Такие факторы, как бедность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
совершать такие - do such
большие группы, такие как - large groups such as
все такие соглашения - all such agreements
детали, такие как - details such as
дизайнеры, такие как - designers such as
Вы можете сказать такие вещи - can you say such things
вы не такие - you are not such
такие как терроризм - such as terrorism
такие страны, как Япония - countries such as japan
такие как наводнения - such as floods
Синонимы к такие: такая, такие
анти-пищевые факторы - anti-nutritional factors
глобальные экономические факторы - global economic pressures
компенсационные факторы - countervailing factors
факторы рабочей нагрузки - workload factors
мотивационные факторы - motivational factors
Факторы риска, которые могут - risk factors that can
Факторы, которые следует рассматривать - factors to be considered
определить факторы, влияющие на - determine factors influencing
факторы опасного воздействия пожара - foreground risks
Факторы, оказывающие влияние - factors that have an impact
Синонимы к факторы: фактор, коэффициент, множитель, момент, особенность, движущая сила
наречие: as, how, so, however, whence
союз: as, than, whereby
местоимение: what
словосочетание: as sure as
хранить как сокровище - treasure
как бишь его - how is it
Как жаль! - What a pity!
как две капли воды - as two drops of water
веселый как песок - jolly as a sandboy
, как полагает следствие , - , according to the investigation,
жить как кошка с собакой - lead cat-and-dog life
как на грех - as ill-luck would have it
быть как отец - be like a father
злой как собака - angry dog
Синонимы к как: в качестве, в виде, что, как бы, вот как, как будто, только, когда, каким образом
Значение как: В качестве кого-чего-н..
имя существительное: poverty, poorness, misery, indigence, penury, need, want, bareness, tenuity, necessity
словосочетание: lean purse, light purse, slender purse
индекс глубины бедности - poverty gap index
бедность является - poverty is
длительная бедность - prolonged poverty
конец бедности - end poverty
практика бедности - poverty practice
направленных на сокращение бедности - aimed at reducing poverty
район бедности - pocket of poverty
порог бедности - low-income poverty threshold
Те, кто живет в бедности - those living in poverty
обуздать бедность - to curb poverty
Синонимы к бедность: нужда, недостаточность, убогость, скудность, необеспеченность, нищета, нищенство, скудость, безденежье, безденежность
Антонимы к бедность: состояние, богатство, полнота, прочность, благополучие, роскошь, изобилие, благосостояние, достаток, великолепие
Факторы риска включают в себя историю жестокого обращения с детьми, семейную историю психических расстройств и бедность. |
Risk factors include a history of child abuse, family history of mental disorders, and poverty. |
Такие факторы, как политическая динамика, бедность и географические условия, могут затруднить реализацию программ контроля НТД. |
Factors like political dynamics, poverty, and geographical conditions can make the delivery of NTD control programs difficult. |
Преступность, бедность, безработица и другие социальные беды полностью отделены от этого. |
Crime, poverty, unemployment and other social ills are completely divorced from this. |
Факторы риска включают семейный анамнез заболевания или другие аутоиммунные заболевания, такие как гипертиреоз, алопеция ареата и злокачественная анемия. |
Risk factors include a family history of the condition or other autoimmune diseases, such as hyperthyroidism, alopecia areata, and pernicious anemia. |
Большая бедность способствовала натуральному питанию, и к середине XIX века подавляющее большинство населения страны питалось исключительно картофелем и молоком. |
Great poverty encouraged a subsistence approach to food and by the mid-19th century the vast majority of the population sufficed with a diet of potatoes and milk. |
Предполагается, что тогда настанет технологическая сингулярность, новая веха в развитии человечества, когда сотрутся границы между искусственным интеллектом и человеком, когда компьютер и сознание станут практически неразделимы и новейшие технологии помогут нам решить самые главные проблемы XXI века: голод, энергоресурсы, бедность, возвестив приход века изобилия. |
It's predicted to be the advent of the singularity, a new moment in human development, where the lines between artificial intelligence and human intelligence blur, where computing and consciousness become almost indistinguishable and advanced technologies help us solve the 21st century's greatest problems: hunger, energy, poverty, ushering in an era of abundance. |
Они не отвлекающие факторы, они - мои друзья. |
They're not distractions, they're my friends. |
Существует четкая и непосредственная связь между совмещением семейных обязанностей с профессиональной деятельностью и риском впасть в бедность и подвергнуться социальной и экономической изоляции. |
There is a clear and direct link between difficulties in combining family life and professional life and the risk of poverty and social and economic exclusion. |
Такие факторы должны включать потребности ребенка, трудоспособность обоих родителей и их обязательства. |
It should include a consideration of the needs of the child, the earning capacity of both parties and the commitments of both parties. |
Эти факторы проявляются в отрицательном балансе качества их жизненного уровня. |
These factors impair their quality of life. |
