Текстурно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Плутонические породы также имеют тенденцию быть менее текстурно измененными и менее склонными к приобретению структурных тканей. |
Plutonic rocks also tend to be less texturally varied and less prone to gaining structural fabrics. |
Крахмал состоит из амилозы и амилопектина, которые влияют на текстурные свойства производимых пищевых продуктов. |
Starch consists of amylose and amylopectin which affect the textural properties of manufactured foods. |
Сегодня мы можем увидеть историческую и текстурную целостность этой резьбы, окружающих её гор и той церкви, которая построена на вершине руин с использованием тех же камней. |
Today we look at those and we can see a historical and textural continuity between those carvings, the mountains all around and that church which is built on top of the ruins using stone plundered from the site. |
Также в текстурных рукописях встречается очень узкий второй вариант, в виде одного сплошного алмаза поверх другого поверх вертикального штриха. |
Also found in Textura manuscripts is a very narrow second variant, in the form of one solid diamond atop another atop a vertical stroke. |
Это достигается путем создания неоднозначности текстурной сегментации путем имитации окружающей среды. |
This is achieved through creating an ambiguity of texture segmentation by imitating the surrounding environment. |
Мы алгоритмически генерируем текстурную карту, у художника по текстурам на это уходит много-много дней. |
And so we're procedurally generating the texture map, something a texture artist would take many days to work on. |
Но, удерживая свет внизу, вы видите немного меньше, и он становится более текстурным. |
But by keeping the light down, you see a little less and it becomes more textural. |
Гэвин создал алгоритмический Пакер текстур, который будет иметь дело с тем фактом, что видеорежим 512 × 240 оставляет слишком мало текстурной памяти. |
Gavin created an algorithmic texture packer that would deal with the fact that the 512 × 240 video mode left too little texture memory. |
Вместо того чтобы произвольно изменять диффузную функцию, диффузию можно более точно смоделировать, имитируя ее в текстурном пространстве. |
Rather than arbitrarily modifying the diffuse function, diffusion can be more accurately modeled by simulating it in texture space. |
Мыльный камень также обычно используется для вырезания статуй, придавая им уникальное текстурное качество и гладкую отделку. |
Soapstone is also commonly used to carve statues giving them a unique textural quality and smooth finish. |
Мелодичный, текстурный бас отличал джунгли от метрономного, пульсирующего звука основной танцевальной музыки. |
The melodic, textural bass differentiated Jungle from the metronomic, pulsating sound of mainstream dance music. |
Эта идея мотивирована тем фактом, что некоторые бинарные паттерны встречаются чаще в текстурных изображениях, чем другие. |
This idea is motivated by the fact that some binary patterns occur more commonly in texture images than others. |
Такая оптимальная дистрибуция предотвращает засорение текстурной памяти ненужными текстурными координатами. |
This optimal distribution prevents a significant part of texture memory from being wasted due to padding between chunks. |
Однако анизотропная фильтрация пытается решить этот компромисс путем выборки неизотропного текстурного следа для каждого пикселя, а не просто корректировки MIP LOD. |
However anisotropic filtering attempts to resolve this trade-off by sampling a non isotropic texture footprint for each pixel rather than merely adjusting the MIP LOD. |
Разработан амплитудно-детекторный метод текстурной сегментации изображений зон износа режущих инструментов со следами хрупкого разрушения. |
The amplitude rectifying method of the texture segmentation of the image of wear zone of cutting tools with tracks of the fragile destruction is developed. |
Диаграмма стадий текстурной зрелости иллюстрирует различные стадии, через которые проходит песчаник. |
The stage of textural maturity chart illustrates the different stages that a sandstone goes through. |
Перепечатки более старых изданий дают пример добавления аналогичной текстурной заметки. |
Reprints of older publications gives an example of appending a similar textural note. |
Высокая насыпная плотность свидетельствует либо о уплотнении почвы, либо о смешении ее текстурных классов, в которых мелкие частицы заполняют пустоты между более крупными частицами. |
A high bulk density is indicative of either soil compaction or a mixture of soil textural classes in which small particles fill the voids among coarser particles. |
Четыре рецензента Electronic Gaming Monthly критиковали чрезмерно чувствительные элементы управления, но высоко оценили текстурную графику и необычный игровой процесс. |
