С этим изменением - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вырывать с корнем - uproot
с непокрытой головой - uncovered
пришелец с другой планеты - alien from another planet
сход с рельсов - derailment
соглашаться с - agree with
обращаться с просьбой - to make a request
лицом к лицу с чем-л. - face to face with smth.
кормить с ложки - spoon-feed
пирожок с мясом - meat pie
справляться с - cope with
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
с этим покончить - get this over with
Интерес к этим - interest in these
и они наслаждались этим - and they enjoyed it
я разговаривал с этим - i was talking to this
может жить с этим - can live with that
я с этим мириться - i put up with it
мы владеем этим - we own it
по отношению к этим вопросам - in relation to these matters
с этим мечом - with this sword
со всем этим материалом - with all this stuff
Синонимы к этим: тем, этим
суточное изменение - daily variation
был изменен администратором - was changed by the administrator
Изменение вашего - Changing your
изменение веса - weight variation
изменение воздействия - changing impacts
изменение заряда - charge change
изменение климата переговорщики - climate change negotiators
изменение ключа - signature change
вид может быть изменен - view can be changed
может быть изменен - can be modified by
Синонимы к изменением: дрогнуть, смениться, сломаться, перевернуться, перемениться
Хотя существует много факторов, способствующих этим событиям, изменение климата приводит к увеличению частоты и интенсивности этих событий. |
While there are many contributing factors to these events, climate change is driving an increasing frequency and intensity of these events. |
Однако внешний вид объектов, освещенных этим светом, может меняться по мере изменения спектра. |
However, the appearance of objects illuminated by that light may vary as the spectrum varies. |
Этим изменением от традиционного родословия поэт выделил своего героя из расы титанов. |
With this change from the traditional lineage the poet distinguished his hero from the race of the Titans. |
Наконец, после десяти лет большинство людей с этим заболеванием имеют вегетативные нарушения, проблемы со сном, изменения настроения и когнитивные нарушения. |
Finally, after ten years most people with the disease have autonomic disturbances, sleep problems, mood alterations and cognitive decline. |
Акио Оцука не был затронут этим изменением кастинга и продолжал озвучивать змею в японской версии. |
Akio Ōtsuka was unaffected by this casting change and continued to voice Snake in the Japanese version. |
С этим изменением многие архитектурные особенности древнего сооружения были утрачены, так что наши знания о внутреннем устройстве здания ограничены. |
With this alteration many architectural features of the ancient construction were lost, so that our knowledge of the interior arrangement of the building is limited. |
Дорожная ситуация будет опасной, возможен гололёд, изменения должны начаться около 5:00 этим утром. |
Road conditions will be treacherous, and that should start around 5:00 this afternoon. |
И политика Вашингтона по отношению к этим изменениям покажет, как на нас будут смотреть народы этого региона: с презрением или дружелюбно. |
It is Washington’s policy toward this change that will decide whether the people of the region hold us in contempt or as allies. |
И кому мы обязаны этим изменением? |
So, to what do you credit this sudden change? |
Ряд делегаций просили представить дополнительную информацию и аналитические данные по этим аспектам, в том числе об изменении тенденций с течение времени. |
Several delegations requested further information and analysis on these aspects, including trends over time. |
Я должен не согласиться с этим изменением, и я не думаю, что вижу реальную поддержку для него здесь, на странице разговора. |
I must disagree with this change, and I don't think I see any actual support for it here in the talkpage. |
Моя проблема меньше с ним, чем с этим изменением, позволяющим быстро удалить больше, чем это должно быть. |
My problem is less with him than with this change allowing speedy deletion of more than it should. |
Поскольку я относительно новичок в работе над этим проектом, я просто подумал, что должен спросить: как можно разрешить спор о тех изменениях, которые он или она вносит. |
Since I'm relatively new at working at this project, I just thought I'd ask; how does one resolve a dispute on the changes that he or she is making. |
Однако многие мастера плавания были расстроены этим изменением, так как они пришли из того времени, когда баттерфляй обычно плавали с ударом брассом. |
However a number of Masters swimmers were upset with the change since they came from a time when butterfly was usually swum with a breaststroke kick. |
Астроциты нейрональных клеток восприимчивы к этим изменениям, и они набухают, что приводит к повышению внутричерепного давления. |
Neuronal cell astrocytes are susceptible to these changes, and they swell up, resulting in increased intracranial pressure. |
Казалось бы, это так просто: нужно просто собрать данные всех метаболитов в организме, разработать математические модели, описывающие их изменения при болезни, и противостоять этим изменениям в ходе лечения. |
So, it sounded easy: let's collect data from all the metabolites in our body, develop mathematical models to describe how they are changed in a disease and intervene in those changes to treat them. |
