Сырья для производства кормов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
бункер для древесного сырья - wood container
составление партии сырья - batch setting
государственная инспекция г. Москвы по качеству сельскохозяйственной продукции, сырья и продовольствия - Moscow State Inspection Office for Standards in Agricultural Produce, Raw Materials and Food Products
резальная машина для мягкого непищевого животного сырья - offal hashing unit
отношение количества пара к количеству свежего сырья - boilupfeed ratio
доступ к источникам сырья - access to natural resources
количество сырья - amount of raw material
использовать в качестве сырья - use as a feedstock
непищевого сырья - non-food raw material
сырья и готовой продукции - raw material and finished goods
для письма - for writing
характерный для данного языка - idiomatic
сумка для инструмента - instrument case
форма для льда - Form for ice
доступен для - enable to
пища для размышлений - food for thought
опоры для ног - foot guards
быть потерянным для просмотра - be lost to view
Я для одного - I for one
котел для охлаждения топленого жира - tallow cooler
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
массив других производителей - 3rd party array
производитель автомобильных компонентов - manufacturer of automotive components
совершенствование производительности - performance excellence
Ведущие производители автомобилей - leading vehicle manufacturers
является одним из ведущих производителей - is one of the leading manufacturers
новые производители - emerging producers
организации производителей - producer organisations
производит более - produces more than
предоставляемая производителем - provided by the manufacturer
производительное применение труда - productive employment of labour
Синонимы к производства: производство, генерирование, изготовление, выпуск, создание, генерация, изображение, изложение, исполнение, представление
кормовой перпендикуляр - after perpendicular
кормовая мука из внутренностей рыб и морских животных - visceral meal
кормовой арбуз - stock melon
кормовые злаки - forage cereals
дозирование подачи кормов - feed metering
кормовой продукт из измельчённых оболочек, отрубей и небольшого количества муки - total shorts
кормовой продукт, получаемый при шастаньи овса - clipped oat bypass
кормовые виды - forage species
кормовые ресурсы - feed resources
лекарственные кормовые добавки - medicinal feed additives
Это приводит к снижению затрат на производство кормов и сбор урожая, которые являются топливоемкими мероприятиями. |
This translates into lower costs for feed production and harvesting, which are fuel intensive endeavors. |
На международном уровне пострадали восемь компаний – три продовольственные компании, две компании по производству напитков и три производителя кормов для животных. |
Internationally, eight companies were affected – three food companies, two beverage companies, and three animal-feed producers. |
Это стравливает фермеров и производителей кормов для животных друг против друга в жесткой конкуренции за землю. |
This pits farmers and animal-feed producers against one another in a fierce competition over land. |
Переработка целлюлозы включает измельчение для производства кормов для животных или обжиг и измельчение для пищевой промышленности человека. |
Processing of the pulp includes grinding for animal feed production or roasting and milling for human food industry. |
Компания Natural Dog Food Company является производителем 100% натуральных целостных полных кормов для собак, доступных в основном в Великобритании. |
The Natural Dog Food Company is the producer of 100% natural holistic complete dog foods available primarily within the UK. |
Начиная с 1924 года управление ранчо было передано Лоуренсу Биксби, скотоводу и бывшему сотруднику Небраскинской компании по производству Земли и кормов. |
Beginning in 1924 management of the ranch was given to Lawrence Y. Bixby, cattleman and former employee of the Nebraska Land and Feeding Company. |
Сообщалось, что министерство провело расследование в отношении 98 производителей молока и ферм, запретило деятельность 151 незаконной компании и предъявило обвинения трем производителям кормов, содержащих меламин. |
The ministry was reported to have investigated 98 dairy producers and farms, banned 151 illegal companies and indicted three manufacturers for feed containing melamine. |
15 марта 2007 года канадский производитель кормов для домашних животных уведомил управление по контролю за продуктами питания и лекарствами США о том, что животные умерли после употребления его продуктов. |
On March 15, 2007, a Canadian pet food manufacturer notified the US Food and Drug Administration that animals had died after eating its products. |
На самом деле, примерно одна треть существующих сельскохозяйственных земель используется для производства кормов, а общая доля земель, используемая для производства продукции животноводства, в том числе для выпаса скота, составляет около 70%. |
As it stands, about one-third of existing agricultural land is used for feed production, with the total share used for livestock production, including grazing, amounting to about 70%. |
Верблюжье мясо также использовалось в производстве кормов для домашних животных в Австралии. |
Camel meat was also used in the production of pet food in Australia. |
Использование биогаза для производства богатых белком кормов также имеет право на получение углеродных кредитов, поскольку это связывает углерод из атмосферы. |
Using biogas for protein-rich feed production is also eligible for carbon credits as this sequesters carbon from the atmosphere. |
Изотопный анализ собачьих кормов на бразильском рынке показал, что они в основном производятся из кукурузы и побочных продуктов птицеводства. |
Isotopic analysis of dog food in the Brazilian market have found that they are basically made of maize and poultry by-products. |
