Травяное ограждение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
травяной чай - Herb tea
травяной покров - grass cover
травяной хоккей - field hockey
травяной корт - grass court
гладкий травяной уж - too smooth, grassy
золотистобрюхий травяной попугайчик - orange-bellied parrot
килеватый травяной уж - opheodrys aestivus
кладоспорий травяной - kladospory herbal
горячий травяной чай - hot herbal tea
травяной настой - herbal infusion
Синонимы к травяной: зеленый, изумрудный, травянистый, малахитовый
имя существительное: enclosure, inclosure, fence, fencing, guard, protection
ограждение блок-участка - section protecting
ограждение воздушной подушки со сплошным соплом - continuous nozzle skirt
ограждение против прохода скота - cattle guard
эластичное ограждение - flexible understructure
ограждение из проволочной сетки - fencing wire mesh
перильное ограждение моста - bridge railing
наружное ограждение - outdoor enclosure
шпунтовое ограждение - sheet piling
ограждение от падающих обломков горной породы - rock-slide protection
боновое ограждение - boom
Синонимы к ограждение: ограда, затяжка, кринолин, обвехование, защита, оберегание, огораживание, загородка, балюстрада, обгораживание
Антонимы к ограждение: открытие, освобождение
У нас нет камер слежения и ограждений под напряжением. |
We don't have security cameras or electric fences. |
Люди на борту закричали, потому что от толчка выпустили ограждение, за которое держались. |
The men on board yelled as the impact shook them from their grips on the railing. |
Изящные, но сильные пальцы юноши мертвой хваткой вцепились в ограждение мостика. |
The young man's strong, fine hands held hard to the ship's rail. |
И все-таки он перекинул ногу через ограждение, нащупал ступеньку лестницы и стал спускаться. |
Nevertheless, he threw his leg over the wall, stepped onto the small platform at the top of the ladder, and started down. |
Шестеро мужчин прорвались сквозь цепь ограждения, смяли полицию и побежали к президентскому бронированному автомобилю. |
Six men burst through the police restraining line, mowing down part of the police wall and running toward the President's armored limousine. |
Охранники отошли к ограждению и не мешали событиям развиваться своим чередом. |
The guards withdrew to the perimeter and let the excitement play itself out. |
В течение первой половины дня бульдозеры уничтожали апельсиновые сады, расположенные вдоль ограждения между Нахал-Озом и Бейт Ханумом в северо-восточной оконечности сектора. |
Throughout the morning, the bulldozers had ripped up orange orchards along the fence between Nahal Oz and Beit Hanun on the north-eastern corner of the Strip. |
При осмотре транспортного средства специалист по исследованию ДТП установил, что часть центрального ограждения зацепилась за ходовую часть автомобиля. |
While examining the vehicle, the accident investigator found that the median barrier had attached to the undercarriage of the car. |
Поскольку такая опасность допускается, клапаны помещают в стальное защитное ограждение и накрывают предохранительной крышкой. |
Positioning the valves above the liquid surface forces the valves to be mounted on top of the tanker, where they are exposed to external impact. |
Особенно нужно следить за поведением детей - не ставить и не сажать их на ограждения вольеров. |
It is especially necessary to keep an eye on children - not let them stand or sit on railings of open-air cages. |
Как журналисты прошли за ограждение? |
How the hell did those press guys get through the barrier? |
Кто-то использовал этот кирпич, чтобы нажать на педаль газа, и послать капитана через ограждение прямо в ту глыбу. |
Someone used this brick to depress the gas pedal and send the commander crashing through the guard rail and into that boulder. |
I was standing right at the railing. |
|
Это было ночью, шел дождь... машина перескочила через ограждение и упала в воду. |
It was night, it was raining... the car jumped over the railing, and fell into the water. |
Curtains, brass safety rails over the privy. |
|
Убийца перевалился через ограждение и полетел в темноту. |
The Hassassin's body sailed backward over the banister into the night. |
...перехватывает мяч, летящий под нерабочую руку, и врезается в ограждение, но все же уворачивается от стены в последний момент после такого изумительного перехвата... |
'..a back-handed catch and then slams against the fencing, 'spinning away from the wall at the end after a fabulous catch...' |
