Тенденциозный отчет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
общая тенденция - The general trend
впереди тенденции - ahead of the trend
имеет тенденцию быть хуже - tends to be worse
имеет тенденцию к сокращению - has tended to reduce
имеет тенденцию препятствовать - tends discourage
имели тенденцию к снижению - tended to decline
имеющий тенденцию - having a tendency
тенденции в области материнской смертности - trends in maternal mortality
расходы тенденции - costs trends
операции тенденции - operations trends
Синонимы к тенденциозный: преднамеренный, предвзятый, необъективный, тенденционный, лицеприятный, пристрастный, предубежденный
Значение тенденциозный: Содержащий какую-н. тенденцию (в 3 знач.) , предвзятую, пристрастную мысль.
имя существительное: report, account, record, return, reply
сокращение: rept
отчет об осмотре - inspection report
предусмотренный уставом отчет - statutory report
2013 годовой отчет - 2013 annual report
бесплатный отчет - free report
б отчет - b report
веский отчет - a weighty report
взаимный отчет об оценке - mutual evaluation report
отчет лист - report sheet
одобрять отчёт правления и финансовую отчётность - adopt directors' report and accounts
отчет моды - fashion report
Синонимы к отчет: отчет, доклад, сообщение, репортаж, ответ, акт, запись, рекорд, регистрация, учет
Значение отчет: Сообщение, доклад о своих действиях, работе.
Guidant Financial также выпускает ежегодный отчет о тенденциях развития бизнеса под названием Состояние малого бизнеса. |
Guidant Financial also produces an annual business trends report called The State of Small Business. |
В любом случае, сегодняшний отчет станет объектом пристального внимания на предмет каких-либо изменений тенденции. |
In any case, today's release will be closely watched for any signs of a change in the trend. |
Один из клиентов требует отчет по анализу тенденций вкладов. |
Oh, one of my clients wants a trend analysis report on nesting. |
Он создал отчет о тенденциях в 2017 году, чтобы посмотреть на будущее устойчивой моды. |
It created a trend report in 2017 to look at the future of sustainable fashion. |
C++20-это следующий запланированный стандарт, соответствующий текущей тенденции выпуска новой версии каждые три года. |
C++20 is the next planned standard, keeping with the current trend of a new version every three years. |
К сожалению, выявилась тенденция к расширению незаконной международной деятельности с участием наемников. |
The tendency was, unfortunately, for illicit international activities involving mercenaries to become more extensive. |
Существует также широко распространенная тенденция ставить знак равенства между секторальными реформами и ОСП и возлагать на ОСП ответственность за результаты развития, которые должны быть получены благодаря секторальной реформе. |
There also exists a widespread tendency to equate sector reforms with SWAps and to hold SWAps responsible for the development outcomes expected from sector reform. |
В 20-х и 30-х годах наблюдалась общая тенденция к ограничению торговли, что отрицательно сказалось на состоянии мировой экономики. |
In the 1920s and 1930s, the general trend had been towards trade restrictions, which had negatively affected the world economic situation. |
Их следует рассматривать как индикаторы, указывающие на определенные ценовые тенденции. |
They should be treated as cost trend indicators. |
Согласно данным Управления уголовной полиции Литвы, в период 2000 - 2008 годов число зарегистрированных исчезновений людей имело тенденцию к сокращению. |
According to the data of the Lithuania's Criminal Police Bureau during 2000 - 2008 the number of registered missing people tended to decline. |
Разнообразие и численность населения второго поколения отражает тенденции миграции в прошлом и структуру смешанных браков. |
The variety and size of second generation populations reflect past migration and intermarriage patterns. |
По итогам работы промышленных предприятий и организаций Башкортостана за девять месяцев 2005 года отмечается устойчивая тенденция к росту промышленного производства. |
Also they noticed some kind of manufacturing growth quarter slowdown. |
Начиная с 2000 года в динамике бедности наметилась тенденция противоположного характера и ее масштабы стали сокращаться быстрыми темпами. |
Starting with 2000, poverty acquired a descending trajectory, decreasing in fast steps. |
Индикаторы тенденций помогают выделять движение цены в одном направлении и определять моменты разворота тенденций синхронно или с опозданием. |
Trend indicators help to assess the price direction and detect the turn moments synchronously or with a delay. |
Тенденция относительно новая. |
This is a relatively recent development. |
Эти тенденции свидетельствуют о том, что глобальный ландшафт инноваций существенно изменился за последнее десятилетие. |
