Также принимает участие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Также принимает участие - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
also takes part
Translate
также принимает участие -

- также [наречие]

наречие: also, as well, too, likewise, either, both, eke, so, farther, item

- участие [имя существительное]

имя существительное: participation, involvement, share, stake, partaking, concern, partnership, fellowship, espousal, immixture



Не раз и не два доводилось Скарлетт слышать от Ретта Батлера, что ее траурный наряд выглядит нелепо, раз она принимает участие во всех светских развлечениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frequently Rhett pointed out to Scarlett the inconsistency of her wearing black mourning clothes when she was participating in all social activities.

Чорлтон принимает участие в Манчестерском фестивале еды и напитков в начале октября, а в 2013 году в июне состоялся первый Фестиваль кофе в Чорлтоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chorlton takes part in the Manchester Food & Drink Festival in early October, and in 2013 the inaugural Chorlton Coffee Festival was held in June.

Он принимает большое участие в наших жизнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's taking up a big part of our lives.

В любом случае сторонние наблюдатели должны быть благодарны за то, что Китай принимает участие в этой дискуссии, отмечает Фатих Бирол (Fatih Birol), главный экономист Международного энергетического агентства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any case, outsiders should be grateful that China is weighing in, says Fatih Birol, chief economist for the IEA.

С XVIII века хор вустерского собора принимает участие в фестивале трех хоров, старейшем музыкальном фестивале в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the 18th century, Worcester Cathedral Choir has taken part in the Three Choirs Festival, the oldest music festival in the world.

На этой неделе премьер-министр Индии Нарендра Моди (Narendra Modi) приехал в Россию на саммит Шанхайской организации сотрудничества (ШОС), в котором Индия впервые принимает участие как полноправный член этой организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

India's Prime Minister Narendra Modi is in Russia this week for his first conference as a full member of the Shanghai Cooperation Organization (SCO).

Через флору Уэверли знакомится с Бонни принц Чарли, и под ее влиянием переходит на сторону якобитов и принимает участие в битве при Престонпансе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through Flora, Waverley meets Bonnie Prince Charlie, and under her influence goes over to the Jacobite side and takes part in the Battle of Prestonpans.

Хоть я и не из тех, кто принимает участие в потоке свадебных игр, моя жена настаивает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While I'm not the type to partake in wedding shower games, my wife insisted.

Корреляция между состоянием помощника и тенденциями оказания помощи в значительной степени ограничивается отношениями между теми, кто принимает участие в ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The correlation between a helper's state and helping tendencies are greatly restricted to the relationship between whomever takes part in the situation.

Он принимает участие в благотворительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Laughs) He's playing a part for charity.

В настоящее время итальянский Военно-Морской Флот, являясь членом ЕС и НАТО, принимает участие во многих миротворческих операциях коалиции по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In modern times the Italian Navy, being a member of the EU and NATO, has taken part in many coalition peacekeeping operations around the world.

По благодати, через веру, христианин принимает участие в смерти Иисуса и в его победе над смертью, приобретая в качестве свободного дара новый, оправданный статус сыновства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By grace, through faith, a Christian shares in Jesus' death and in his victory over death, gaining as a free gift a new, justified status of sonship.

Он довольно скучен и по большей части просто подыгрывает Снэпперу, соглашается с ним, когда тот хвалит себя, и принимает участие в его шалостях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is rather dull and mostly just tags along with Snapper, agrees with him, when he compliments himself, and takes part in his pranks.

Я толкую о рассудительности людской, о способности вершить суд над самим собой. Безусловно, существует и Божья воля и он, не побоюсь этого слова, то же принимает участие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's about man's own judgement, his own judgement over his own self, which of course God has a hand in, or dare I say: takes part in

В этой сцене вертолет доставляет Уилларда к сторожевому катеру, который принимает участие в его задании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the scene, a helicopter brings Willard to meet the patrol boat that will take him on his mission.