В 2011 году Индия приступила к реализации новой инициативы по демонстрации полезности пилотных установок по производству биогаза и удобрений для смешанных кормов среднего размера. |
In 2011, India started a new initiative to demonstrate the utility of medium-size mixed feed biogas-fertiliser pilot plants. |
Однако это также привело к росту расходов на приобретение кормов для производства свинины по причине возросших расходов на перевозку и осуществление коммерческих сделок. |
However, the feed costs for pork production have increased considerably, owing to increased shipment and commercial transaction costs;. |
Дилеры меламина заявили, что после Санлу правительство начало ограничивать продажу меламина компаниям пищевой промышленности или производителям кормов для животных. |
Melamine dealers said after Sanlu, the government started clamping down on melamine sales to food processing companies or to manufacturers of animal feed. |
Некоторые из этих подготовленных кормов производятся в гранулированном виде, другие сохраняют зерна в их первоначальном виде. |
Some of these prepared feeds are manufactured in pelleted form, others retain the grains in their original form. |
3% от общей площади земель используется для выпаса скота и мелкого производства кормов. |
3% of the total land area is used for grazing and small fodder production. |
Были определены методы управления, которые могут снизить выбросы парниковых газов в результате производства скота и кормов. |
Management practices that can mitigate GHG emissions from production of livestock and feed have been identified. |
Было широко распространено общественное возмущение и призывы к государственному регулированию кормов для домашних животных, которые ранее саморегулировались производителями кормов для домашних животных. |
There has been widespread public outrage and calls for government regulation of pet foods, which had previously been self-regulated by pet food manufacturers. |
В апреле 2007 года поставщик кормов для животных Wilbur-Ellis Company отозвал рисовый белок, который он поставляет компаниям по производству кормов для домашних животных, поскольку он может содержать меламин. |
In April 2007, animal feed provider Wilbur-Ellis Company issued a recall of rice protein it supplies to pet food companies because it may contain melamine. |
Рапс выращивают для производства кормов для животных, пищевых растительных масел и биодизеля. |
Rapeseed is grown for the production of animal feed, edible vegetable oils, and biodiesel. |
Тепло, в свою очередь, хотело размножаться, поэтому оно производило воду. |
The heat in turn wanted to multiply, so it produced water. |
Мягкая шерсть дороже грубой, но и то, и другое лучше синтетики, производимой из нейлона. |
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon. |
Например, замещение импорта внутренним производ-ством в рамках политики в области развития пре-дусматривает введение торговых ограничений для поощрения производства на местах, благодаря чему часто удается привлекать ПИИ. |
For example, the use of import substitution in development policies relied on trade restrictions to encourage local production, and thus often attracted FDI. |
Ею также производились ремонтные работы в этом районе и устанавливались стальные конструкции в районе разделения. |
It also carried out repairs in the area and set up iron structures inside the area of separation. |
Renesource Capital не производит операций с конвертаций наличных денежных средств и не производит расчеты в наличных денежных средствах. |
Renesource Capital doesn’t perform cash exchange transactions or cash settlements. |
Закрытие банков на этой неделе в сочетании с введением контроля над движением капитала отнюдь не производит впечатления, что правительство уверено в себе, контролирует ситуацию и знает, что делает. |
Closing the banks this week, plus capital controls, do not convey the impression that the government is in control knowing what it is doing. |
Хоровое пение производило на него неописуемое впечатление. Слушая, он становился кротким, как новорожденная лань. |
Choral singing had an extraordinary effect on him; it made him as soft and sentimental as a calf. |
Покрытые рицином пули производились в виде эксперимента в Авонмуте, на фабрике, где вы работали в войну. |
Ricin-coated bullets, produced experimentally at Avonmouth factory where you worked during the war. |
Актриса она была неважная, но в определенных ролях производила огромный эффект. |
She was not much of an actress, but in certain parts she was wonderfully effective. |
На Анниньку эта служба всегда производила глубоко потрясающее впечатление. |
Upon Anninka the Passion Week evening service always made an overwhelming impression. |
И часто человек воображает, будто он производит опыт над другими, тогда как в действительности производит опыт над самим собой. |
It often happened that when we thought we were experimenting on others we were really experimenting on ourselves. |
Всякий раз, когда Колдуэлл получал первый взнос с цели, он производил перевод на счет Прайса. |
So, whenever Caldwell deposits a check from a target, there's a corresponding transaction in Price's account. |
О смерти упомянутого переписчика производилось дознание, и оказалось, что упомянутый переписчик носил вымышленное имя, а настоящее его имя осталось неизвестным. |
Upon which law-writer there was an inquest, and which law-writer was an anonymous character, his name being unknown. |
Хансен представил полностью алюминиевую версию этой конструкции в 1922 году, но не ясно, производили ли они ее в каком-либо количестве. |
Hansen introduced an all-aluminum version of this design in 1922, but it is not clear if they produced it in any quantity. |
Даосская история рассказывает о дереве, которое производит персик бессмертия каждые три тысячи лет, и каждый, кто ест этот плод, получает бессмертие. |
