Телеграфное инкассо - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
короткая телеграмма в газету - flash
буквопечатающий телеграфный аппарат - teleprinter
составить телеграмму - word a telegram
телеграфный буй - telegraph buoy
печатающий телеграф - printing telegraph
телеграф Бодо - Baudot telegraph
абв телеграф - abc telegraph
дуплексная телеграфная буквопечатающая связь - two-way printing telegraph
засекреченная буквопечатающая телеграфная радиосвязь - covered radio teletype
идеальное восстановление телеграфных сигналов - perfect telegraphic restitution
Синонимы к телеграфный: краткий, короткий, лапидарный, афористический, афористичный, высокий, длинный
учтенное инкассо - registered collection
экспортное инкассо - export collection
книга инкассо - float ledger
банковский клерк, оформляющий инкассовые операции - bank clerk, designed the collection operations
внутригородское инкассо (чеков) - intra-urban collection (check)
инкассовое извещение - collection advice
унифицированное правило по инкассо - uniform rule for collections
бланк инкассового поручения по документированной тратте - documentary bill lodgment form
инкассо дебиторского векселя - bill of exchange receivable collection
срочное инкассо - immediate collection
Синонимы к инкассо: сбор, взыскание, взимание, сборник, подборка, собрание, данных, возмещение, возвращение, получение
Выпускник Ротерхэмской средней школы, он работал в Ротерхэм Эдвертайзер с конца 1932 или начала 1933 года в качестве репортера, а затем перешел в Шеффилд Телеграф. |
A product of Rotherham Grammar School, he worked for the Rotherham Advertiser from late 1932 or early 1933 as a reporter, later moving to the Sheffield Telegraph. |
В банке внес тот чек и перевод плюс еще десятку, потом на телеграф заехал. |
I went to the bank and deposited the check and the money order and the other ten, and stopped at the telegraph office. |
На мостике установлены только компас и машинный телеграф. |
There are only compass and engine telegraph on a bridge. |
В качестве примера он привел глобальное потепление, а примерами надежных источников, которые подавлялись, были Уолл-Стрит Джорнал, Телеграф и Нэшнл пост. |
An example he gave was Global warming, and examples of reliable sources being suppressed were The Wall Street Journal, the Telegraph, and the National Post. |
Лавуазьян, нацарапав десять строчек, бежал на телеграф, отправлял молнию и снова принимался записывать. |
After scribbling a dozen lines, Lavoisian would rush to the telegraph, send an urgent cable, and start scribbling again. |
Таймс, Морнинг Пост, Дейли Геральд и газеты, принадлежавшие Лорду Кемсли, такие как Дейли Телеграф, выступили против этого брака. |
The Times, The Morning Post, Daily Herald, and newspapers owned by Lord Kemsley, such as The Daily Telegraph, opposed the marriage. |
Где у вас там ближайший телеграф? |
What is the nearest telegraph-office? |
Регистрация изменений аккредитивов или импортных инкассо и запись накладных страховки. |
Record amendments to letters of credit or import collections, and record insurance invoices. |
Причём, одни из самых зверских и агрессивных, о чём свидетельствует эта вырезка из Дэйли Телеграф. |
As evidenced by this cutting from the Daily Telegraph. |
In the 19th century, the steam locomotive and telegraph changed the world forever. |
|
Данное предложение действует как для получателей, так и для отправителей переводов Правэкс-Телеграф. |
This offer is valid both for recipients and senders of Pravex-Telegraph transfers. |
Когда изобрели телеграф, стало ясно, что он глобализуетновостную индустрию. |
When the telegraph came along, it was clear that it wasgoing to globalize the news industry. |
В 2005 году он самостоятельно выпустила свой дебютный альбом, телеграф. |
In 2005 he independently released his debut album, Telegraph. |
Для тех же целей понятие «телеграф» включает телефоны для общественного пользования и прочее оборудование, а также сооружения связи. |
Similarly, telegraph shall be understood to include telephones intended for public use and other communications tools and facilities. |
The telegraph is Honest, solid and clear. |
|
Любительское радио, телеграф, коммутатор. |
Ham radio, telegraph, switchboard. |
Британская газета «Дейли телеграф», журналист Эндрю Гиллиган - 27 октября 2011 года. |
British newspaper The Daily Telegraph, journalist Andrew Gilligan - 27 October 2011. |