Действия Совета в отношении СПИДа ограничены его мандатом, и он принимает участие в борьбе со СПИДом только в контексте операций по поддержанию мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the Council's mandate, its actions are limited and it is not involved in the fight against AIDS except in the context of peacekeeping operations.

Она принимает активное участие в ряде крупных агенств ООН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been active in a number of major UN agencies.

Мы очень рады, что вы принимаете участие

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, we're so excited that you are involved

Мы должны праздновать, что любой и каждый ребенок принимает участие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should be celebrating each and every child taking part.

Только если тоже принимаешь участие, а так - он идет один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only if you're partaking, otherwise he goes it alone.

Да, Дон, и ты больше не принимаешь в них участие, так что думаю, что в этом отношении у нас уже проблем не будет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do, Dawn, and you're not involved in them anymore, so I think we're all right on that account.

Не знаю, что ты задумал. Но что бы там ни было, ты принимаешь участие!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know what you're into here, Dave, but whatever it is, you are definitely participating!

В рамках этой национальной программы услуг доброволец принимает активное участие в процессе развития государства, предоставляя услуги на уровне общины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A National Service volunteer would participate actively in the development process of the nation through service to the community.

Хотя катализатор принимает участие в реакции, он возвращается в исходное состояние к концу реакции и поэтому не расходуется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the catalyst takes part in the reaction, it is returned to its original state by the end of the reaction and so is not consumed.

Мы принимаем участие в человеческой деградации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are participating in the degradation of humans.

Тем временем Джимми Куинн, дешевый параноидальный мошенник, который хочет стать джазовым пианистом, принимает участие в неудачном ограблении бриллиантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, Jimmy Quinn, a cheap, paranoid crook who wishes to be a jazz pianist, takes part in a botched diamond heist.

В ЮНИДО Председатель СП регулярно принимает участие в проведении вводного курса ЮНИДО для вновь набранных сотрудников, в рамках которого предусмотрено отдельное занятие по этой теме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In UNIDO, the SC President is a regular contributor to UNIDO's induction course for newly recruited personnel which has a special session for that purpose.

Помимо прочего, запрещены любые прямые заявления и действия, указывающие на то, что YouTube принимает участие в организации конкурса или как-то его поддерживает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This prohibits, among other things, expressly stating, or doing anything that suggests, that YouTube is involved with or has endorsed your contest in any way.

Гладкий эндоплазматический ретикулум принимает участие в синтезе липидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, the smooth endoplasmic reticulum is concerned with the manufacture of lipid molecules.

После оказания помощи Джерому Валеске в его заговоре, пугало принимает участие в ничейном земельном кризисе, захватив дом производителя наркотиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After assisting Jerome Valeska in his plot, Scarecrow takes part of the no man's land crisis by taking over a drug maker's house.

Г-н ульд Толба приветствует присутствие на данном заседании одного видного мавританского религиозного лидера, который принимает активное участие в борьбе за права женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Ould Tolba welcomed the presence at the meeting of a prominent Mauritanian religious leader, who was particularly active in support of the cause of women.

Существует большой проект исследований здесь, в Университете, и Дженнар принимает в нем участие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, there's a big project on the matter here at the University and Jenarr Leggen is part of it.

Считается, что те, кто принимает участие в его мистериях, становятся одержимыми и наделенными силой самим Богом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who partake of his mysteries are believed to become possessed and empowered by the god himself.

Это управление принимает также участие в просветительской деятельности по вопросам здравоохранения в целях снижения сокращения масштабов наркомании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This Office also participates in health education aimed at reducing drug addiction.

Он с удовлетворением отметил, что большая часть программ, в которых принимает участие ПРООН, получает активную поддержку со стороны участвующих правительств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He noted with satisfaction that most of the programmes with which UNDP had been associated had received strong endorsement by participating Governments.

Президент руководит внешней и внутренней политикой Соединенных Штатов и принимает активное участие в пропаганде своих политических приоритетов среди членов Конгресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The president directs the foreign and domestic policies of the United States, and takes an active role in promoting his policy priorities to members of Congress.