У них ограждения, охрана. |
They have doors and guards and fences. |
Set up a perimeter and comb the area. |
|
You need to crash your car into a barricade. |
|
Вся пресса за ограждение, немедленно. |
All press behind the barricade now. |
Джейсон сворачивает в сторону и врезается в ограждение. |
Now, Jason swerves, crashes through the guardrail. |
Да, Веган - лунная база, такая же как Ареа 51, но огражденная с Земли путешествуют рефлексивным пузырем, и теперь там огромное количество Инопланетян. |
Yes, Vegan is a lunar base, just like Area 51, but shielded from Earth by a reflective bubble, and there are plenty of Aliens there. |
Вы зря пересекли ограждение выделенной зоны. |
You recklessly crossed the reserved area fence. |
You see that fellow down by the rail? |
|
Ты, как его новый старший брат, свози его за город, проведи его через пару ограждений для вип-персон и заставь почувствовать себя особенным. |
Take him out on the town with his new Big Brother, get him through a couple of velvet ropes. And make him feel like a big shot. |
Он стоял у бортового ограждения, не дотрагиваясь до него, и разглядывал длинную коричневую полосу берега, которая то поднималась, то падала, удаляясь от них. |
He stood at the rail, not touching her, he looked at the long, brown shore that rose and fell against the sky, moving away from them. |
Вы не по той стороне полицейского ограждения. |
You're on the wrong side of the police line. |
Половина родни Карлоса рано или поздно перелезала через ограждение. |
Half of Carlos' family scaled a fence at some point. |
Эй, если это ограждение под напряжением, зачем тогда датчики движения? |
Hey, if this fence is always electric what are the motion sensors for? |
But, Jo, you must aim for the center of the barricade. |
|
Мы собирались перепрыгнуть через ограждение, я и мои друзья, но охранник схватил Кнуда. |
Me and my friends climbed the fence and the guard caught my friend Knud. |
Сегодня он используется для многих других целей, включая живое ограждение, корм, дрова, зеленый навоз, скрещивание и крысиный яд. |
Today it is used for many other purposes including live fencing, fodder, firewood, green manure, intercropping, and rat poison. |
Это одно из лучших растений, используемых для традиционного живого ограждения, чтобы защитить сельское хозяйство и плодоносящие плантации от животных, таких как козы, коровы и буйволы. |
This is one of the best plants used for traditional live fencing to protect agriculture and fruit bearing plantations from animals such as goats, cow, and buffalo. |
Крылья включают в себя ограждения кончиков крыльев, которые простираются выше и ниже поверхности крыла, подобно тем, что на A310 и A320. |
The wings incorporate wingtip fences that extend above and below the wing surface, similar to those on the A310 and A320. |
В 2001 и 2005 годах они получили дополнительное строительство, включающее озеленение, ограждение периметра и новые подъезды. |
In 2001 and 2005 they received additional construction including landscaping, perimeter fencing and new entrances. |
Весь зоопарк окружен защитным от паразитов ограждением, чтобы сохранить среду обитания как можно более самодостаточной. |
The entire zoo is surrounded with vermin-proof fencing to keep the habitat as self-contained as possible. |
Сточные воды перерабатываются, и, насколько это возможно, солнечная энергия используется для нужд электрического ограждения. |
Waste water is recycled, and as much as possible, solar power is used for electric fencing needs. |
На американских трассах не было ограждений, что приводило к многочисленным столкновениям с людьми и животными. |
There was no fencing on American tracks, leading to many collisions with people and animals. |
К декабрю 2008 года участок пограничного ограждения на территории университетского городка УТБ был практически завершен. |
The border fence segment on the UTB campus was substantially completed by December 2008. |
В 2006 году мексиканское правительство решительно осудило закон о безопасном ограждении 2006 года. |
In 2006, the Mexican government vigorously condemned the Secure Fence Act of 2006. |
Ограждение кончика крыла относится к крыльям, включая поверхности, простирающиеся как выше, так и ниже кончика крыла, как описано в ранних исследованиях Уиткомба. |
A wingtip fence refers to the winglets including surfaces extending both above and below the wingtip, as described in Whitcomb's early research. |