These trends indicate that the global landscape for innovation changed significantly during the last decade. |
Что ж, Макензи эксперт прогноза зрительских тенденций. |
Well, Mackenzie is the expert on predicting audience trends. |
Токсикологический отчет не говорит об одурманивании женщин. |
The preliminary toxicology report suggests neither woman was drugged. |
Завтра утром прочитайте молитвы и напишите отчет, а я займусь войной с сортирами. |
Tomorrow morning, say your prayers and write your report, and I will wage war on the long drops. |
Отчёт о вскрытии проделал двухчасовую поездку за несколько секунд. |
An autopsy report just made a two-hour trip in seconds. |
Руководителям всех подразделений немедленно предоставить мне отчет. |
All heads of departments report to me. |
Отчет криминалиста - что обнаружено на его пальто. |
It's the forensics report on his coat. |
Это отчет об успеваемости твоего брата. |
It's your brother's report card. |
И, если он работал на департамент здравоохранения, у него были все возможности изменить отчет о местонахождении сибирской язвы. |
And if he worked for the Health Department, he would've been in a position where he could've changed the report on the location of the anthrax. |
Когда я позволила тебе вернуться обратно в отдел, на самом деле я не читала отчет о твоем психологическом состоянии. |
When I first allowed you back into this unit, I didn't actually read your psych report. |
Питерсон говорит, что ему нужен финансовый отчёт, перед тем, как он сможет выдать мне ссуду. |
Peterson says he wants a financial statement before he can give me my loan. |
Да, я детально изучил их годовой отчет и их прогноз на 2014 год. |
Yeah, I went through their annual report and their 2014 forecast. |
Тери, нам нужен отчет о безопасности из автопарка Onestop. |
Teri, we need a safety report from Onestop's auto fleet. |
И я только что получила отчет взрывотехников с места происшествия. |
And I just got word from crime scene techs. |
отчет сдан, Долби доволен. |
It makes Dalby happy. |
Заметным примером этой тенденции является аутистический спектр, где все состояния в этом спектре теперь можно назвать расстройствами аутистического спектра. |
A notable example of this trend is the autism spectrum, where conditions on this spectrum may now all be referred to as autism spectrum disorders. |
Существует также кратковременное повышение концентрации свинца, но оно имеет тенденцию высвобождать меньше свинца и высвобождать свинец в течение более короткого периода времени. |
There are short-term elevation of lead concentration as well, but it tends to release less lead and to release lead for a shorter period of time. |
Низкие LPC имеют тенденцию оставаться низкими, а высокие LPC имеют тенденцию оставаться высокими, что показывает, что надежность тестирования LPC сильна. |
Low LPCs tend to remain low and high LPCs tend remain high which shows that the test-reliability of the LPC is strong. |
Суды в больших городах, естественно, имеют тенденцию быть наиболее популярными, таким образом, нуждаясь в самых высоких оценках, даже если они также имеют большинство должностей клерков. |
The Courts in the bigger cities naturally tends to be most popular, thereby needing the highest scores even if they also have most law clerk positions. |
Исключением из этой тенденции к снижению является горная горилла. |
An exception to this declining trend is the mountain gorilla. |
Это является частью общей тенденции в AAO двигаться в направлении более четкого и последовательного нормотворчества для повышения качества и последовательности решений. |
This is part of a general thrust in the AAO to move toward clearer and more consistent rulemaking to improve decision quality and consistency. |
Это небольшие птицы с хвостами, которые обычно длинные и заостренные, и имеют тенденцию быть тусклыми коричневатыми или охристыми повсюду. |
They are smallish birds with tails that are usually long and pointed, and tend to be drab brownish or buffy all over. |
Количество нейронов также обнаружило разницу между мужчинами и женщинами в INAH3, но не обнаружило тенденции, связанной с сексуальной ориентацией. |
The neuron count also found a male-female difference in INAH3, but found no trend related to sexual orientation. |
Чтобы остановить эту тенденцию, Фридрих Вильгельм I разделил Пруссию на полковые кантоны. |
To halt this trend, Frederick William I divided Prussia into regimental cantons. |
Современные тенденции в области дистанционного обучения требуют использования адаптивного обучения для реализации интеллектуального динамического поведения в обучающей среде. |
Current trends in distance learning call for the use of adaptive learning to implement intelligent dynamic behavior in the learning environment. |
Характерной чертой мифопоэтического движения мужчин является тенденция пересказывать сказки и заниматься их экзегезой как инструментом личного озарения. |