За такой короткий период времени все различные факторы риска, которые мы знаем, не могли измениться. |
And that's too short of a time period for all the different risk factors that we know to change. |
Пример этой уязвимой категории населения показывает, что социально-экономические факторы выступают в роли наиболее мощных детерминантов состояния здоровья. |
The example of this vulnerable category of the population demonstrates that socio-economic factors are the most powerful determinants of health condition. |
Для того чтобы всесторонне проанализировать эти факторы, в настоящем разделе рассматривается положение в области обеспечения надлежащей правовой процедуры. |
To give a comprehensive picture of these factors, this section will analyse the situation of due process. |
Одновременно эти факторы частично способствовали дальнейшему и современному развитию услуг по детской реабилитации. |
At the same time, these factors have in part helped to promote the current, continuing development of child rehabilitation services. |
Таким образом, факторы охраны здоровья все больше начинают влиять на качество жизни престарелых женщин и женщин еще более старшего возраста. |
Health factors therefore have an increasing influence on the quality of life of elderly women over sixty, up to very old women. |
На наш взгляд, следует тщательно рассмотреть факторы, которые до сих пор ограничивали их применение. |
For us, it appears necessary to carefully review the factors that have limited their application until now. |
Эти переменные факторы относятся ко всем строительным блокам. |
These variable factors apply to all building blocks. |
Голод, бедность, общественное напряжение, страх - все предопределяло к сильному правительству. |
Hunger, poverty, social turmoil, fear, bullying, everything prefigure a violent government. |
Destitution plays well to a court. |
|
Нужно прекращать, дать ему коагулирующие факторы. |
We need to stop, give him extra clotting factors. |
For richer, for poorer? In sickness and in health, forsaking all others... |
|
Чем бедность или уродство. |
No more so than poverty or ugliness. |
Я долго бы не отдал, если бы не ваша матушка: эти сто рублей подарила она мне девять месяцев назад на бедность, после моей болезни. |
I should have been a long time paying it back if it had not been for your mother. She made me a present of that note nine months ago, because I was so badly off after my illness. |
В обстановке не то чтобы вопиющая нищета, но скорее красноречиво молчащая бедность. |
It did not exactly beggar description, but it certainly had that word on the lookout for the mendicancy squad. |
I have never heard that poverty was any safeguard against it. |
|
They all claimed to be very poor, when as a matter of fact they were actually rolling in wealth. |
|
Эти факторы неизвестны до времени выполнения и могут потребовать выполнения радикально иной проверки. |
These factors are not known until run-time and may require radically different validation to be performed. |
Считается, что около половины всех полиплоидов являются результатом аутополиплоидии, хотя многие факторы затрудняют оценку этой доли. |
About half of all polyploids are thought to be the result of autopolyploidy, although many factors make this proportion hard to estimate. |
В 1886 году Брэдфорд выпустил еще один Том, также призванный помочь облегчить бедность Табмена, под названием Харриет, Моисей своего народа. |
In 1886 Bradford released another volume, also intended to help alleviate Tubman's poverty, called Harriet, the Moses of her People. |
Другие факторы окружающей среды и гормональные факторы могут объяснить более высокий риск для женщин, включая начало после родов и гормональные препараты. |
Other environmental and hormonal factors may explain higher risks for women, including onset after childbirth and hormonal medications. |
Дополнительные факторы риска заключались в том, что в большинстве школ отсутствовала учебная программа по физическому воспитанию и не уделялось особого внимания образованию в области питания. |
Additional risk factors were that most schools had no physical education curriculum and nutrition education is not emphasized. |
Диетические факторы риска рахита включают в себя воздержание от животной пищи. |
The dietary risk factors for rickets include abstaining from animal foods. |
Такие факторы, как объем предоставляемой информации, источник корректирующей информации и способ ее представления потребителю. |
Factors such as the amount of information given, the source of corrective information and the way in which it is all presented to the consumer. |
Все детерминанты принимаются преимущественно как постоянные факторы спроса и предложения. |
All determinants are predominantly taken as constant factors of demand and supply. |
Физические факторы, такие как экстремальные температуры и ультрафиолетовое или солнечное излучение, могут нанести вред коже при длительном воздействии. |
Physical agents such as extreme temperatures and ultraviolet or solar radiation can be damaging to the skin over prolonged exposure. |
Эти факторы способствовали застою советской экономики во время правления Горбачева. |
These factors contributed to a stagnant Soviet economy during Gorbachev's tenure. |
Эти исследования показывают, что факторы окружающей среды, влияющие на фертильность, могут ощущаться поколениями даже без изменения ДНК. |
These studies suggest that environmental factors that influence fertility can be felt for generations even without changing the DNA. |