Сетчатое ограждение должно быть из толстой проволоки, тканой, а не сварной, и квадраты сетки должны быть слишком малы, чтобы лошадь могла пройти через них. |
Mesh fencing needs to be heavy-gauge wire, woven, not welded, and the squares of the mesh should be too small for a horse to put a foot through. |
Ограждения служат ориентиром для определения выброса, который может быть определен другими способами. |
The fences provide a guideline by which to define an outlier, which may be defined in other ways. |
Обычно нижние и верхние ограждения вместе с выбросами представляют собой бокс-план. |
It is common for the lower and upper fences along with the outliers to be represented by a boxplot. |
Самолет врезался в ограждение в конце взлетно-посадочной полосы и был уничтожен огнем; пилот катапультировался и получил ожоговые травмы. |
The aircraft struck a barrier at the end of the runway and was destroyed by fire; the pilot ejected and sustained burn injuries. |
Первым крупным изменением в церкви было ограждение Южного портика, чтобы сформировать ризницу. |
The first major alteration to the church was the enclosing of the south portico to form a vestry. |
Абсорбция - это когда сила удара непосредственно передается между транспортным средством и ограждением, что может привести к проколу конца транспортного средства. |
Absorption is when the force of impact is directly transferred between the vehicle and guardrail, which may cause the end to puncture the vehicle. |
Решетка радиатора Valiant 1973 года и передний листовой металл были сохранены для 1974 года, но резиновые ограждения переднего бампера были хромированы. |
The 1973 Valiant grille and front sheet metal were retained for 1974, but the front bumper's rubber guards were chromed. |
Второстепенной задачей является удержание транспортного средства в вертикальном положении при отклонении вдоль ограждения. |
A secondary objective is keeping the vehicle upright while deflected along the guardrail. |
На самом деле, в иерархии пяти методов обеспечения безопасности на дорогах ограждение с помощью ограждений занимает четвертое место. |
In fact, in the hierarchy of five roadside safety treatments, shielding with guardrails ranks fourth. |
Эти патенты, по-видимому, были дополнительными патентами, охватывающими устройства ограждения кабины для тракторов. |
The patents appeared to be complementary patents, covering cab enclosure devices for tractors. |
Группа фургонов может быть использована для создания импровизированного форта под названием лаагер, сделанного путем обхода их, чтобы сформировать ограждение. |
A group of wagons may be used to create an improvised fort called a laager, made by circling them to form an enclosure. |
Более грубый материал используется для строительства ограждений, кровельных балок и специальных строительных работ. |
Rougher material is used for fence construction, roof beams and specialist building work. |
Парламентское ограждение рассматривалось как наиболее экономичный метод создания юридически обязывающего урегулирования. |
Parliamentary enclosure was seen as the most cost-effective method of creating a legally binding settlement. |
Другие города Галлии также использовали свой амфитеатр в качестве защитного элемента ограждения в течение 3-го века. |
Other cities of Gaul have also used their amphitheater as a defensive element of an enclosure during the 3rd century. |
Последствия Второй мировой войны оставили символическое здание, окруженное брошенными часовыми и проволочным ограждением. |
The aftermath of World War II left the symbolic building surrounded by abandoned sentries and wired fencing. |
Фесслер свернул на внешнее бетонное ограждение, и его машина была выведена из строя из-за тяжелых повреждений. |
Apparently there is a Jimmy Wales from Ohio - the Ohio Department of Natural Resources - who works in Real Estate and Groundskeeping. |
Они включают в себя электрическое ограждение Р-100, сторожевые вышки с пулеметами, камеры, датчики сейсмической сигнализации и системы обнаружения радиации. |
These include a P-100 electric fence, watch towers with machine guns, cameras, seismic alarm sensors and radiation detection systems. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «травяное ограждение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «травяное ограждение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: травяное, ограждение . Также, к фразе «травяное ограждение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.