего вина. |
There is a widespread misconception that wine always improves with age, or that wine improves with extended aging, or that aging potential is an indicator of good wine. |
Потенциал катастрофического роста неуместной власти существует и будет сохраняться. |
The potential for the disastrous rise of misplaced power exists and will persist. |
Игры с постоянной суммой соответствуют таким видам деятельности, как воровство и азартные игры, но не фундаментальной экономической ситуации, в которой существует потенциальная выгода от торговли. |
Constant-sum games correspond to activities like theft and gambling, but not to the fundamental economic situation in which there are potential gains from trade. |
Существуют опасения в отношении подросткового вейпинга из-за исследований, указывающих на то, что никотин потенциально может оказывать вредное воздействие на мозг. |
Concerns exist in respect to adolescence vaping due to studies indicating nicotine may potentially have harmful effects on the brain. |
Существует также дополнительный риск заражения анкилостомозом во время беременности и потенциальная возможность передачи таких заболеваний, как Шагас во время беременности. |
There is also the added risk of hookworm infection during pregnancy and the potential to transfer diseases such as Chagas during pregnancy. |
Несмотря на внешний вид пьющей птицы и классификацию ее как игрушки, существует потенциальная опасность попадания тонких осколков стекла в случае поломки колбы. |
Despite the drinking bird's appearance and classification as a toy there is a potential danger of thin shards of glass should the bulb break. |
Существует высокий риск импульсивного участия в деятельности, потенциально вредной для себя и других. |
There is a high risk of impulsively taking part in activities potentially harmful to the self and others. |
Существует несколько теорий, связывающих электрофоретическую подвижность с Дзета-потенциалом. |
There are several theories that link electrophoretic mobility with zeta potential. |
Ее выполнение не представляется практически возможным с учетом существующих ограничений с точки зрения национального потенциала и ресурсов. |
This is not feasible in light of the existing national capacity and resource constraints. |
Существует лишь умеренный потенциал того, что показатели прибыли или положение капитала окажут негативное влияние. |
There is only moderate potential that earnings performance or capital position will be adversely affected. |
Кроме того, существует мембранный потенциал поперек внутренней мембраны, образованный действием ферментов электронной транспортной цепи. |
In addition, there is a membrane potential across the inner membrane, formed by the action of the enzymes of the electron transport chain. |
Однако существует еще одна известная потенциальная история происхождения, которая восходит к истории Розенцвейга и Карузо. |
However, there is another known potential origin story that dates back prior to the story of Rosenzweig and Caruso. |
В сочетании с существующими данными HUDF астрономы смогли идентифицировать новый список потенциально очень далеких галактик. |
When combined with existing HUDF data, astronomers were able to identify a new list of potentially very distant galaxies. |
В этом состоянии энтропия однородна, и поэтому не существует несбалансированных энергетических потенциалов. |
In that state entropy is homogeneous and there are thus no unbalanced energy potentials. |
Это потенциально чрезвычайно запутанно, поскольку может вызвать у читателей недоумение, почему существует отдельная статья о глубоком обучении. |
This is potentially extremely confusing, as it may cause readers to wonder why there is a separate article about deep learning. |
Существует огромный потенциал для драгоценных и размерных камней. |
There is vast potential for precious and dimension stones. |
Существует большой потенциал для этой статьи, но в настоящее время содержание неорганизовано и может быть упорядочено более эффективно. |
There is a lot of potential for this article, but currently the content is unorganized and could be ordered more effectively. |
Уменьшение приблизительно равно отрицательной экспоненциальной степени расстояния, хотя для этого не существует простого выражения; см. потенциал Юкавы. |
The decrease is approximately as a negative exponential power of distance, though there is no simple expression known for this; see Yukawa potential. |
Существует потенциал для их использования в экологических целях или в качестве лекарств. |
imperialis and Ithyphallus impudicus var. |
Все эти пять общих потенциалов являются потенциальными энергиями, но существуют также и энтропийные потенциалы. |
These five common potentials are all potential energies, but there are also entropy potentials. |
Поскольку было показано, что тумстатин снижает ангиогенез в опухолях, существует большой потенциал для использования этих знаний в качестве лечения рака. |
Any one of these events may result in the diver drowning or further injury to the diver during a subsequent rescue to the surface. |
Даже те доклады, которые по своей форме в общем соответствовали руководящим принципам, по существу были неполными. |
Even reports which were in their form generally in accordance with the guidelines have in substance been incomplete. |
I feel like I'm not living up to my potential. |
|
для артиста в потенциалом Уилла. |
for an artist with Will's potential. |
Это, по существу, всего лишь настольная игра, мы могли бы расчертить пару полей и... |
It's, er, essentially just a pen and paper game, we could draw up a couple of grids and... |
Он, по существу, плавающий язык. |
He is basically a swimming tongue. |
Если применение ингибиторов коррозии увеличивает проводимость воды внутри системы, то потенциал гальванической коррозии может быть значительно увеличен. |
If the application of corrosion inhibitors increases the conductivity of the water within the system, the galvanic corrosion potential can be greatly increased. |
В июне 2008 года Болт ответил на заявления о том, что он ленивый спортсмен, заявив, что комментарии были необоснованными, и он усердно тренировался, чтобы реализовать свой потенциал. |
In June 2008, Bolt responded to claims that he was a lazy athlete, saying that the comments were unjustified, and he trained hard to achieve his potential. |
Это, по существу, компиляция данных о военно-морском оружии одного парня, собранная из множества опубликованных источников, а не просто мнение или мнение простого человека. |
It is essentially one guy's compilation of naval weapons data compiled from a variety of published sources, not OR or simple opinion. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «существующие потенциалы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «существующие потенциалы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: существующие, потенциалы . Также, к фразе «существующие потенциалы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.