Для чего-либо, кроме очень незначительных изменений, должен быть широко распространен запрос на комментарии по этим изменениям. |
For anything other than a very minor change there should be a widespread request for comments on the changes. |
При замене заменителями хлеб стал значительно труднее перевариваться, что затруднило адаптацию организма к этим изменениям. |
When replaced by substitutes, the bread became significantly harder to digest, making it difficult for the body to adapt to this change. |
Некоторые поклонники и критики были недовольны этим изменением, которое включало стрижки, обложку Load и хедлайнеры фестиваля Lollapalooza 1996 года. |
Some fans and critics were not pleased with this change, which included haircuts, the cover art of Load, and headlining the Lollapalooza festival of 1996. |
Если вы не согласны с этим, самое лучшее, что вы можете сделать, - это не допустить внесения изменений в исходную статью. |
If you do not agree with this, the best thing you could do is not allow changes to the original article to be made. |
За этим мандатом последовало множество изменений как в конструкции транспортных средств, так и в конструкции шоссе. |
Many changes in both vehicle and highway design followed this mandate. |
В дополнение к этим королевским прерогативам существуют бесчисленные полномочия, прямо установленные в уставах, которые позволяют исполнительной власти вносить изменения в законодательство. |
In addition to these royal prerogative powers, there are innumerable powers explicitly laid down in statutes enabling the executive to make legal changes. |
Другие связанные с этим исследования также показали наличие синаптических изменений и их потерю в стареющем мозге. |
Other related studies have also shown evidence of synaptic alterations and their loss, in the ageing brain. |
Некоторые столяры пользуются этим преимуществом, делая изменение цвета особенностью своей работы. |
Some woodworkers take advantage of this by making the color change a feature of their work. |
Поскольку поправки к этим статьям могут вноситься только единогласным голосованием государств, любое государство обладает эффективным правом вето на любое предлагаемое изменение. |
Since the Articles could only be amended by unanimous vote of the states, any state had effective veto power over any proposed change. |
Однако подготовка к этим переговорам и их дальнейшее проведение потребуют гораздо большего, чем просто договоренность об изменениях новых границ по СНВ. |
However, getting to that negotiation, and then concluding it, would take far longer than agreeing to change the New START limits. |
В связи с этим по мере повышения температуры и распространения неблагоприятных погодных явлений в общемировом масштабе Бангладеш скорее всего столкнется с неблагоприятными климатическими изменениями. |
Therefore, as global temperatures rise and severe weather conditions take hold worldwide, Bangladesh is likely to experience harsh climatic consequences. |
Я создал инструмент, который я хочу иметь что-то похожее на теги, такие как STiki, чтобы отмечать все изменения, созданные этим инструментом. |
I built a tool that I want to have something similar to tags like STiki to mark all edits created by that tool. |
Я предлагаю здесь, чтобы мы применили некоторую санацию сообщества к этим редакторам, запрещая им делать любую форму изменения категории без обсуждения на странице. |
I propose here, that we apply some community santion to these editors, disallowing them to do any form of category change without discussion per page. |
Часто вместе с этим потоком рабочей силы происходят изменения как в принимающей, так и в отправляющей стране. |
Often, with this flow of labor comes changes in the sending as well as the receiving country. |
Поскольку требования небольшой команды, использующей приложение, меняются, ситуационное приложение часто также продолжает развиваться, чтобы приспособиться к этим изменениям. |
As the requirements of a small team using the application change, the situational application often also continues to evolve to accommodate these changes. |
Как я говорил, мы в корпорации Илария надеемся, что природа позаботиться о себе сама, но перенаселение, тающие ресурсы, и резкое изменение климата вынудили нас заняться этим. |
As I was saying, we at the Ilaria Corporation held out hope that nature would take care of itself, but overpopulation, diminishing resources, and drastic climate change have forced our hand. |
В сочетании с этим произошло изменение рациона питания на более высокое содержание мяса и масла, а также увеличение общего количества доступных калорий. |
Combined with this has been a change to a diet higher in meat and oil, and an increase in overall available calories. |
Согласно этим изменениям, более молодые дриады появились еще около 12 900-13 100 календарных лет назад на широте 56-54°северной широты. |
According to the changes, the Younger Dryas occurred as early as AROUND 12,900–13,100 calendar years ago along latitude 56–54°N. |
Поведение человека, пораженного этим заболеванием, претерпевает серьезные изменения, становясь неадекватным. |
Someone with this condition will experience dramatic changes in their behavior... Socially inappropriate actions. |
Изменение окончаний линий относительно легко по сравнению с этим; десятки инструментов могут сделать это. |
Changing line endings is relatively easy in comparison; dozens of tools can do this. |
С этим изменением в бизнес-модели появились общительные животные-талисманы, оживленные анимационные ролики и задняя часть коробки с хлопьями как форма целевого контент-маркетинга. |