Индийская газета «Телеграф», журналист Кришан Наяр - 23 февраля 2012 года. |
Indian newspaper The Telegraph, journalist Krishan Nayar - 23 February 2012. |
Это телеграф, работающий на квантовой сцепленности. |
It's a quantum entangled telegraph. |
Если бы я хотел заказать бензин сейчас, то мне понадобился бы телеграф. |
If I were to send for gasoline now I would need a telegraph. |
Вы же понимаете, что они с Леонорой не от хорошей жизни оказались в Индии. Их нужда заставила сдавать в аренду свой дом в Брэншоу-Телеграф. |
For, you understand, too, that they really needed to live in India, to economize, to let the house at Branshaw Teleragh. |
Он рекламирует тебя в Морнинг телеграф? |
Did he take out an advertisement in The Morning Telegraph? |
Железные дороги успешнейшим образом разъединили нас с друзьями, поэтому пришлось изобрести телеграф - чтобы и на больших расстояниях люди могли общаться друг с другом. |
Railways separated us infallibly from our friends; and so telegraphs were made that we might communicate speedier at great distances. |
И по дороге в столовую корреспонденты единогласно решили не писать об Узун-Кулаке, что значит Длинное Ухо, что в свою очередь значит-степной телеграф. |
And so, on their way to the dining hall, the journalists unanimously agreed not to write about Uzun Kulak, which means the Long Ear, which in turn means the desert telegraph. |
Это вам придется сходить на телеграф и выяснить, - говорю. - У них есть время для разговоров. |
You'll have to go to the telegraph office and find that out, I says. They'll have time to tell you. |
Я сломлю твое упорство, поэт! - говорит матрац. - Тебе уже не надо будет бегать на телеграф писать стихи. |
I'll break down your resistance, poet, says the mattress. You no longer need to run to the post office to write poetry. |
Например, Флоренс привыкла получать каждый день свежий номер Дейли телеграф прямо из Лондона. |
Thus, Florence was in the habit of having the Daily Telegraph sent to her every day from London. |
А потом, в тот самый день, когда они вернулись в Брэншоу-Телеграф, Леонора сломалась. |
AND then Leonora completely broke down-on the day that they returned to Branshaw Teleragh. |
ТЕЛЕГРАФ: ЭПИДЕМИЯ УБИВАЕТ СОТНИ ЛЮДЕЙ Переносится ли европейская болезнь по воздуху? |
TELEGRAPH PLAGUE CLAIMES HUNDREDS Is Europes' disease carried on the wind? |
Это справочный стол Дэйли телеграф? |
Is that the Daily Telegraph information desk? |
So I'll just take a hike and give it straight to the Telegraph. |
|
Apparently they've restored telegraph service. |
|
Которая, как ни странно, разлучила нас с друзьями. Тогда был изобретен телеграф. |
The railway then separated us, infaIIibIy, from our friends, so we invented the telegraph. |
Я хочу продвинуться выше, изучить... как работает телеграф. |
I want to move upstairs, learn to...to use the wire. |
Робби Коллин из Дейли телеграф был еще менее восхищен и удостоился двух звезд из пяти. |
Robbie Collin of The Daily Telegraph was even less admiring, and awarded it two stars out of five. |
Линия действовала с 1822 по 1847 год, когда железная дорога и электрический телеграф стали лучшими средствами связи. |
The line was operational from 1822 until 1847, when the railway and electric telegraph provided a better means of communication. |
После того, как он доказал свой успех, оптический телеграф был имитирован во многих других странах, особенно после того, как он был использован Наполеоном для координации своей империи и армии. |
Once it had proved its success, the optical telegraph was imitated in many other countries, especially after it was used by Napoleon to coordinate his empire and army. |
Энн Билсон из Дейли Телеграф также обнаружила свою ошибку. |
Anne Billson of The Daily Telegraph likewise found her miscast. |
Тим Роби из Дейли телеграф и Мэтт Голдберг считали, что ей нечем заняться, кроме как выглядеть привлекательно. |
Tim Robey of The Daily Telegraph and Matt Goldberg thought that she had little to do but look attractive. |
Ключом к успеху Эдисона был телеграф. |
The key to Edison's fortunes was telegraphy. |
9 августа 1892 года Эдисон получил патент на двусторонний Телеграф. |
On August 9, 1892, Edison received a patent for a two-way telegraph. |
В ответ Ивнинг Стандард прекратила публикацию двухнедельных статей Черчилля, которые вместо этого были подхвачены Дейли Телеграф. |
