Теперь принимает - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
давайте теперь посмотрим - let us now look
Теперь подождите минуту - now wait a minute
Теперь мой дорогой - now my dear
Теперь настало время - now it was time
теперь будет нести ответственность - will now be responsible
Теперь я уверен, - now i am confident
Теперь вы играете - now you are playing
теперь открыт - has now opened
не теперь далеко - not far now
Теперь, если мы могли бы - now if we could
Синонимы к теперь: отныне, ныне, нынче, сейчас, сегодня, днесь, нонче, в настоящее время, в данное время, в настоящий момент
Значение теперь: В настоящее время, сейчас.
действительно принимает - does take
Вы принимали меня - you were taking me
когда я принимал душ - when i was taking a shower
что вы принимали - that you were taking
узел принимает проект - assembly adopts the draft
постоянный форум принимает - the permanent forum takes
она принимала - she was taking
меры, принимаемые при - actions taken when
принимается общим собранием - accepted by the general assembly
Совет принимает решение - council adopts a resolution
Синонимы к принимает: принимать, принять, получать, воспринимать, встречать, зачать, заслушивать, предполагать, считать, допускать
Так что теперь мы принимаем решительные меры. |
So now we take drastic action. |
Теперь мне нужно уточнить, Вы за него принимаете решения по медицинским вопросам? |
Now, I need to confirm, are you his medical decision maker? |
Ты теперь принимаешь советы по взаимоотношениям от Кемикал Банка? |
So you're taking relationship advice from Chemical Bank now? |
От программирования до создания тела, каждый шаг разработки, а теперь, когда нужно принять какое-то серьезное решение, ты просто принимаешь его сам. |
From coding to body-mapping through every stage of development, and then every big decision that needs to be made, you just make it. |
Она говорит, что ее семья теперь полностью принимает ее сексуальность. |
She says that her family is now fully accepting of her sexuality. |
Во время этих событий юррд принимает свой истинный облик, теперь он напоминает гуманоидную гиену с кибернетическими частями тела. |
Yurrd takes on his true form during these events, now resembling a humanoid hyena with cybernetic parts. |
Мы набрали свежего воздуха, и я обманул компьютер. Он теперь принимает направление за противоположное. |
Not only do we have new fresh air, but I tricked the computer so it thinks it's going in the opposite direction than it actually is. |
Национальный архив Великобритании теперь принимает различные форматы файлов для долгосрочного существования, включая Office Open XML, PDF и OpenDocument. |
UK's National Archives now accepts various file formats for long term sustenance, including Office Open XML, PDF and OpenDocument. |
Студенческий контингент неуклонно рос в течение последнего десятилетия и теперь принимает сотни студентов. Доктор Терренс Марсель в настоящее время является исполнительным деканом университета. |
The student body grew steadily over the past decade and now welcomes hundreds of students. Dr. Terrence Marcelle is currently the Executive Dean of the university. |
Теперь роутер поддельного хотспота принимается как доверенное подключение, обманывая все устройства работников, соединяющиеся с ним, а затем перехватывая их сообщения. |
Now your evil twin router's gonna pose like a trusted network, tricking all the employee's devices into connecting to it, and then eavesdropping on their traffic. |
Язык, который принимает Lparse, теперь обычно называется AnsProlog*, сокращенно от программирования набора ответов в логике. |
The language that Lparse accepts is now commonly called AnsProlog*, short for Answer Set Programming in Logic. |
Он принимает всего один Paratis... теперь взгляните... Перед нами снова молодой человек, который скрывался внутри пожилого. |
He takes a single Paratis and behold... we now see the young man within the older man has reemerged. |
А теперь принимаем позу ребенка. |
And now let's all go into child's pose. |
Кровати со спинками - это теперь стыд ужасный, а просто - низкие широкие софы или тахты... Комната принимает совсем другой вид. |
And none of the beds have headboards, headboards are out. It's all wide, low sofas and couches. They make the room look quite different. |
А теперь, сэр, ответьте мне напрямик: принимаете ли вы мои требования? |
And now, sir, you will answer me in two words whether or not you agree to these conditions. |
Пайк принимает предложение, и Спок, теперь освобожденный от всех обвинений, провожает его. |
Pike accepts the offer and Spock, now cleared of all charges, sees him off. |
Завод с самого начала имел внутреннюю железнодорожную систему,и теперь она принимает движение от Нового Двора по всему участку. |
The works has had an internal rail system from its early days and this now takes traffic from the New Yard throughout the site. |
Теперь, когда вы знаете, как TCP/IP настраивается для сетевого адаптера, нужно определить, принимает ли Windows такую конфигурацию. |
Now that you know how TCP/IP is configured for the network adapter in question, we must determine whether or not Windows acknowledges the configuration. |
И, возможно, это казалось романтичным даже неделю назад, Но теперь это принимает жуткий вид... |
And maybe it seemed romantic even a week ago, but now it's the creepy kind... |
Теперь мы принимаем это как очевидное. |
We all take it for granted now. |
Англия, о вероломная Англия, защищенная от римлян своими океанскими валами, теперь принимает истинную веру. |
England, oh perfidious England, Shielded against the Romans by her ocean ramparts, Now receives the true faith. |
Река теперь принимает более юго-восточное направление, снова становясь очень широкой на многих участках, прежде чем достичь самого большого города на своем пути Манауса. |
The river now takes a more southeastern course, becoming again very wide in many stretches before reaching the biggest city on its course Manaus. |
Если вы принимаете эти условия, вы теперь объединены в группу. |
If you accept these terms, you're now lumped in a group. |
Тихие воды бегут глубоко-это пословица латинского происхождения, которая теперь обычно принимается за то, что спокойная внешность скрывает Страстную или тонкую натуру. |