Битва, в которой мы все принимаем участие, ведется на многих различных уровнях и измерениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The battle we're all a part of is fought on many different planes and dimensions.

В Православной Церкви миропомазание принимает участие во многих богослужениях и таинствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within the Orthodox Church chrism plays a part in many liturgical services and sacraments.

Он принимает участие в этом туре по моральной поддержке солдатов в Афганистане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's out on that morale tour for the soldiers in Afghanistan.

У каждой политической партии есть свой лидер, который принимает участие в выборах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each political party has its leader, who takes part in elections.

Первые подробности были объявлены в феврале, когда выяснилось, что Марк Стент принимает участие в совместном производстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First details were announced in February, with Mark Stent revealed to be taking a co-producing role.

Те из вас, кто все еще принимает участие в эвакуации, должны выстроиться в две шеренги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those of you still taking part in the evacuation are going to form two lines.

Тувалу впервые принимает участие в обсуждении вопросов социального развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the first time Tuvalu has participated in the deliberation of issues relating to social development.

На профессиональном и частном уровне принимает участие в политической и практической деятельности, касающейся женщин, иностранных рабочих и политических беженцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Involved at the professional and private level with politics and practical work concerning women, foreign workers and political refugees.

EDAPS принимает участие в разработке автоматизированной информационно-телекоммуникационной системы Национальный реестр избирателей Украины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EDAPS takes part in development of the automated information and telecommunication system National Register of Voters in Ukraine.

Украина принимает активное участие в мировых культурных процессах .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ukraine takes an active part in the world cultural process.

С 2010 года Соммер принимает участие как в сольных, так и в групповых выставках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sommer has been exhibiting in both solo and group shows since 2010.

Джой сегодня вечером принимает участие в телепрограмме Альманах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joy will be appearing on the Almanac TV programme this evening.

Принимаете вы участие в операциях или нет, от каждого из вас требуется детально ознакомиться со всеми аспектами процедур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regardless of your participation in these surgeries, I want all of you to review the cases and familiarize yourselves with every aspect of the procedures.

Питер получает больше, чем ожидал, Когда принимает участие в родео.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peter gets more than he bargained for when he joins the rodeo.

Большинство европейских государств направило в Афганистан лишь незначительные воинские контингенты, ограничив их участие в боевых действиях целым рядом условий и оговорок. Все они находятся далеко от поля боя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most European states have deployed small contingents, hamstrung by “caveats,” or combat restrictions, well away from the battlefield.

В частности, в июне 2010 года MasterForex выступила официальным партнером Открытого Международного турнира по сквошу, в котором приняли участие 93 спортсмена из 11 стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, in June 2010 MasterForex acted as the official partner of the Open International Squash Tournament 2010, which 93 sportsmen from 11 countries participated in.

Если мы принимаем то, что они похожи на нас, То они имеют право размножаться, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we accept they're like us, then they have a right to procreate, don't they?

И спасибо тебе, кстати, за участие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And thank you, by the way, for your contribution to that.

Итак, вы принимаете руководителей отделов в 11.00.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, you've got the department heads at 11:00.

В рамках дарственной экономики человек получает вознаграждение в виде экономических и социальных ресурсов за участие в жизни общества и за то, что его ценят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One is rewarded with economic and social resources in a gift economy for involvement in the community and thus being appreciated.

В общей сложности Дэвидсону приписывают участие в восьми эпизодах шоу, что больше, чем любому другому актеру мужского пола, который не был питоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In total, Davidson is credited as appearing in eight episodes of the show, which is more than any other male actor who was not a Python.

Насилие в семье принимает различные формы, включая физическое, сексуальное, эмоциональное и психическое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Domestic violence takes many forms including physical, sexual, emotional, and mental.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «также принимает участие». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «также принимает участие» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: также, принимает, участие . Также, к фразе «также принимает участие» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information