A Taoist story tells of a tree that produces a peach of immortality every three thousand years, and anyone who eats the fruit receives immortality. |
В Великобритании в течение 17-го и 18-го веков высококачественная глазурованная солью керамика производилась в Дербишире, Ноттингемшире, Лондоне и Стаффордшире. |
In the UK during the 17th century and 18th century, high quality salt-glazed stoneware was produced in Derbyshire, Nottinghamshire, London and Staffordshire. |
Серная кислота растворяет карбонаты в отвержденном цементе и вызывает потерю прочности, а также производит сульфаты, которые вредны для бетона. |
The sulfuric acid dissolves the carbonates in the cured cement and causes strength loss, as well as producing sulfates which are harmful to concrete. |
Большую часть разрушений производила полиция. |
It was the police who were doing most of the destruction. |
Производимый ферментацией химозин сегодня чаще используется в промышленном сыроделии в Северной Америке и Европе, потому что он дешевле, чем животный сычужный фермент. |
Fermentation-produced chymosin is used more often in industrial cheesemaking in North America and Europe today because it is less expensive than animal rennet. |
У них была культура племенной торговой системы, которая производила медные изделия холодной обработки. |
They had a tribal trade system culture that crafted cold-worked copper pieces. |
Однако угол поляризации линейно поляризованного света, производимого QWP, зависит от направленности циркулярно поляризованного света, входящего в QWP. |
However, the angle of polarization of the linearly polarized light produced by a QWP depends on the handedness of the circularly polarized light entering the QWP. |
Вегемит также производился в Новой Зеландии более 50 лет, но с августа 2006 года производство в Новой Зеландии прекратилось. |
Vegemite was also produced in New Zealand for over 50 years, but as of August 2006 New Zealand production had ceased. |
Однако это не главная привлекательность WYSIWYG, которая заключается в способности пользователя визуализировать то, что он производит. |
However, that is not the main attraction of WYSIWYG, which is the ability of the user to be able to visualize what they are producing. |
Сиддартха Кара считает, что около 20% ковров, производимых в Индии, могут быть связаны с детским трудом. |
Siddartha Kara finds about 20% of carpets manufactured in India could involve child labour. |
Франция производит ром с помощью винокурен на основе сахарного тростника, почти все из которых расположены в заморских территориях, таких как Мартиника, Гваделупа и Ла-Реюньон. |
France produces rum via sugar cane-based distilleries almost all of which are located in overseas territories such as Martinique, Guadeloupe and La Réunion. |
Таким образом, в настоящее время промышленность производит три различных продукта. |
Thus, the industry now produces three distinguishably different products. |
Хотя тулен производит желаемый максимум, он также является нейротоксином. |
Although toulene produces a desirable high, it is also a neurotoxin. |
Если количество свалок увеличилось, то мы недостаточно делаем для борьбы с растущим населением и растущими отходами, которые мы производим. |
If landfills have increased in number, then we are not doing enough to combat the growing population and growing waste we produce. |
В развивающихся странах они производились до гораздо более позднего времени. |
In the developing world, they were manufactured until much more recently. |
Я думаю, что данные, производимые городами в Калифорнии, можно свободно копировать и распространять. |
I think that data produced by cities in California is free to copy and redistribute. |
Предыдущие баржи-носители были аналогичны по конструкции военным кораблям с большой кормовой колодезной палубой. |
Previous barge carriers were of similar design to the military ships with a large stern well deck. |
Было подсчитано, что в то время в США производилось примерно 2,5% переработанного арахиса. |
It has been estimated to have been manufacturing roughly 2.5% of processed peanuts in the U.S. at that time. |
Посадка без задействованных БЛК производилась только в экстренных случаях и могла стать мучительным опытом, особенно ночью. |
Landing without the BLCS engaged was only done in emergencies and could be a harrowing experience, especially at night. |
Она также может производить или производила оптические приборы, фотоаппараты и телефоны. |
It may also produce, or did produce, optical instruments, cameras and telephones. |
Чиму производил превосходные портретные и декоративные работы в металле, особенно в золоте, но особенно в серебре. |
The Chimú produced excellent portrait and decorative works in metal, notably gold but especially silver. |
На протяжении значительной части Средневековья в Западной Европе железо все еще производилось путем обработки железных цветков в кованое железо. |
Through a good portion of the Middle Ages, in Western Europe, iron was still being made by the working of iron blooms into wrought iron. |
Французские 75-е легко производили пятнадцать прицельных выстрелов в минуту и могли стрелять еще быстрее в течение короткого промежутка времени. |
The French 75 easily delivered fifteen aimed rounds per minute and could fire even faster for short periods of time. |
К 1932 году Ford производил треть всех автомобилей в мире. |
By 1932, Ford was manufacturing one third of all the world's automobiles. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сырья для производства кормов».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сырья для производства кормов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сырья, для, производства, кормов . Также, к фразе «сырья для производства кормов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.