Темнокожим - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Темнокожим - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
black
Translate
темнокожим -


Кроме того, вы можете быть темнокожим, не принадлежа к негроидной расе, так как пигментация сама по себе не определяет расу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore you can be dark-skinned without belonging to the negroid race since pigmentation alone doesn't determine race.

Напомни не быть темнокожим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remind me not to be a black male.

Почему ты сделала меня таким темнокожим, мама?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why did you make me so dark-skinned mom?

Однажды я говорила с одним темнокожим мужчиной о гендере, и он спросил: Почему ты повторяешь: Как женщина, я могу по своему опыту сказать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was once talking to a black man about gender and he said to me, Why do you have to say 'my experience as a woman'?

Не забывайте, она была с Севера, а жители североамериканских штатов в то время еще спокойно относились к темнокожим - не то что теперь: сейчас они их просто ненавидят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must remember that she was a New Englander, and that New England had not yet come to loathe darkies as it does now.

Я думал, это учреждение даёт темнокожим возможность учиться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought this institution provided opportunity for colored people?

Я была темнокожим ребенком, атеистом, среди белых, в католической школе, управляемой монахинями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was the black atheist kid in the all-white Catholic school run by nuns.

Кроме того, говорят, что Служба безопасности аэропорта слишком много внимания уделяет арабским/светлокожим или темнокожим людям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, airport security is said to focus too much on arabic/light or darker-skinned persons.

Твит Очоа Резы принес извинения темнокожим людям, но не женщинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ochoa Reza's tweet apologized to dark-skinned people but not to women.

Леннокс Льюис, родившийся в восточном Лондоне, является еще одним успешным темнокожим британским боксером и бывшим бесспорным чемпионом мира в супертяжелом весе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lennox Lewis, born in east London, is another successful Black British boxer and former undisputed heavyweight champion of the world.

Я представляла его себе высоким и темнокожим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I imagined him to be tall, dark-skinned.

На изображениях Святого Николая из Бари он обычно изображается темнокожим, вероятно, чтобы подчеркнуть свое иностранное происхождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In depictions of Saint Nicholas from Bari, he is usually shown as dark-skinned, probably to emphasize his foreign origin.

Мой папа был темнокожим, мама - светлая... Обе части Доминиканы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dad was dark-skinned, my mom was light... both halves of the D.R.

Знаете, эти помощники всё перепробуют, чтобы избавиться от нас, темнокожих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, those deputies are gonna find all kinds of ways to get rid of us brown folk.

Темнокожий мужчина живёт в крайнем трейлере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dark-skin guy lives in the last trailer up the hill.

98% местного населения - темнокожие, а обе жертвы - белые мужчины, долго жившие в этом районе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, 98% of the area is black, but the two victims he attacked were white men who'd lived in the neighborhood for years.

А если там не было темнокожих, тогда он болел за любого, у кого есть загар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if there were no Black people on it, then he'd vote for anybody with a tan.

Я согласен с темнокожей Джейми Ли Кёртис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I agree with brown Jamie Lee Curtis.

Нас обогнал большой белый автомобиль, набитый темнокожими подростками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He passed a large white car full of dark-skinned teenagers.

То есть, как же так, проблема, касающаяся темнокожих, и проблема, касающаяся женщин, — разве не должна она включать в себя темнокожих женского пола и женщин с тёмной кожей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, after all, an issue that affects black people and an issue that affects women, wouldn't that necessarily include black people who are women and women who are black people?

Она подала заявку на должность, но на работу её не приняли, и она считала, что её не взяли потому, что она была темнокожей женщиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But she applied for a job, and she was not hired, and she believed that she was not hired because she was a black woman.

Тибетская версия также характеризует его как темнокожего сиддха из Южной Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Tibetan version similarly characterises him as a dark-skinned siddha from South India.

Мы единственные темнокожие, которые смотрят Shark Week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're the only species on Earth that observes Shark Week.

Нет. он темнокожий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No. He's black.

Первые поселенцы в Индии были темнокожими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original settlers in India were dark.

Темнокожие и белые студенты получают разное отношение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Black and white students are treated differently.