Still waters run deep is a proverb of Latin origin now commonly taken to mean that a placid exterior hides a passionate or subtle nature. |
Медвежата колледжа бросают Прю ради Идален, но теперь она предпочитает компанию Брина, который затем делает предложение, и она принимает его за счастливый конец. |
The college cubs desert Prue for Idalene, but now she prefers the company of Breen, who then proposes and she accepts for a happy ending. |
В этой книге Корнуэлл принимает образ ангела-хранителя Чарльза Дарвина и Грегора Менделя, который теперь заботится о Ричарде Докинзе. |
In this book, Cornwell adopts the persona of the guardian angel of Charles Darwin and Gregor Mendel, who is now looking after Richard Dawkins. |
Фрэн признает, что теперь она часть мира Хьюма, и просит Джота подтвердить, что лес принимает ее, прежде чем она уйдет. |
Fran accepts that she is now part of the Hume world, and asks for a confirmation from Jote that the Wood accepts her before she leaves. |
Помните, теперь каждый из вас принадлежит другому. по закону морали мы все голосуем за и все принимаем этот план! |
Now remember, each of us now belongs to the other... by the moral law we all voted for and we all accept. |
Теперь общение между отдельными людьми и между социальными группами принимает одну из двух форм: силу или убеждение. |
Now the intercourse between individuals and between social groups takes one of two forms, force or persuasion. |
Но теперь, когда черепаха принимает посылку с, она все еще отказывается принять расширенный аргумент. |
But now that the Tortoise accepts premise C, it still refuses to accept the expanded argument. |
Сигнал ОСТ теперь принимается во всех крупных населенных пунктах страны. |
The OBN signal can now be picked up in all major population centres in the country. |
Теперь ясно, что это не просто что-то присущее тому времени. |
Now, this is not just something that belongs to then. |
Теперь мы не запутаемся. |
So that we don't get confused. |
But now the blood pool was fed from two wounds. |
|
Верю, что вместе мы сможем начать использовать все те виды силы, которые тебе теперь подвластны. |
I believe that together we can begin to harness all the different kinds of power you are being offered now. |
Она теперь приобрела привычку делать длинные паузы во время беседы, или делать внезапные неожиданные высказывания. |
She had the habits now of long silences, no small talk, and sudden, unexpected statements. |
Я надеюсь что теперь я уже могу поздравить ваше величество с победой. |
I hope that I can already congratulate Your Majesty on a victory. |
Теперь же доктор Холмс призывал на помощь все свои знания о выпечке самого лучшего хлеба. |
Now Dr. Holmes mustered all he had ever known about the process of baking the best quality of bread. |
А теперь её кровь засыхает на асфальте какой-то сраной улочки в Сохо. |
Now her blood is soaking into the shitty tarmac of a shitty Soho street. |
Этим вечером мы с Робертом принимаем мистера Фредерика Дугласа, реформатора и оратора. |
This evening, Robert and I are hosting Mr. Frederick Douglass, reformer and orator. |
Well, now we need a name to go with the title. |
|
Теперь счастливым дням черёд - нам больше нет разлуки. |
But, more than ever before, believe me... we must be faithful now. |
He got a noodle stuck up his nose, and he can't get it out. |
|
This is the first flying machine. |
|
First they were the Oilers, and now they're the Titans. |
|
А у меня теперь клёвая униформа и ключики от бара с выпивкой,. |
Now I got a nice uniform, and the keys to the liquor cabinet. |
Он принимает какие-нибудь обезболивающие препараты? |
Does he take any pain medication? |
И при этом участвует в шоу, да ещё и цветы от моего Пхиль Чжу принимает? |
Yet she still appeared on the matchmaking program, and even accepted Pil Ju's flowers? |
Я только что с великолепного ужина. Леонато по-царски принимает вашего брата. |
I came yonder from a great supper. the prince your brother is royally entertained by Leonato. |
Он принимает участие в благотворительности. |
(Laughs) He's playing a part for charity. |
Он принимает очень долгие грустные ванны и я из-за этого опаздываю в разные места. |
He takes really long sadness baths and makes me late for stuff. |
Он не принимает наркотики, он тебя не поколачивает. |
He doesn't take drugs, he doesn't knock you about. |
Чёрный Базар принимает только Биткоины, цифровую криптовалюту. |
The Black Market Bazaar only accepts Bitcoins, a digital cryptocurrency. |
Сын андхаки Ади, также Асура, принимает форму Парвати, чтобы соблазнить и убить Шиву зубчатым влагалищем, чтобы отомстить за Андхаку, но также убит. |
Andhaka's son Adi, also an asura, takes the form of Parvati to seduce and kill Shiva with a toothed vagina in order to avenge Andhaka, but is also slain. |
The sage accepts him as a student in his school. |
|
Хан известен тем, что избегает церемоний награждения и не принимает никаких популярных индийских кинопремий. |
Khan has a reputation for avoiding award ceremonies and not accepting any popular Indian film awards. |
Игрок принимает на себя роль новичка агента ФБР, который просыпается в незнакомом отеле и пытается сбежать с помощью L, который оказывает помощь через игровой КПК. |
The player assumes the role of a rookie FBI agent who awakens in a strange hotel and attempts to escape with the help of L, who provides assistance via an in-game PDA. |
Гиббс принимает ответственное решение помочь Джеку и Жемчужине, и они присоединяются к борьбе. |
Gibbs makes the executive decision to assist Jack and the Pearl, and they join the fight. |
Скорее всего, большинство наркотиков объявлены вне закона, потому что, проще говоря, они снижают продуктивность тех, кто их принимает. |
Rather, most drugs are outlawed because, put simply, they reduce the productivity of those who take them. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «теперь принимает».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «теперь принимает» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: теперь, принимает . Также, к фразе «теперь принимает» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.