Characteristic of the mythopoetic men's movement is a tendency to retell fairy tales and engage in their exegesis as a tool for personal insight. |
Цвет глаз имеет тенденцию быть очень ярким и ясным желтым, пока кошка молода. |
Eye color tends to be a very bright and clear yellow while the cat is young. |
Не принимается во внимание тот факт, что здания будут иметь тенденцию защищать и защищать людей внутри, а также людей и объекты дальше от нуля. |
There is no consideration given for the fact that buildings will tend to shield and protect people inside and people and facilities further from ground zero. |
Многие композиторы считали, что та или иная из этих контролирующих тенденций превосходит другую. |
Many composers saw one or other of these controlling trends as superior to the other. |
Кроссовер начал тенденцию встречи Арчи с необычными приглашенными звездами, что привело к тому, что он был убит хищником в 2015 году, среди прочего. |
The crossover started a trend of Archie meeting unusual guest stars the led to him being killed by the Predator in 2015, among other things. |
Как и любая другая конструкция, мост имеет тенденцию разрушаться просто из-за гравитационных сил, действующих на материалы, из которых сделан мост. |
Like any other structure, a bridge has a tendency to collapse simply because of the gravitational forces acting on the materials of which the bridge is made. |
Содержание презентации обычно ограничивается резюме и несколькими ключевыми графиками, показывающими финансовые тенденции и ключевые критерии принятия решений. |
The content of the presentation is usually limited to the executive summary and a few key graphs showing financial trends and key decision making benchmarks. |
Урожайность ниже на грядках, собранных рано, и раннее затопление имеет тенденцию повреждать виноградные лозы, но не сильно. |
Yields are lower on beds harvested early and the early flooding tends to damage vines, but not severely. |
Ранние испытания выявили сильную тенденцию к рысканию при взлете и посадке по кренам, зафиксированную путем переделки хвостового колеса. |
Early testing revealed a strong tendency to yaw during takeoff and landing rolls, fixed by redesigning the tailwheel. |
Увеличение количества добавляемых страниц в год возобновило восходящую, хотя и менее резкую тенденцию после того, как Рейган покинул свой пост. |
The increase in the number of pages added per year resumed an upward, though less steep, trend after Reagan left office. |
Психологическая пытка менее известна, чем физическая, и имеет тенденцию быть незаметной и гораздо более легкой для сокрытия. |
Psychological torture is less well known than physical torture and tends to be subtle and much easier to conceal. |
Эти тенденции, вероятно, связаны с изменением климата. |
These trends are probably linked to climate change. |
Невшатель, великий банкир, является историческим Ротшильдом; кардинал Генри Эдвард Мэннинг фигурирует как тенденциозный папист Найджел Пенруддок. |
Neuchatel, the great banker, is the historical Rothschild; Cardinal Henry Edward Manning figures as the tendentious papist Nigel Penruddock. |
Блум также замечает тенденцию, в которой студенты замечают обесценивание свободной мысли в университетах. |
Bloom also notices a trend in which students notice the devaluing of free thought in universities. |
Он занесен в Красную книгу МСОП как находящийся под угрозой исчезновения из-за тенденции к сокращению численности населения. |
It is listed as Near Threatened on the IUCN Red List due to a decreasing population trend. |
Они имеют тенденцию быть более аргументированным и более правоподобны для того, чтобы жаловаться. |
They tend to be more argumentative and are more likely to complain. |
В 2004 году голландская секция ЛФИ, состоящая только из одного члена, ушла, чтобы присоединиться к Международной большевистской тенденции. |
In 2004, the LFI's Dutch section, consisting of only one member, left to join the International Bolshevik Tendency. |
Это подтверждается выводом о том, что классификация лиц другой расы имеет тенденцию быть более быстрой, чем лица той же расы. |
This is supported by the finding that the classification of other-race faces tends to be faster than same-race faces. |
Женщины эпохи Регентства следовали стилю ампир по той же тенденции к завышенной талии, что и французы, даже когда их страны находились в состоянии войны. |
Regency women followed the Empire style along the same trend of raised waistlines as French styles, even when their countries were at war. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «тенденциозный отчет».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «тенденциозный отчет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: тенденциозный, отчет . Также, к фразе «тенденциозный отчет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.