Разрушитель пути в Малаяламской романтической фантастике, он имел свою героиню-темнокожую горбунью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A path-breaker in Malayalam romantic fiction, it had its heroine a dark-complexioned hunchback.

Моя мама была темнокожей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mother was dark-skinned.

Как у темнокожей, у тебя мудрость тысячи белых женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being brown, you have the wisdom of 1,000 white women.

Мерседес, я не думаю, что тебе стоит быть Скэри-Спайс только потому, что ты темнокожая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mercedes, I don't think that you should be Scary Spice just because your black.

К тому же у нас ужин с темнокожими буржуа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plus, me and Angelo have a dinner with these bourgie black folk.

Которая темнокожая?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The black one?

Вернув себе былую силу, он начинает вербовать себе сторонников среди прелитератов, темнокожих людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regaining his former strength, he begins recruiting adherents among a preliterate, dark-skinned people.

Темнокожие люди часто имеют более плотную пигментацию глаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dark-skinned people often have denser eye pigmentation.

А нет, темнокожий парень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, the black guy.

Темнокожая старушка, которая вырастила тебя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The elderly black woman that raised you?

Мерседес, я не думаю, что тебе стоит быть Скэри-Спайс только потому, что ты темнокожая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mercedes, I don't think that you should be Scary Spice just because your black.

Теперь вернёмся к вопросу о том, как дискриминация влияет на проблемы со здоровьем, и здесь возникает ситуация, правдивость которой могут подтвердить многие темнокожие: расизм действительно приводит к болезням.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so we come back to the path from discrimination to stress to poor health, and it begins to paint a picture that many people of color know to be true: racism is actually making us sick.

А это о Криспусе Аттаксе... о первом темнокожем, погибшем за Революцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this one is about a man called Crispus Attucks. He was the first black man to die in the American Revolution.

Он не темнокожий и выглядит совсем не так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's not black and doesn't look like that.

Позаботились о том, чтобы тебя окружали темнокожие люди, которые помогли бы тебе понять себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We made sure you had black influences to help you understand your background.

Два дня назад я спускаюсь и вижу, что наша входная дверь вся размалевана, потому что наш новый сосед - темнокожий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two days back, I come down, there's graffiti on our front door because a young black man's moved in downstairs.

Многие темнокожие предпочитают Адмирал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lot of negroes prefer Admiral.

Опознавательные фото темнокожих преступников, будь то марокканцы или мексиканцы, таинственным образом поражают западное воображение больше, чем доморощенные белые насильники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mug shots of dark-skinned criminals, whether Moroccan or Mexican, somehow strike more terror in the Western imagination than those of homegrown white rapists.

Это тот темнокожий парень в сериале Команда Мод?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, was he the black guy on The Mod Squad?

Что тоже хорошо, потому что одна из моих жён темнокожая, а другая была рабыней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good thing too, because one of my wives is black, and the other one was a slave.

Ясно дело не был, Он был из Иудеи, такой - же темнокожий как и мы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He bloody was not. He's from Judea, dark-skinned man such as we.

Мне жаль, что я не темнокожий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish I was black.

Ты же в курсе о хлопке прямо перед Союзом Темнокожих Студентов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know about the cotton balls in front of the Black Student Union?

Я не должен был ронять форму темнокожего Джо Джерси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never should've dropped Joe Green's jersey.

И повсюду люди чрезвычайно мало знают об уровне полицейского насилия в отношении темнокожих женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And everywhere, the awareness of the level of police violence that black women experience is exceedingly low.

Темнокожий мужчина - Дюваль, заведует лабораторией де-Люест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The black guy is Duval, CEO of the Laboratoires de I'Ouest.

Разошлите сообщение о похищении темнокожего мальчика, возраст 10-12 лет, одет в синюю футболку и джинсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put out an AMBER alert for a black male, age 10 to 12, wearing a blue T-shirt and jeans.

Так я хочу уточнить. Это был темнокожий?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just to confirm, it was a dark man?

Очевидно, что не одна я недовольна тем, что он превратил темнокожего из гетто в костюм для развлечения общежития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm clearly not the only one upset that he turned ghetto black person into a costume for the dorm's entertainment.


0You have only looked at
% of the information