The four reviewers of Electronic Gaming Monthly criticized the over-sensitive controls but praised the texture-mapped graphics and off-rails gameplay. |
Текстурные данные часто являются самым большим источником использования памяти в мобильном приложении. |
If the city is in the template I would understand why you would have the GLA template here. |
Открытки были изготовлены на бумаге с высоким содержанием тряпья, что придавало почтовой открытке текстурный вид и ощущение. |
The cards were produced on paper with a high rag content, which gave the post card a textured look and feel. |
Трио Maelstrom сочетает в себе разрозненные элементы, такие как фри-джаз, фанк, металл и текстурная музыка. |
The Maelstrom Trio combines disparate elements such as free jazz, funk, metal and textural music. |
Они были признаны особенно подходящими для текстурного представления и дискриминации. |
They have been found to be particularly appropriate for texture representation and discrimination. |
LIC is a method from the texture advection family. |
|
Некоторые из сталкивающихся ритмов и текстурных слоев ошеломляют. |
Some of the clashing rhythms and textural layerings are mind-boggling. |
Текстурная коррекция и освещение будут работать быстрее и правильнее. |
Texture correction and lighting will work faster. |
Я знаю, что это необычный выбор, но эта песня такая текстурная, такая сильная и... и возбуждающая. |
I know it's not the conventional choice, but it's just so textured and rich and... and... and exciting. |
Он также был использован для своих текстурных свойств в имитационном сыре. |
It has also been used for its textural properties in imitation cheese. |
Я изменил как можно больше вариантов использования этого термина в текстурном потоке. |
I have modified as many uses of this term as possible within textural flow. |
Мы алгоритмически генерируем текстурную карту, у художника по текстурам на это уходит много-много дней. |
And so we're procedurally generating the texture map, something a texture artist would take many days to work on. |
Сжатие текстур-это специализированная форма сжатия изображений, предназначенная для хранения текстурных карт в системах рендеринга 3D-компьютерной графики. |
Texture compression is a specialized form of image compression designed for storing texture maps in 3D computer graphics rendering systems. |
Также в комплект входит текстурный пакет с высоким разрешением. |
Also included is the high resolution texture pack. |
Существует также 512 килобайт текстурной памяти, а максимальный размер текстуры составляет 1024 × 1024 пикселей. |
There are also 512 kilobytes of texture memory, and the maximum texture size is 1024 × 1024 pixels. |
Также в текстурных рукописях встречается очень узкий второй вариант, в виде одного сплошного алмаза поверх другого поверх вертикального штриха. |
The public sector is one of the most important sections in Thailand's higher education system. |
Ptex - это система текстурного мэппинга, разработанная студией Walt Disney Animation Studios, и предназначенная для получения рендерингов максимально высокого качества. |
Ptex is a texture mapping system developed by Walt Disney Animation Studios for production-quality rendering. |
Византийская цепь - это металлическая кольчуга, используемая в ювелирных изделиях, которая включает в себя веревочную текстуру и интригующий текстурный дизайн. |
A Byzantine chain is a metal chain mail design used in jewelry that incorporates a rope-like texture and intriguing textural design. |
Затем карта глубины проецируется на нее с помощью стандартного проективного текстурного отображения, и сцена повторно визуализируется. |
The depth map is then projected onto it using standard projective texture mapping and the scene re-rendered. |
Первый включает в себя прокатку глазури по всей поверхности и удаление ее чистыми тряпками, чтобы выявить основной цвет краски в приятном текстурном узоре. |
The former involves rolling glaze over the entire surface, and removing it with clean rags to reveal the underlying paint color in a pleasing textural pattern. |
Хотя все символы были представлены 2-мерными растровыми изображениями, они были помещены в 3-мерную среду, построенную из текстурных отображенных полигонов. |
Though the characters were all represented with 2-dimensional bitmaps, they were placed within a 3-dimensional environment built of texture mapped polygons. |
Также в текстурных рукописях встречается очень узкий второй вариант, в виде одного сплошного алмаза поверх другого поверх вертикального штриха. |
These were assigned to the Red Ball Express, releasing eight companies to Red Lion, a special route to support Market-Garden. |
Текстурный анализ играет важную роль в обработке и классификации изображений и в интерпретации данных дистанционного зондирования. |
Texture analysis played an important role in image processing, image classification and in the interpretation of remotely sensed data. |