In response, the Evening Standard ceased publication of Churchill's fortnightly articles, which were instead picked up by the Daily Telegraph. |
Широко использовались железные дороги, Телеграф, пароходы и оружие массового производства. |
Railroads, the telegraph, steamships, and mass-produced weapons were employed extensively. |
В основные города Брекон, Бофорт, Брайнморе, Билт Уэлс, Крикхауэлл, Хей-он-Уай, Llanelly, Лланвртид-Уэлс, Rassau, Телеграф, Vaynor и Ystradgynlais. |
The main towns are Brecon, Beaufort, Brynmawr, Builth Wells, Crickhowell, Hay-on-Wye, Llanelly, Llanwrtyd Wells, Rassau, Talgarth, Vaynor and Ystradgynlais. |
Обозреватели из Дейли Бест, Атлантик и Дейли Телеграф назвали Настоящий детектив самым сильным шоу за последнее время. |
Reviewers from The Daily Beast, The Atlantic, and The Daily Telegraph cited True Detective as the strongest show in recent memory. |
Оптический телеграф-это линия станций, обычно вышек, предназначенных для передачи текстовой информации посредством визуальных сигналов. |
An optical telegraph is a line of stations, typically towers, for the purpose of conveying textual information by means of visual signals. |
Школа управлялась из нескольких разных мест, включая ее первоначальные помещения в резиденции Расселлов, Телеграф-Хаус, недалеко от Хартинга, Западный Сассекс. |
The school was run from a succession of different locations, including its original premises at the Russells' residence, Telegraph House, near Harting, West Sussex. |
Акрелл пришел к выводу, что затворный телеграф был быстрее и проще в использовании, и снова был принят для стационарных станций. |
Akrell concluded that the shutter telegraph was faster and easier to use, and was again adopted for fixed stations. |
В некоторых местах гелиограф заменил оптический телеграф, а не электрический. |
In some places, the heliograph replaced the optical telegraph rather than the electrical telegraph. |
Линия продолжала работать до 1860 года, когда железнодорожная линия и связанный с ней электрический телеграф сделали ее избыточной. |
The line was kept in operation until 1860 when a railway line and associated electrical telegraph made it redundant. |
Чапп Телеграф появился в современной художественной литературе и комиксах. |
The Chappe telegraph appeared in contemporary fiction and comic strips. |
Десять самых популярных британских газет, включая Таймс, Гардиан, Дейли телеграф и Индепендент, опубликовали этот доклад на своих первых полосах. |
Ten of the UK's most popular newspapers featured the report on their front pages, including the Times, Guardian, Daily Telegraph and Independent. |
В 1883 году газета Дейли телеграф напечатала статью, в которой Скотт рассказывал о своем посещении побережья Северного Норфолка. |
In 1883, the Daily Telegraph printed an article which Scott had written about a visit to the north Norfolk coast. |
Дейли телеграф и Морнинг Пост от 21 декабря 1943 года писали, что его спас пенициллин. |
The Daily Telegraph and The Morning Post on 21 December 1943 wrote that he had been saved by penicillin. |
Зиман стал литературным редактором Дейли телеграф и уже на четвертом курсе познакомился с Энтони Пауэллом, первокурсником. |
H.D. Ziman became the Literary Editor of the Daily Telegraph and was at his fourth year when he met Anthony Powell, a freshman. |
В 1995 году он начал помещать памятное объявление в Дейли Телеграф каждый год 15 августа, в годовщину смерти Хокли. |
In 1995 he started placing a memorial notice in the Daily Telegraph on 15 August each year, the anniversary of Hockley’s death. |
Телеграф освободил связь от временных ограничений почтовой почты и произвел революцию в мировой экономике и обществе. |
The telegraph freed communication from the time constraints of postal mail and revolutionized the global economy and society. |
Однако в свое время гармонический Телеграф имел некоторое значение. |
The logo was created by Shanghai-based agency Flagship. |
и продолжает писать для Дейли телеграф и Ивнинг Стандард. |
Alas, we are all just pawns of the system. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «телеграфное инкассо».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «телеграфное инкассо» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: телеграфное, инкассо . Также, к фразе «телеграфное инкассо» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.