Факторы риска включают семейный анамнез заболевания, диабет, некоторые лекарства и опухоли вокруг глаз. |
Risk factors include a family history of the condition, diabetes, certain medications, and tumors around the eye. |
На подвижность сперматозоидов также влияют определенные факторы, высвобождаемые яйцеклетками. |
Sperm motility is also affected by certain factors released by eggs. |
Некоторые исследователи пытаются понять факторы, которые влияют на принятие людьми эволюции. |
Some researchers are attempting to understand the factors that affect people's acceptance of evolution. |
Какие факторы влияют на то, как долго вы можете удерживать мочу? |
What factors go into how long you can hold one's urine? |
Модель порога внимания предполагает, что удушье-это сложный процесс, включающий когнитивные, эмоциональные и внимательные факторы. |
Attentional Threshold Model suggests that choking is a complex process involving cognitive, emotional and attentional factors. |
Основной причиной беспризорности детей является бедность. |
The primary cause of street children is poverty. |
Они считают, что другие социальные факторы, такие как просмотр телевизора, видеоигры и игры, контролировались для оценки реального воздействия фастфуда. |
They are of the view that other social factors such as television watching, video games and playing were controlled to assess the real impacts of the fast foods. |
Толкающие факторы относятся в первую очередь к мотиву иммиграции из страны происхождения. |
Push factors refer primarily to the motive for immigration from the country of origin. |
Факторы, связанные с высоким уровнем расщепления, включают широкий интервал между растениями, ранний посев, длительную продолжительность роста и генотип. |
Factors associated with high levels of splitting include wide plant spacing, early sowing, lengthy growth durations, and genotype. |
Дэвид Слоан Уилсон утверждал, что в эволюции должны учитываться и другие факторы. |
David Sloan Wilson has argued that other factors must also be considered in evolution. |
Любые острые факторы, влияющие на нейромедиаторные, нейроэндокринные или нейровоспалительные пути, могут спровоцировать эпизод бреда в уязвимом мозге. |
Any acute factors that affect neurotransmitter, neuroendocrine, or neuroinflammatory pathways can precipitate an episode of delirium in a vulnerable brain. |
Психологи пытались лучше понять эти факторы, используя модели. |
Psychologists have attempted to better understand these factors by using models. |
Эскалация комменсальной инвазии D. canis в ту, которая требует клинического внимания, обычно включает в себя сложные иммунные факторы. |
The escalation of a commensal D. canis infestation into one requiring clinical attention usually involves complex immune factors. |
В 1962 году Шахтер и Джером Сингер разработали эксперимент, чтобы объяснить физиологические и психологические факторы в эмоциональном оценочном поведении. |
In 1962, Schachter and Jerome E. Singer devised an experiment to explain the physiological and psychological factors in emotional appraising behaviors. |
В то же время эмбриональные мезенхимальные клетки вокруг эпителиальной почки получают секретирующие факторы, активируемые PTHrP, такие как BMP4. |
At the same time, the embryonic mesenchymal cells around the epithelial bud receive secreting factors activated by PTHrP, such as BMP4. |
Безработица, бедность, инфляция, нехватка продовольствия и спрос на иностранную валюту оказывают серьезное влияние на состояние животного мира в стране. |
Unemployment, poverty, inflation, shortage of food and demand for foreign currency have major impact on the wildlife in the country. |
Среди них очень много бедных, но бедность ни для кого не является позором. |
There are a great many poor among them, but poverty is not a disgrace to any one. |
За тот же период безработица и бедность сократились более чем вдвое, а самооценка удовлетворенности жизнью россиян также значительно возросла. |
In the same period, unemployment and poverty more than halved and Russians' self-assessed life satisfaction also rose significantly. |
Бедность вынудила меня прервать написание романа, чтобы создать другую, иную книгу, которая помогла бы мне выжить. |
Poverty compelled me to break off writing the novel in order to shape another, different book which would help keep me alive. |
Он вернулся в Хоукс-Бей на сезон 1887 года и играл за них против Веллингтона, бедность-Бей и Кентербери. |
He returned to Hawke's Bay for the 1887 season, and played for them against Wellington, Poverty Bay, and Canterbury. |
В нем подробно описываются преимущества, недостатки и другие факторы, имеющие отношение к использованию каждого метода юзабилити. |
It details the advantages, disadvantages, and other factors relevant to using each usability method. |
Помимо шести культурных измерений Хофстеда, существуют и другие факторы, на основе которых можно анализировать культуру. |
The water reached low lying properties some distance from the river including Kenlan Rd, the higher Lynn Road stopping its spread. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «такие факторы, как бедность».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «такие факторы, как бедность» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: такие, факторы,, как, бедность . Также, к фразе «такие факторы, как бедность» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.