With this change in business model came sociable animal mascots, lively animated commercials and the back of the cereal box as a form of targeted content marketing. |
Может быть, это должно быть в шпаргалке редактора, но изменение этого требует внесения изменений в мета, а я с этим не знаком. |
Maybe it should be on the Editor's Cheat Sheet, but changing that requires making a change in Meta, and I'm not familiar with that. |
Проблема с этим изменением заключалась в том, что Портленд не давал такой рекомендации. |
The problem with this change was that Portland had not made such a recommendation. |
В восточных районах поляки являются доминирующей этнической группой после территориальных изменений Польши после Второй Мировой Войны и последовавшей за этим полонизации. |
In the eastern parts, Poles are the dominating ethnic group since the territorial changes of Poland after World War II, and the resulting Polonization. |
С этим изменением начали меняться и другие технические характеристики, такие как характеристики магнитов и использование пластиковой, а не деревянной прокладки. |
With this change, other specification began to change such as magnet specifications and use of a plastic rather than wooden spacer. |
Мир, неспособный к предотвращению изменений климата, должен будет жить с этим. |
A world incapable of preventing climate change will have to live with it. |
Благодаря этим характеристикам автономные транспортные средства способны быть более трансформативными и гибкими к возможным изменениям. |
Due to these characteristics, autonomous vehicles are able to be more transformative and agile to possible changes. |
Благодаря этому изменению, был взрыв в производстве добавок это было выгодно целой кучи людей, которые этим занимаются. |
Thanks to this deregulation, the supplement industry exploded And all sorts of new and interesting people got in on the action. |
Маловероятно, что ВНЧС адаптируется к этим изменениям в прикусе, но скорее зубы адаптируются к новой окклюзии через износ зуба, движение зуба или перелом. |
It is unlikely the TMJ will adapt to these changes in occlusion, but rather the teeth adapt to the new occlusion through tooth wear, tooth movement or fracture. |
С этим изменением связано повышение качества выпускаемой продукции. |
Related to this change is the upgrading of the quality of the product being manufactured. |
Этим принципам следовали и в середине XIX века, когда изменения в вооружениях потребовали более глубокой обороны, чем предусматривал Вобан. |
These principles were followed into the mid-19th century, when changes in armaments necessitated greater depth defence than Vauban had provided for. |
Экипаж, который должен был лететь в KB267, был недоволен этим изменением. |
The crew who were expecting to fly in KB267 were unhappy with the change. |
Я заинтересован в обратной связи с этим форумом, прежде чем предлагать изменение названия на странице летного инструктора. |
I'm interested in feedback from this forum before proposing a title change on the Flight instructor page. |
Но изменение условий неизбежно влечет за собой приспособление к этим изменениям. |
But with this change in condition comes inevitably adaptations to the change. |
Мы занимаемся этим тысячи лет. |
And we've been doing that for thousands of years. |
Пройти всю дорогу до сюда только для того, чтобы обнаружить, что за этим столом для тебя нет места. |
To walk all the way over here only to discover that there is not room at this table for you. |
Правовая традиция Китая очень отличается от западной, и десятилетия маоистского правления перед началом эры Дена, сделали невозможным быстрое изменение китайских правовых институтов. |
A legal tradition vastly different from the West, and decades of Maoist rule before the Deng era, make rapid change in Chinese legal institutions impossible. |
Что случается в скотобойнях изменение на теме эксплуатация слабого сильным. |
What happens in slaughterhouses is a variation on the theme of the exploitation of the weak by the strong. |
Между 0 и 1 K закон не выполняется, и при температуре Кюри происходит внезапное изменение внутренней структуры. |
Between 0 and 1 K the law fails to hold and a sudden change in the intrinsic structure occurs at the Curie temperature. |
Любое такое изменение является радиационным воздействием и изменяет баланс. |
Any such alteration is a radiative forcing, and changes the balance. |
Изменение состава в том же году привело к замене Рокси на Amii Jackson на вокале и добавлению Яна Бердена из Human League на бас-гитаре. |
A change of line up that same year saw Roxy replaced by Amii Jackson on vocals and the addition of The Human League's Ian Burden on bass guitar. |
Это изменение взглядов совпало с Женевскими конвенциями, первая из которых была подписана в 1864 году. |
This change in attitudes coincided with the Geneva Conventions, the first of which was signed in 1864. |
Значительное изменение аппаратного обеспечения вызовет уведомление о повторной активации, как и в случае розничной торговли. |
A significant hardware change will trigger a reactivation notice, just as with retail. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «с этим изменением».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «с этим изменением» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: с, этим, изменением . Также, к фразе «с этим изменением» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.